همگانی چند اصطلاح انگلیسی|کاربران نگاه

وضعیت
موضوع بسته شده است.

♡Ghazal♡

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2016/11/20
ارسالی ها
1,811
امتیاز واکنش
7,587
امتیاز
606
محل سکونت
Aરτ Ȼίτϓ
#idioms



I get that alot

این را خیلی ها بهم میگن


مثال:
A: hey ,ever been told that you look like Brand Pitt???

B:
Yeah,I get that a lot
 
  • پیشنهادات
  • ♡Ghazal♡

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/11/20
    ارسالی ها
    1,811
    امتیاز واکنش
    7,587
    امتیاز
    606
    محل سکونت
    Aરτ Ȼίτϓ
    ten to one
    به احتمال قوی

    ten to one she wont be there tonight

    به احتمال زیاد اون امشب انجا نخواهدبود
     

    ♡Ghazal♡

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/11/20
    ارسالی ها
    1,811
    امتیاز واکنش
    7,587
    امتیاز
    606
    محل سکونت
    Aરτ Ȼίτϓ
    leave it at that
    همین جا تمامش کن

    we will never agree,so let's leave it at that

    ما هیچ وقت به توافق نخواهیم رسید،پس بیایید همین جا تمامش کنیم
     

    ♡Ghazal♡

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/11/20
    ارسالی ها
    1,811
    امتیاز واکنش
    7,587
    امتیاز
    606
    محل سکونت
    Aરτ Ȼίτϓ
    ❤️I will make it up to you

    جبران میکنم

    ❤️I always doze off in the class
    من همیشه سر کلاس چرت میزنم

    ❤️know the ropes

    راه و چاه را بلد بودن
    ❤️keep me posted

    منو در جریان بزار

    ❤️i know it from A to Z
    از سیر تا پیاز قضیه را میدونم
     

    ♡Ghazal♡

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/11/20
    ارسالی ها
    1,811
    امتیاز واکنش
    7,587
    امتیاز
    606
    محل سکونت
    Aરτ Ȼίτϓ
    ❤️I will make it up to you

    جبران میکنم

    ❤️I always doze off in the class
    من همیشه سر کلاس چرت میزنم

    ❤️know the ropes

    راه و چاه را بلد بودن
    ❤️keep me posted

    منو در جریان بزار

    ❤️i know it from A to Z
    از سیر تا پیاز قضیه را میدونم
     

    ♡Ghazal♡

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/11/20
    ارسالی ها
    1,811
    امتیاز واکنش
    7,587
    امتیاز
    606
    محل سکونت
    Aરτ Ȼίτϓ
    اصطلاحات رایج در درک فیلم های زبان انگلیسی


    ❤️❤️Mood - حالت، حوصله ، خلق


    ❤️1) He makes you laugh your head off.
    از خنده روده برت می کند.


    ❤️1-1) He is hilarious


    او فوق العاده شوخ است.

    ❤️2) This is an opportunity of a life-time.

    این موقعیت بسیار عالیه (در هر مورد خاصی که هست).

    ❤️3) I want you to be realistic about it.

    از شما می خواهم (ازت می خوام) واقع بینانه نسبت به این مسئله برخورد کنی.

    ❤️4) I’m not in the mood for talking; get rid of them.

    حوصله صحبت کردن ندارم؛ ردشون کن برن (دست به سرشون کن).
    ❤️5) I’m in a lousy mood.

    سرحال نیستم (حوصله ندارم).

    ❤️6) I’m not in the mood for playing.

    حوصله بازی کردن را ندارم.

    ❤️7) He is a moody person.

    او آدم دم دمی مزاجی است.

    ❤️8-A) Thank you very much indeed (Thank a lot).
    جدا (خیلی) متشکرم


    ❤️8-B) That’s quite all right (No problem).
    خواهش می کنم (کاری نکردم


    ❤️9) I think you can make it if you hurry up.
    فکر می کنم اگر بجنبی می توانی (سر وقت) برسی.


    ❤️10) The bastards have us cornered.
    نامردها (پدر سوخته ها) مارو توی منگنه گذاشتند.
     

