جامعه ایرانی آسیب‏ شناسی زبان فارسی در فضای سایبر

تنهای تنها

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2014/02/08
ارسالی ها
5,564
امتیاز واکنش
7,530
امتیاز
681
محل سکونت
خطه خورشید
[h=2] سالهاست که عضو جدیدی به خانواده هر کدام از ما اضافه شده و آن عضو چیزی نیست جز تلفن همراه! عضوی که حضورش را از اعضای خانواده بیشتر حس می کنیم و نبودش باعث نگرانی و ناراحتی ما می شود.[/h]


3952680_120.jpg



عضویت جدید این شیء کوچک به خانواده هایمان باعث شده است تا بسیاری از متخصصان با طراحی نسخه موبایلی شبکه های اجتماعی مختلف باعث شوند تا زمان بیشتری را درفضای مجازی بگذرانیم.

به عنوان مثال می توان از نرم افزارهایی مانند: تلگرام، لاین، تانگو، واتس آپ و..... نام برد که بیشتر زمانمان را با این عضو تازه وارد خانواده هایمان می گذرانیم و در دریای پرتلاطم دنیای مجازی غرق می شویم.



شبکه های اجتماعی یک جامعه کوچک مجازی هستند و از آنجایی که برای ورود به هر جامعه ای باید زبان و فرهنگ مخصوص آن را یاد بگیریم برای فعالیت و استفاده از شبکه های اجتماعی و فضای مجازی نیز باید زبان خاص و فرهنگ آن را یاد بگیریم.


3951062_168.jpg



راجع به فرهنگ اسفاده از شبکه های موبایلی مطالب زیادی به میان می آید اما راجع به زبان استفاده از این شبکه ها حرف زیادی زده نشده است. جدای از درست یا غلط بودن حرف ها و کلمات ،شبکه های اجتماعی موبایلی زبان بخصوصی دارند که با کوتاه کردن و شکسته کردن و محاوره کردن و مخفف کردن و استفاده از زبان انگلیسی ضربه مهلکی به نگارش زبان پارسی وارد می کنند. کلمات زیر نمونه ایی از آنچه به آن اشاره شد هستند.



نمونه هایی از گفتگو های شبکه های اجتماعی:


لدفن.......لطفن
عخی......آخی
خخخخ.....خنده
لول.....خنده
عحسن...احسنت
جک...جوک
عمانت...امانت
خاهش...خواهش
اینقد...این قدر
فک کنم....فکر کنم
خیلی خوبه....لایک داری

ویا اصطلاحات رایج در چت روم ها


------------A---------------
aR:Alright:باشه


Age/sex(gender)/ Location :ASL به ترتیب از راست به چپ: مکان/جنسیت/ سن


all the best :Atb هر چی بهترینه، به این معنا که همه بهترین ها رو برات آرزو میکنم
---------------B---------------
back to back :B2b پشت سر هم.


back at keyboard :bak برگشتم پشت سیستم


be right back :brb الان بر میگردم


---------------C---------------
copy: cpکپی
---------------D---------------
disconnected: dc قطع شدن از اینترنت
---------------E---------------
excuse me: ex منو ببخش
---------------G---------------
Good morning: gmصبح بخیر
good night:gn شب بخیر



جدای از بحث درست یا غلط بودن این اتفاق باید خاطر نشان کرد دنیای ارتباطات دنیای سرعت است و طبیعتا استفاده از مخفف کلمات زیاد اشتباه نیست اما استفاده جایگزین از کلمات با زبانهای مختلف و یا تغییر در نگارش کلمات جزو زبان فضای مجازی نیست.


3951063_103.jpg



از آنجایی که کاربران زمان زیادی را در شبکه های اجتماعی و فضای مجازی می گذرانند اگر قرار باشد این اشتباهات را مدام تکرار کنند باید منتظر روزی بود که این کار به یک عادت تبدیل شودکه به دنبال آن لطمه بزرگی به زبان وارد خواهد شد.




اما سوال اینجاست که به راستی این بی توجهی به اصول نوشتاری زبان فارسی در شبکه های اجتماعی چه آسیب مهمی می تواند به زبان فارسی یا دیرینه تاریخی که آثار بسیار نفیس و مانایی از آن منتشر شده است بگذارد؟!


گزارش از زینب نیک صفت




 
  • پیشنهادات
  • baten kaitos

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/02/05
    ارسالی ها
    603
    امتیاز واکنش
    463
    امتیاز
    331
    محل سکونت
    tehran
    نشست تخصصی «آسیب‏شناسی زبان فارسی در فضای سایبر»، با هدف ارائة يافته‌هاي اين پژوهش، با حضور سرکار خانم دکتر حیات عامری، در پژوهشگاه علوم انسانی برگزار شد. خانم دکتر حیات عامری در این نشست عنوان کرد: این پژوهش در پی شناخت آسیب‌های استفاده از فضای مجازی یا سایبر به زبان و خط فارسی برای یافتن راهکارهای کمینه‌ کردن آن آسیب‌ها انجام شده است. این استاد زبان‌شناس مهمترین اهداف این پژوهش را شناخت ویژگی‌های زبان فارسی به کار رفته در محیط سایبر، بررسی چگونگی به‌کارگیری جنبه‌های آوایی، صرفی و نحوی، توصیف واژگان خاص فضای مجازی و توصیف ناهنجاری‌های این‌گونه‌های زبانی با زبان معیار، معرفی کرد. دکتر عامری در اهمیت فضای مجازی برای زبان بیان کردند: فضای مجازی، منابع اطلاعاتی را به طور گسترده در دسترس مخاطبان قرار داده است. سهولت دسترسی به این منابع که مهمترین آن‌ها اطلاعات متنی است، عمده‌ترین مزیت اینترنت محسوب می‌شود. از طرف دیگر آسیب‌هایی که فضای مجازی برای جامعه به دنبال دارد قابل چشم‌پوشی نیست. یکی از این آسیب‌ها تأثیر بر خط و زبان و در نتیجه بر فرهنگ و هویت یک جامعه است. وی افزود: به گزارش یونسکو، 90 درصد زبان‌های دنیا، در اینترنت غایب هستند و به طور متوسط هر دو هفته یک زبان، در اینترنت از بین می‌رود. ترس از بین رفتن زبان و فرهنگ‌های مختلف دنیا، ترسی همگانی است. از این رو یونسکو تأکید دارد که در راستای توسعة جامعة اطلاعاتی، کشورها برای حفظ زبان‌های محلی و بومی خود در شبکه وب تلاش کنند.

    خانم دکتر عامری در پایان، در بیان راه‌کارهای پیشگیری از آسیب‌های زبان فارسی در فضای مجازی بیان کردند: زبان فارسی مهمترین مؤلفة هویت ملی ما ایرانیان است، استفاده از اینترنت و فضای مجازی برای تقویت و گسترش آن ضروری است. با توجه به نقش مهم زبان فارسی در انتقال دانش و معارف نهفته در گنجینه زبان و به‌خصوص ادبیات فارسی، اهمیت دادن به آن و رفع مشکلات و ساماندهی آن در فضای سایبر، ضرورتی دوچندان می‌یابد. از جمله این راه‌کارها، حل‌کردن مشکلات خط‌ فارسی در فضای مجازی، ترویج درست‌نویسی در وب‌نوشته‌ها، به‌روز شدن معادل‌سازی‌ها با ورود واژگان جدید، ایجاد یک استاندارد مشترک در زبان اینترنت، تقویت پایگاه‌ داده‌های زبان فارسی و... است.

    منبع خبر

    Please, ورود or عضویت to view URLs content!
     
    بالا