متن آهنگ های خارجی درخواستی با ترجمه|MaryaM.M70 حامی انجمن

راضی هستید؟

  • بله

  • خیر


نتایج فقط بعد از شرکت در نظرسنجی قابل رویت است.
وضعیت
موضوع بسته شده است.

MaryaM.M70

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2017/10/01
ارسالی ها
376
امتیاز واکنش
4,926
امتیاز
441
سن
34
محل سکونت
پونک، باغ فیض
✔️✔️✔️​

I prefer staying alone with
myself than becoming
❌✖️ lonelier with you​

‏ترجیح میدم با خودم تنها باشم،
تا اینکه با تو تنهاتر بشم ✖️❌

✔️✔️✔️
 
  • پیشنهادات
  • MaryaM.M70

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/10/01
    ارسالی ها
    376
    امتیاز واکنش
    4,926
    امتیاز
    441
    سن
    34
    محل سکونت
    پونک، باغ فیض
    •••●❥

    ᵗʰᵉ ʳᵉᵃˡ ᵏᵉʸ ᵗᵒ ʰᵃᵖᵖᶦⁿᵉˢˢ ᶦˢ ᵗᵒ ˢᵗᵒᵖ
    ♡ ᵉˣᵖᵉᶜᵗᶦⁿᵍ ᵒᵗʰᵉʳˢ ᵗᵒ ᵐᵃᵏᵉ ʸᵒᵘ ʰᵃᵖᵖʸ​

    کلیدِ واقعیِ خوشحالی اینه که
    منتظر نباشی دیگران خوشحالت کنن ♡

    •••●❥
     

    MaryaM.M70

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/10/01
    ارسالی ها
    376
    امتیاز واکنش
    4,926
    امتیاز
    441
    سن
    34
    محل سکونت
    پونک، باغ فیض
    کامیلا کابلو، دوستان واقعی
    Camila cabello, Real friends


    No, I think I’ll stay in tonight
    نه، فکر می کنم امشب خونه بمونم
    Skip the conversations and the
    “Oh, I’m fines”
    گفتگو ها و “حالم خوبه” ها رو بیخیال می شم
    No, I’m no stranger to surprise
    نه، من با اتفاق های غیرمنتظره غریبه نیستم
    This paper town has let me down too many times
    این شهر کاغذی چندین بار منو ناامید کرده
    ? Why do I even try
    چرا باید سعی کنم؟
    Give me a reason why
    یک دلیل به من بده چرا؟
    I thought that I could trust you, never mind
    فکر کردم می تونم بهت اعتماد کنم، بیخیال
    ? Why all the switching sides
    چرا همه دورو ها (با من رفیق می شوند)؟
    ? Where do I draw the line
    رو کجا خط بکشم؟
    I guess I’m too naive to read the signs
    حدس می زنم برای فهمیدن نشونه ها خیلی ساده ام

    ❣️


    I’m just lookin’ for some real friends
    من فقط دنبال چندتا دوست واقعی می گردم
    All they ever do is let me down
    همه کاری که (دوست هام) می کنند اینکه ناامیدم می کنن
    Every time I let somebody in
    هر بار که با کسی دوست شدم
    Then I find out what they’re all about
    بعدش می فهمیدم که اونا کی هستن
    I’m just lookin’ for some real friends
    من فقط دنبال چندتا دوست واقعی می گردم
    Wonder where they’re all hidin’ out
    تو فکرم که اونا کجا مخفی شدن
    I’m just lookin’ for some real friends
    من فقط دنبال چندتا دوست واقعی می گردم
    Gotta get up out of this town
    (oh, ooh)
    باید از این شهر برم (اه، ااه)

    ❣️

    Oh, yeah
    اه، آره

    ❣️

    I stay up, talkin’ to the moon
    (ooh)
    هنوز بیدارم، با ماه صحبت می کنم (ااه)
    Been feelin’ so alone in every crowded room
    توی هر جای شلوغی خیلی احساس تنهایی می کنم
    Can’t help but feel like something’s wrong, yeah
    نمی تونم (به خودم) کمکی کنم اما حس می کنم یه مشکلی هست، آره
    ‘Cause the place I’m livin’ in
    چون جایی که زندگی می کنم
    Just doesn’t feel like home
    حس خونه رو نمیده
    ❣️

