کامل شده öğrenirsin(یاد میگیری)| Serafa

  • شروع کننده موضوع Ay Çocuğu
  • بازدیدها 782
  • پاسخ ها 17
  • تاریخ شروع
وضعیت
موضوع بسته شده است.

Ay Çocuğu

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2017/02/27
ارسالی ها
4,039
امتیاز واکنش
28,649
امتیاز
856
یاد می گیری.jpg

:aiwan_lggight_blum:به نام آرامش بخش دل ها:aiwan_lggight_blum:
نام کتاب آموزشی: öğrenirsin
نام مدرس:Serafa
ناظر: @طـلایــه
زبان/سطح: ترکی استانبولی/متوسط تا پیشرفته
طراح: طـلایــه
ویراستار:
توضیحات: زبان ترکی رو باید ذره ذره یاد گرفت؛ مثل جمع شدن قطره های آب! هر چکه ازش مهمه؛ یه قطره اش کلمات هستند، یه قطره اش قواعد و گرامر هستند و... در این تاپیک من از ساده ترین ها شروع می کنم تا پیشرفته ترین ها! باشد که قطره هاتون دریا بشه!
سخن مدرس: من یاد دادن رو دوست دارم برای همین هم این تاپیک رو زدم تا بهتون زبان ترکی رو یاد بدم. هر سوالی که داشتید میتونید ازم بپرسید.
 
آخرین ویرایش توسط مدیر:
  • پیشنهادات
  • Ay Çocuğu

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/02/27
    ارسالی ها
    4,039
    امتیاز واکنش
    28,649
    امتیاز
    856
    الفبا
    الفبای ترکی(ترکی آنادولو) دارای 29 حرف میباشد که 8 حرف آن صدا دار(ünlü)، و 21 حرف باقی مانده آن بی صدا(ünsü)هستند.

    Aa آ Bb ب Cc ج Çç چ Dd د Ee اِ Ff ف Ggگ Ğğغ Hh ح،ه ای İi اي Jj ژ Kk ک Ll ل Mm م Nnن Oo اُ Öö اوء Pp پ Ss س Şş ش Tt ت،ط Uu او Üü او Vv و Yy ی Zz ز
    نکته: در زبان ترکی هیچ کلمه ای با حرف Ğ آغاز نمیشود.
    دیدین که حروف انگلیسی رو به صورت(ای، بی، سی، دی،...) تلفظ می کنیم؟حالا الفبای تکی هم تلفظ مخصوص خودش رو داره که به ترتیب عارند از:
    a be ce çe de e fe ge ğe he I i je ke le me ne o ö pe re se şe te u ü ve ye ze
    فهمیدیدم که حروف ترکی به دو دسته ی صدا دار و بی صدا تقسم می شوند. حروف بی صدا(ünsü) عبارتند از:
    B,C,D,F,G,Ğ,H,J,K,L,M,N,P,R,S,Ş,T,V,Y,Z
    و حروف صدا دار(ünlü) نیز عبارتند از:
    A,E,I,İ,O,Ö,U,Ü
    این گروه به دو دسته ی ضخیم(kalın) و ظریف(ince) تقسیم می شوند.
    kalın ünüler:a,ı,o,u
    ince ünlüler: e,i,ö,ü
    هنگام تلفظ kalın ünlüler لب ها کمی پهن شده و به پهو کشیده می شوند اما هنگام تلفظ ince ünlüler لب ها کمی جلو آمده و شکل دایره ای پیدا می کنند.
    نکته: حرف ı در زبان ترکی مثل حرف i در زبان انگلیسی تلفظ می شود؛ یعنی ما بین ای و ع!
    در پست های بعدی درس شروع میشه این فقط یه مقدمه بود برای آشنایی شما با الفبای ترکی#):aiwan_lggight_blum:
     
    آخرین ویرایش:

    Ay Çocuğu

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/02/27
    ارسالی ها
    4,039
    امتیاز واکنش
    28,649
    امتیاز
    856
    درس اول: (tanışma) آشنایی

