- نام مترجم
- ز.فرزین
خلاصه:
سردار متولد سال 1959 ترکیه است.
او نوشتن شعر و داستانهایی برای نوجوانان و جوانان را در اول دبیرستان شروع کرد.
در حال حاضر یکی از بهترین نویسندههای داستان برای کودکان و نوجوانان در ترکیه است که از داستانهایش در آموزش زبان ترکی استانبولی بسیار استفاده میشود، تمام مدرسین زبان ترکی این داستانها را برای یادگیری بهتر توصیه میکنند.
قسمتی از داستان :
«گنجشک و پرستو (داستان اول)»
پرستو و گنجشک با هم دوست شده بودند.
با هم میگشتند و وقتشان را با خوشگذرانی پر میکردند. پرستوهای دیگر از این موضوع راضی نبودند.
پرستو هر روز گنجشک را به لانهاش که از شاخههای ریز که در زیر پنجرهی انباری قرار داشت میبرد.
و البته به جز لانه، خود لانههای دیگری هم وجود داشت که معتلق به دیگر پرستوها بود.
رفتوآمد گنجشک در لانه پرستو صدای دیگر پرستوها را درآورده بود.
پرستوهای دیگر جمع شده و یک نماینده برای حرفزدن با پرستو انتخاب کردند.
نمایندهی انتخاب شده در اولین فرصت با پرستو صحبت کرده و تذکرهای لازم که دیگر پرستوها به او یاد داده بودند را به پرستو گفت.
سردار متولد سال 1959 ترکیه است.
او نوشتن شعر و داستانهایی برای نوجوانان و جوانان را در اول دبیرستان شروع کرد.
در حال حاضر یکی از بهترین نویسندههای داستان برای کودکان و نوجوانان در ترکیه است که از داستانهایش در آموزش زبان ترکی استانبولی بسیار استفاده میشود، تمام مدرسین زبان ترکی این داستانها را برای یادگیری بهتر توصیه میکنند.
قسمتی از داستان :
«گنجشک و پرستو (داستان اول)»
پرستو و گنجشک با هم دوست شده بودند.
با هم میگشتند و وقتشان را با خوشگذرانی پر میکردند. پرستوهای دیگر از این موضوع راضی نبودند.
پرستو هر روز گنجشک را به لانهاش که از شاخههای ریز که در زیر پنجرهی انباری قرار داشت میبرد.
و البته به جز لانه، خود لانههای دیگری هم وجود داشت که معتلق به دیگر پرستوها بود.
رفتوآمد گنجشک در لانه پرستو صدای دیگر پرستوها را درآورده بود.
پرستوهای دیگر جمع شده و یک نماینده برای حرفزدن با پرستو انتخاب کردند.
نمایندهی انتخاب شده در اولین فرصت با پرستو صحبت کرده و تذکرهای لازم که دیگر پرستوها به او یاد داده بودند را به پرستو گفت.