    تکرار❌

    ❣️


    Oh
    اه
    Lookin' for some real friends
    دنبال چندتا دوست واقعی می گردم
    Oh, oh-oh
    اه، اه-اه

    ❣️

    I just wanna talk about nothin’
    من نمی خواهم راجب چیزی صحبت کنم
    With somebody that means something
    با کسی که ارزششو داشته باشه
    Spell the names of all our dreams and demons
    از تمام آرزو ها و ترس هامون می گیم
    For the times that I don’t understand
    برای وقت هایی که نمی فهمم
    Tell me what’s the point of a moon like this
    به من دلیل اینکه ماه این شکلیه رو بگو
    When I’m alone again
    وقتی که دوباره تنها می شم
    Can I run away to somewhere beautiful
    می تونم به یک جای قشنگ فرار کنم
    ? Where nobody knows my name
    جایی که هیچ کس اسمم رو ندونه؟
    ❣️

    تکرار❌

    ❣️

    Oh
    (ah)
    Oh, yeah, ah
     

    MaryaM.M70

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/10/01
    ارسالی ها
    376
    امتیاز واکنش
    4,926
    امتیاز
    441
    سن
    34
    محل سکونت
    پونک، باغ فیض
    کِشا، دعا کردن
    KESHA, Praying


    Well, you almost had me fooled
    خب،تقریبا گولم زدی
    Told me that I was nothing without you
    بهم گفته بودی بدون تو هیچی نیستم
    Oh, but after everything you've done
    اه، اما بعد از همه کارایی که کردی
    I can thank you for how strong I have become
    می تونم ازت بخاطر اینکه چقدر قوی شدم تشکر کنم

    (در واقع این شعر در جواب توهین های تهیه کننده قبلیش Dr. luke هست که دائما بهش می گفت زیبا و باهوش نیست و بدون تهیه کنندش به هیج جا نمی رسه)

    ❣️



    ’Cause you brought the flames and you put me through hell
    چون شعله ها رو ایجاد کردی و منو تو جهنم گذاشتی
    I had to learn how to fight for myself
    باید یاد بگیرم چه طوری برای خودم بجنگم
    And we both know all the truth I could tell
    و هر دو می دونیم که چه حقایقی رو می تونم بگم
    I'll just say this is I wish you farewell
    من فقط می خوام اینو بگم خداحافظ

    ❣️


    ✖️
    , I hope you're somewhere prayin
    'prayin'
    امیدوارم یه جایی مشغول دعا کردن باشی، دعا کردن باشی
    , I hope your soul is changin
    'changin'
    امیدوارم روحت تغییر کنه، تغییر کنه
    I hope you find your peace
    امیدوارم آرامشتو پیدا کنی
    , Falling on your knees
    'prayin'
    رو زانوهات بیوفتی، دعا کنی (برای رسیدن به آرامش روحی و آدم بهتری شدن دعا کنی)

    ❣️


    I'm proud of who I am
    به کسی که هستم افتخار می کنم
    No more monsters, I can breathe again
    دیگه هیولایی وجود نداره، می تونم دوباره راحت نفس بکشم
    And you said that I was done
    و تو گفته بودی که کارم تمومه
    Well, you were wrong and now the best is yet to come
    خب، تو اشتباه می کردی و حالا بهترین (اتفاقها) دارن میان
    'Cause I can make it on my own, oh
    چون می تونم خودم انجامش بدم، اه
    And I don't need you, I found a strength I’ve never known
    و به تو احتیاج ندارم، قدرتی پیدا کردم که هرگز نمی دونستم
    I’ll bring thunder, I'll bring rain, oh-oh
    رعد و برق به پا می کنم، بارون میارم، اه اه (قبل اینکه بتونی کاری کنی نقشه هاتو برآب می کنم)
    When I’m finished, they won't even know your name
    وقتی تمومش کردم، اونها حتی اسمتم نمی دونن.