    .Yaprak: merhaba
    .Ece: merhaba
    .Yaprak: benim adım Yaprak
    .Ece: benim adım Ece
    .Yaprak: tanıştımıza memnun oldum
    ?Ece: ben de. nasılsınız
    ?Yaprak: teşekkür ederim,iyiyim. siz nasılsınız
    .Ece: ben de iyiyim. teşekkür ederim
    ?Yaprak: nerelisiniz
    ?Ece: ben İzmirliyım. siz nerelisiniz
    .Yaprak: ben İstanbulluyım
    ترجمه
    یاپراک: سلام.
    اجه: سلام.
    یاپراک: اسم من یاپراک هست.
    اجه: اسم من اجه هست.
    یاپراک: از آشناییون خوشبختم.
    اجه: منم همینطور. چطورین؟
    یاپراک: مرسی خوبم. شما چطورین؟
    اجه: منم خوبم. مرسی.
    یاپراک: اهل کجایین؟
    اجه: من اهل ازمیر هستم. شما اهل کجایین؟
    یاپراک: من اهل استانبول هستم.


    لغات

    سلام merhaba
    سلام selam
    صبح بخیر günaydın
    روز بخیر، روز خوبی داشته باشید iyi günler
    شب خوبی داشته باشید iyi akşamlar
    شب بخیر iyi geceler
    خداحافظ hoşçakal
    خوش آمدید hoş geldiniz

    کلمه ی güle güle یک مترادف برای hoşçakal است. اما güle güle غیر رسمی هست. مثل بای بای!
    (güle güle) از مصدر(gülmek) میاد؛ (gülmek) یعنی خندیدن. بنابراین وقتی که این کلمه به کار میره یعنی همزمان با خداحافظی کردن برای طرف مقابل خوشی و خنده را نیز آرزو می کنیم.
    در پست بعدی به گرامر این درس می پردازیم. پس تا پست بعدی (güle güle) #):aiwan_lggight_blum:
     

    Ay Çocuğu

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/02/27
    ارسالی ها
    4,039
    امتیاز واکنش
    28,649
    امتیاز
    856
    iyi günler...
    درس گرامر این پست شامل؛ ضمایر، صفات ملکی و شکل افعال با ضمایر چسبان در زمان های مختلف(حال، ماضی، آینده) است.
    ضمایر مستقل

    من Ben
    من Sen
    او O
    ما Biz
    شما Siz
    آن ها Onlar

    نحوه ی جمله بندی با ضمیر های مستقل و چسبان در زمان حال

    من میروم Ben gidiyorum
    تو میروی Sen gidiyorsun
    او میرود O gidiyor
    شما میروید Biz gidiyoruz
    شما میروید Siz gidiyorsunuz
    آن ها میروند Onlar gidiyorlar

    نحوه ی جمله بندی با ضمیر های مستقل و چسبان در زمان ماضی

    من رفتم Ben gittim
    تو رفتی Sen gittin
    او رفت O gitti
    ما رفتیم Biz gittik
    شما رفتید Siz gittiniz
    آن ها رفتند Onlar gitti
    نحوه ی جمله بندی با ضمیر های مستقل و چسبان در زمان آینده

    من خواهم رفت Ben gitecem
    تو خواهی رفت Sen giteceksin
    او خواهد رفت O gitecek
    ما خواهیم رفت Biz giteceyiz
    شما خواهید رفت Siz giteceksiniz
    آن ها خواهند رفت Onlar gitecekler
    صفات ملکی

    مال من Benim
    مال تو senin
    مال او Onun
    مال ما Bizim
    مال شما Sizin
    مال آن ها Onlarin

    خب، گرامر درس ما اینجا تموم نمیشه! مطالبی که گفتم فقط زمینه ای هستند تا ذهنتون آماده باشه. به خاطر اینکه مجبور نشم وسط آموزش ها هی بپرم و اینا رو توضیح بدم، در یک پست جداگانه نوشتمشون تا یاد بگیرید و با دیدن جمله ها سردرگم نشید که چی به چیه! منتظر گرامر و قواعد مکمل این درس باشید#):aiwan_lggight_blum:
     