    ♡Ghazal♡

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/11/20
    ارسالی ها
    1,811
    امتیاز واکنش
    7,587
    امتیاز
    606
    محل سکونت
    Aરτ Ȼίτϓ
    ❤️I'm not the same guy
    من دیگه اون آدم قبلی نیستم


    ❤️Long story short

    خلاصه اش كنم ( وقتي مي گيم بذار خلاصه بهت بگم..! )

    ❤️I am your humble

    كوچيك شما هستم

    ❤️Zip it up
    ساكت باش

    ❤️It costs an arm & a leg

    حسابی پیاده شدم، کلی واسم آب خورد


    ❤️Jump down someone's throat
    از دست کسی عصبانی شدن



    ❤️Keep up the good work

    به کاری که میکنی ادامه بده


    ❤️Good for you

    خوش به حالت


    ❤️Pain in the neck

    آدم یا چیز اعصاب خورد کن

    ❤️It’s bound to happen

    باید بشود

    ❤️If gold rusts, what then can iron do?

    هر چه بگندد نمکش می زنند وای به روزی که بگندد نمک

    ❤️Keep in the picture

    ‌ در جريان امور قرار دادن


    ❤️Ring a bell
    به نظر كسي آشنا آمدن. به ذهن كسي آمدن ( مثلا وقتي كسي رو نديديم ولي مي گيم چقدر به نظر آشنا مي رسه !! )


    ❤️I saw a Saw that saw a Saw

    من يک ارّه ديدم که داشت ارّه ديگه رو ميبريد،(دست بالا دست بسياره)

    به معنای ديدن see اولی گذشته saw

    دوم به معنای ارّه saw

    سوم به معنای بريدن saw

    چهارم هم به معنای ارّه saw


    ❤️As the question, so the answer
    از هر دستی بدی از همون دست پس ميگيری
     

    Mahsaw2000

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/06/30
    ارسالی ها
    1,089
    امتیاز واکنش
    31,957
    امتیاز
    816
    محل سکونت
    ب ت چ:/
    1.This is the limit
    ديگر شورش در آمده

    2.Don’t count on your chickens before they are hatched…اول چاه رو بكن بعدا منارو بدزد...

    3.As a matter of fact…

    To tell you truth…راستش رو بخوای...

    4.Rome was not built in a day
    گر صبر کنی ز غوره حلوا سازی



    5.Clothes do not make the man
    معادل بسيار زيباي مناسب با اين ضرب المثل...
    تن آدمي شريف است به جان آدميت.....نه همان لباس زيباست نشان آدميت



    6.Don’t get my monkey up
    روی سگ منو بالا نیار

    7.No overtaking
    سبقت ممنوع

    8.The grass is always greener on the other side of the fenceمرغ همسایه غازه!



    9.When the hell's frozen over
    وقت گل نی

    10.Teacher's petنورچشمی معلم

    11.He came running
    با کله آمد

    12.Enough is enough
    بس کن دیگه

    13.You have my wordمن بهت قول ميدم

    14.Don’t get fresh with me
    پررویی نکن!

    15.I’m tied up
    دستم بند است

    16.He is a fair-weather friend

    رفیق نیمه راهه

    17.It’s none of your business/Mind your own business
    به تو هیچ ربطی نداره!

    18.It’s no use trying to talk to him

    صحبت کردن با اون فایده ای نداره



    19.Killing/wasting time

    وقت كشی



    20.It's as good as a chocolate teapot

    به درد هیچ کاری نمی خوره



    21.How on earth

    آخر چطور



    22.I got cold feet
    دستپاچه شدم

    23.Sell short‌
    دست كم گرفتن
    مثلا وقتي مي گيم فلاني رو دست كم نگير.

    24.Live and let live
    زندگی خودتو بکن



    25.Make up one's mind
    (to decide between alternatives)
    تصمیم گیری کردن



    26.Step on itگاز بده (تند برو)



    27.It’s my treat

    نوبت منه (كه حساب كنم)



    28.Sour grapes
    پیف پیف گربه, پیرزن و درخت آلو (اظهار بی رغبتی به آنچه که دست نیافتنی است)



    29.Make a big deal about something از كاه كوه ساختن





    30.I felt like a foolسنگ رو یخ شدم
     
    وضعیت
    موضوع بسته شده است.
    بالا