    ❣️

    تکرار ❌
    تکرار ✖️

    ❣️

    Oh, sometimes I pray for you at night
    اه، بعضی وقتها شبها برات دعا می کنم
    Someday, maybe you'll see the light
    شاید یه روزی، روشنایی رو ببینی (رستگار شی)
    Oh, some say, in life, you're gonna get what you give
    اه، بعضی ها می گن، تو زندگی، از هر دستی بگیری از همون دست پس می گیری (باید بخشنده باشی تا گناهای خودتم بخشیده شه)
    But some things only God can forgive
    اما بعضی چیزها رو فقط خدا می تونه ببخشه

    ❣️

    تکرار ✖️
     

    MaryaM.M70

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/10/01
    ارسالی ها
    376
    امتیاز واکنش
    4,926
    امتیاز
    441
    سن
    34
    محل سکونت
    پونک، باغ فیض
    ❌♡❌​

    , ʟᴏᴠᴇ ♡ ᴅᴏᴇsɴ'ᴛ ʜᴜʀᴛ
    ✖️ .ʟᴏᴠɪɴɢ ᴛʜᴇ ᴡʀᴏɴɢ ᴘᴇʀsᴏɴ ᴅᴏᴇs​


    عشق ♡ آسیب نمیزنه ؛
    اون دوست داشتنِ آدمِ اشتباهه که آسیب میزنه. ✖️

    ❌♡❌
     

    MaryaM.M70

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/10/01
    ارسالی ها
    376
    امتیاز واکنش
    4,926
    امتیاز
    441
    سن
    34
    محل سکونت
    پونک، باغ فیض
    ✨​

    , ɪɴ ᴛʜᴇ ᴅᴀʀᴋɴᴇss ᴏғ ᴛʜᴇ ɴɪɢʜᴛ
    . ᴏɴʟʏ ɢᴏᴅ ♡ ʜᴇᴀʀs ʏᴏᴜ​

    در تاریکی شب
    تنها خداست ♡ که صدایت را می‌شنود

     

    MaryaM.M70

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/10/01
    ارسالی ها
    376
    امتیاز واکنش
    4,926
    امتیاز
    441
    سن
    34
    محل سکونت
    پونک، باغ فیض
    ♠️​

    Wretch the one who
    ❌ Assumes our amour as a need​


    بدبخت اونیه که؛
    وقتی بهش محبت میکنی،
    فکر میکنه بهش محتاجی ❌

    ♠️
     

    MaryaM.M70

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/10/01
    ارسالی ها
    376
    امتیاز واکنش
    4,926
    امتیاز
    441
    سن
    34
    محل سکونت
    پونک، باغ فیض
    ♡❣️♡​

    ? ᴄᴀɴ ɪ sᴛᴀʏ ᴀ ʙɪᴛ ʟᴏɴɢᴇʀ+
    ♡ ᏚTᗩY ᖴOᖇEᐯEᖇ _​


    + ميتونـم يكـم بيشتــر بمونــم؟
    _ واســـه هميشــه بمـــون ♡

    ♡❣️♡
     

    MaryaM.M70

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/10/01
    ارسالی ها
    376
    امتیاز واکنش
    4,926
    امتیاز
    441
    سن
    34
    محل سکونت
    پونک، باغ فیض
    ضرب المثل 20#

    ✨​

    You are scraping
    ! the bottom of the barrel​

    ملاقه ات به ته دیگ خورده است!

     

    *Stephanie*

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2019/03/12
    ارسالی ها
    1,273
    امتیاز واکنش
    6,302
    امتیاز
    658
    سن
    21
    محل سکونت
    Gothom City
    سلام
    اهنگ fair game از sia
    Fine China از Lana del rey
    رو با ترجمه ددرخواست میکنم
     
    وضعیت
    موضوع بسته شده است.
    بالا