    Ay Çocuğu

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/02/27
    ارسالی ها
    4,039
    امتیاز واکنش
    28,649
    امتیاز
    856
    چی؟ کی؟ کجاست؟(Ne, Kim, Nerede)
    کلمه ی (Ne) یک صفت پرسشی به معنای چه، چه چیز، چی است.
    مثال؛


    این چیه؟ Bu ne
    یعنی چی؟ Ne demek
    چی می خوای؟ Ne istiyorsun
    چی گفتین؟ Ne dediniz

    کلمه ی (Kim) یک صفت پرسشی به معنای کی، چه کسی، است.

    مثال؛

    تو کی هستی؟ Kim sin sen
    کی گفت؟ Kim geldi
    کی بستنی می خواد؟ Kim dondurma istiyor
    کی با من میاد؟ kim benim le geliyor

    کلمه ی(Nerede) یک صفت پرسشی به معنای کجاست، است.
    مثال؛

    مادر من کجاست؟ Benim annem nerede
    دفتر تو کجاست؟ Senin defterin nerede
    او کجاست؟ O nerede
    ماشین کجاست؟ Araba nerede

    سوالات بله و خیر:
    برای این سوالات از (Mı, Mi, Mu) استفاده می کنیم.

    مثال؛

    آیا کلاس تمیز است؟ Sınıf temiz mi
    بله، کلاس تمیز است. Evet, sınıf temiz
    آیا او دکتر است؟ O doktor mu
    نخیر، او دکتر نیست. Hayır, O doktor değil
    آیا کنسرت شلوغ است؟ Konser kalabalık mı
    بله، کنسرت شلوغ است. Evet konser kalabalık

    نکته: اگر بخواهیم کوتاه تر پاسخ بدهیم که معمولا در مکالمه ها نیز اینگونه استفاده می کنند، پاسخ را به صورت (فعل+Evet\Hayır) می گوییم.

    تا پست بعدی güle güle#):aiwan_lggight_blum:
     
    آخرین ویرایش:

    Ay Çocuğu

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/02/27
    ارسالی ها
    4,039
    امتیاز واکنش
    28,649
    امتیاز
    856
    درس دوم: (günlük hayat) زندگی روزانه

    Ben pilotum. bu iş çok zevkli. hiç sıkılmiyorum. her hafta farklı ülkelere gidiyorrum. yeni insanlarla tanışıyorum. farkli diller öğrenıyorum

    من یک خلبان هستم. این کار خیلی لذتبخش است. اصلا حوصله ام سر نمیرود. هر هفته به سرزمین های متفاوت می روم. با انسان های جدید آشنا میشوم. زبان های تازه یاد میگیرم.

    Ben postcıyım. Ankara da oturuyorum. sabahlar çok erken kalkıyorum. mektup dağıtıyorum. be zor bir iş. çok yoruluyorum ama işimi çok seviyorum

    من پستچی هستم. در آنکارا ساکن هستم. صبح ها خیلی زود بیدار میشوم. نامه می رسانم. این کار سختی است. خیلی خسته میشوم اما کارم را خیلی دوست دارم.

    ben bir restoranda garsonum. her gün müşterilere servis yapıyorum. hafta sonu çalışmıyorum
    من در یک رستوران گارسون هستم. هر روز به مشتری ها سرویس می دهم. آخر هفته کار نمی کنم.

    نکته: در درس قبلی صبح بخیر را (gün aydın) معنا کردیم. شاید براتون سوال بشه که چرا در اینجا صبح را (sabah) معنا می کنیم. باید بگم که (gün aydın) یک اصطلاح است. (gün) به معنای خورشید و یا روز است و (aydın) به معنا درخشنده و یا خیر است. برای همین (gün aydın) هم معنی درخشندگی خورشید که اشاره به شروع صبح دارد را می دهد و هم معنی شروع روز را با خیر و برکت می دهد ولی مفهوم کلی همان "صبح به خیر" است. کلمه ی(sanah) فقط نشان دهنده ی زمان است.


