مقالهی حسین پاینده با عنوان «ترجمهی ادبی و نسبت آن با تولید ادبیات» در جدیدترین شمارهی مجلهی ترجمه (باسابقهترین نشریهی علمی ترجمه در ایران) منتشر شد.
رابـ ـطهی میان ترجمهی آثار ادبی و تألیف متون ادبی موضوعی است که در سالهای اخیر هم پژوهشگران مطالعات ترجمه به آن توجه نشان دادهاند و هم...
آنچه در پی میآید، یادداشت آقای دکتر حمیدرضا بُسحاق، مترجم و مدرس فلسفهی هنر، دربارهی وضعیت ترجمهی متون فلسفی در ایران است که در دیماه ۹۸ در ضمیمهی فرهنگی روزنامهی اطلاعات منتشر شد.
به خانه میرسم. با عجله کیفم را باز میکنم و از آن کتابی بیرون می آورم، کتابی که مدتها منتظر چاپ آن بودم...