    عبارات:


    روزنامه خواندن gazete okumak

    نقاشی کشیدن resim yapmak
    شیشه پاک کردن cam silmek
    آبمیوه نوشیدن meyve suyu içmek
    توپ بازی کردن top oynamak
    عکس گرفتن fotoraf çekmek
    درس خواندن ders çalışmak
    شطرنج بازی کردن satranç oynamak
    از لپ تاپ استاد کردن، کار کردن با لپ تاپ bilgisiyar kullanmak
     

    Ay Çocuğu

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/02/27
    ارسالی ها
    4,039
    امتیاز واکنش
    28,649
    امتیاز
    856
    علامت مصدری در زبان ترکی me و یا mak است که به ریشه ی فعلی می پیوندد. مثال:

    بمون+علامت مصدر=ماندن Kal+mak=kalmak
    بنویس+ علامت مصدر= نوشتن Yaz+mak=Yazmak
    بخور+علامت مصدر=خوردن Ye+mek=yemek
    ببین+علامت مصدر=دیدن Gör+mek=Gör mek

    Ne Yapıyorsun(چیکار می کنی؟)

    پاسخ این سوال دو جوره!
    اول: کاری رو میگیم که معمولا انجامش میدیم.
    دوم: کاری که در حال حاضر در حال انجام آن هستیم.

    توی متن های پست قبلی که افراد در مورد خودشون حرف می زدند، کار هایی رو بیان می کردند که معمولا انجامشون میدن؛ یعنی اون کار جزوی از زندگی روزمره آن هاست. درس ما در این پست حول کار های روزمره است.

    günün nasıl geçiyor
    okula gitiyorum ve ders çalışıyorum
    روزت چجوری میگذره؟
    به مدرسه میرم و درس می خونم.

    Sabahları ne yapıyorsun
    spor yapıyorum
    صبح ها چیکار می کنی؟
    ورزش می کنم.

    Hafta sonları ne yapıyorsun
    arkadaşım la dışarıya çıkıyorum
    آخر هفته ها چیکار می کنی؟
    با دوستم بیرون میرم.

    در پاسخ به سوالات زیر می تونین هر شخصی رو به دلخواه به عنوان پاسخ بگین.


    sınfta en çok kim sinemaya gidiyor
    توی کلاس کی بیشتر از همه به سینما میره؟
    en çok kim uyuyor
    کی بیشتر از همه میخوابه؟
    sınıta kim spor yapıyor
    توی کلاس کی ورزش می کنه؟
    en geç kim kalkıyor
    کی دیرتر از همه بیدار میشه؟
    sınıfta kim boş zamanlarında kitap okuyor
    توی کلاس کی توی اوقات فراغتش کتاب می خونه؟

    نکته: "En" برای مقایسه با کل به کار میره.


    خب حالا می خواییم چند تا مثال زاده برای صورت دوم گرامر این درس یعنی کاری که هم اکنون در حال انجام شدن هست، بزنیم.

    O nereye gidiyor? O denize gidiyor
    او داره کجا میره؟ او داره به دریا میره.

    Ali ne yapıyor? Ali film indiriyor
    علی داره چیکار می کنه؟ علی داره فیلم دانلود می کنه.

    O Kadın neye biniyor? O kadın arabaya biniyor
    اون زن داره سوار چی میشه؟ اون داره سوار ماشین میشه.
     
    آخرین ویرایش:

    Ay Çocuğu

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/02/27
    ارسالی ها
    4,039
    امتیاز واکنش
    28,649
    امتیاز
    856
    درس سوم: (Saatler) ساعت ها
    برای یادگیری ساعت ها باید از اعداد شروع کنیم.
    اعداد 1 تا 24:


    یک bir
    دو iki
    سه üç
    چهار dört
    پنج beş
    شش altı
    هفت yedi
    هشت sekiz
    نه dokuz
    ده on
    یازده on bir
    دوازده on iki
    سیزده on üç
    چهارده on dört
    پانزده on beş
    شانزده on altı
    هفده on yedi
    هیجده on sekiz
    نوزده on dokuz
    بیست yirmi
    بیست و یک yirmi bir
    بیست و دو yirmi iki
    بیست و سه yirmi üç
    بیست و چهار yirmi dört

    (saat kaç) ساعت چنده؟

    ikiye on var 13:50
    ده دقیقه مونده به دو
    ona yirmi var 09:40
    بیست دقیقه مونده به ده
    dorde çeyrek var 15:45
    یه ربع مونده به چهار
    on biri çeyrek geçiyor 11:15
    یه ربع از یازده می گذره
    yediyi yirmi beş geçiyor 07:25
    بیست و پنج دقیقه از هفت می گذره
    dokuzu beş geçiyor 09:05
    پنج دقیقه از نه می گذره
    (saat kaçta) در ساعت چند؟

    ikiye on kala okuldan çıkıyorum 13:50
    ده دقیقه مونده به دو از مدرسه میام
    dörde çeyrek kala eve dönüyorum 15:45
    یه ربع مونده به چهار به خانه بر می گردم
    on biri çeyrek geçe radyoyu açıyorum 11:15
    در یازده و یه ربع، رادیو را روشن می کنم
    yediyi yirmi geçe uyanıyorum 7:25
    در هفت و بیست و پنج دقیقه بیدار میشم

    نکته: دقیقه به زبان ترکی میشه (dakika) اما توی جمله همون به خاطر کوتاه تر شدن ازش استفاده نمی کنم اما توی معنی کردن کلمه ی دقیقه رو به کار می بریم.
     

    Ay Çocuğu

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/02/27
    ارسالی ها
    4,039
    امتیاز واکنش
    28,649
    امتیاز
    856
    Marve: Elifciğim! iylik, senden ne haber
    Elif: sağol, her şey iyi. cumatesi ne yapıyorsun? senin le buluşmak istiyorum
    Marve: sabah saat on da dişçiye gidiyorum. dişçiden çıktıktan sonra da annem ile alışveriş yapıyoruz
    Elif: Hmm... peki alışverişten sonra ne yapıyorsun
    Marve: Saat birde okula gidiyorum, çünkü basketbol antrenmanım var ama üçten sonra boşum
    Elif: Ben de saat ikide kursa gidiyorum ve kurs iki saat süruyor. sonra ben de boşum
    Marve: O zaman ben antrenman dan çıktıktan sonra Kızılay'da seni bekliyorum
    Elif: Tamam. saat dörtte Kızlay'da Güven park'ta buluşuyoruz. tamam mı
    Marve: Tamam! Metropol sineması'nda çok güzel bir komedi filmi var, saat altıda
    Elif: Harika! cumatesi görüşürüz
    Marve: Görüşüruz



    ترجمه
    الیف: الو، مروه، چه خبر؟
    مروه: الیف جانم! سلامتی از تو چه خبر؟
    الیف: سلامت باشی، همه چی خوبه. شنبه چیکار می کنی؟ می خوام باهات ملاقات کنم.
    مروه: فردا ساعت ده به دندون پزشک میرم. بعد از بیرون اومدن از دندون پزشکی، با مادرم خرید می کنیم.
    الیف: همم... بعد از خرید چیکار می کنین؟
    مروه: ساعت یک به مدرسه میرم چون تمرین بسکتبال هست اما بعد از سه خالیم.
    الیف: من هم ساعت دو به کورس میرم و کورس دو ساعت طول میکشه. بعدش من هم خالیم.
    مروه: پس من وقتی از تمرین اومدم، توی کیزیلای منتظرت هستم.
    الیف: باشه. ساعت 4 توی پارک گوونِ کیزیلای میبینمت. حله؟
    مروه: حله! توی سینمای متروپل یه فلم خیلی قشنگ کمدی هست، توی ساعت شیش.
    الیف: عالیه! شنبه میبینمت.
    مروه: میبنمت.
    در پست بعد منتظر لغات و گرامر باشید.#):aiwan_lggight_blum:
     
    آخرین ویرایش:

    Ay Çocuğu

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/02/27
    ارسالی ها
    4,039
    امتیاز واکنش
    28,649
    امتیاز
    856
    önce-sonra

    این گرامر در مورد به کار بردن (önce) که معنای "قبل از" و (sonra) که معنای "بعد از" می دهد، است. اول با (önce) شروع می کنیم. پسوند هایی که ازش استفاده خواهیم کرد، عبارتند از: madan\meden


    به مثال زیر توجه کنید:

    uyu+madan+önce

    دیدید که برای استفاده از (önce) اول از فعل امر مخاطب دوم شخص مفرد استفاده کردیم و سپس با توجه به کلمه پسوند(madan) را به آن اضافه کردیم. (uyu) به تنهایی معنای "بخواب" می دهد ولی وقتی که پسوند (madan) در کنارش باشد، معنای "خوابیدن" را به دنبال دارد. خب، تا اینجا که اومدیم (önce) رو هم اضافه می کنیم. معنی عبارت به دست اومده میشه: قبل از خوابیدن.


    حالا می خواهیم که این عبارت رو در یک جمله ی کامل به کار ببندیم:

    uyu madan önce kitap okuyorum

    معنی: قبل از خوابیدن کتاب می خوانم.
    یک مثال برای (meden):

    öl+meden+önce
    (öl) یعنی بمیر اما با اومدن پسوند(meden)، (ölmeden) میشه مردن وقتی که (önce) اضافه بشه معنی عبارت میشه: قبل از مردن.

    تموم شد این از این! حالا سراغ (sonra) میریم. پسوند هایی که ازش استفاده خواهیم کرد، یکم بیشتر هست اما با مرور زمان یاد خواهید گرفت که از کدام یک برای کدام کلمه استفاده کنید. این پسوند ها عبارتند از : tikten/tıktan/dıktan/dikten/duktan/dükten/tuktan/tükten


    به مثال های زیر توجه کنید:

    Ders+bit+tikten+sonra

    (bit) یعنی تمام شو! باز هم از فعل امر مخاطب دوم شخص مفرد استفاده می کنیم. اما این دفعه باید از (tikten) استفاده کنیم. این پسوند در کنار فعل امری ما، بهش معنای "تمام شدن" میده. بعد از آن (sonra) را می نویسیم. (bittikten sonra) یعنی" بعد از تمام شدن". اما بعد از تمام شدن چی؟ برای پاسخ به این سوال کلمه ی (Ders) درس را در ابتدای جمله می آوریم. پس میشه بعد از تمام شدن درس. حالا می خواهیم جمله رو کامل کنیم:

    Ders bittikten sonar sinemaya gidiyoruz

    معنی: بعد از تمام شدن درس به سینما می رویم.

    Spor+yap+ tıktan+sonra

    (yap) یعنی "انجام بده" اما وقتی پسوند (tıktan) رو هم اضافه می کنیم، معنیش میشه " انجام دادن" اما بعد از انجام دادن چی؟ برای پاسخ به این سوال کلمه ی (Spor) را در اول جمله به کار می بندیم. (Spor) یعنی" ورزش". حالا وقتی این کلمه بیاد، توی زبان ما معنی جمله از ورزش انجام دادن به ورزش کردن تغییر پیدا می کنه. خب، تا اینجا شد: بعد از ورزش کردن. حالا جمله مون رو کامل می کنیم:

    Spor yap tıktan sonar duş alıyorum

    معنی:بعد از ورزش کردن دوش میگیرم.
     
    وضعیت
    موضوع بسته شده است.
    بالا