همگانی *~*~*آوایــ زبـانــ*~*~*

☾♔TALAYEH_A♔☽

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2017/05/18
ارسالی ها
35,488
امتیاز واکنش
104,218
امتیاز
1,376
Comparisons are easily done

تطبیقها به راحتی انجام شدن

Once you've had a taste of perfection

زمانی که در اشتیاق کمال بودی

Like an apple hanging from a tree

مثل یه سیب که از درخت آویزوونه

I picked the ripest one

من رسیده ترینش رو چیدم

I still got the seed

و تازه به دونش رسیدم

You said move on

گفتی عجله کن

Where do I go

کجا برم

I guess second best
Is all I will know

فکر کنم دومین نفری باشم که میفهمه

Cause when I'm with him

چون وقتی با تو هستم

I am thinking of you

بهت فکر می کنم

Thinking of you

بهت فکر می کنم

What you would do if

چیکار می کنی اگه

You were the one

تو تنها فردی بودی

Who was spending the night

که باهاش شب رو سر می کردم

Oh I wish that I

آه ای کاش که من

Was looking into your eyes

میتونستم تو چشمات نگاه می کردم

You're like an Indian summer

تو مثل تانستان هند هستی

In the middle of winter

در اواسط زمستون

Like a hard candy

مثل شوکولات عسلی می مونی

With a surprise center

با جایزه ای وسطش

How do I get better

چطور میتونم بهتر بشم

Once I've had the best

وقتی بهترینش رو داشتم

You said there's
Tons of fish in the water

گفتی که چند تن ماهی تو آبه


So the waters I will test

پس آب چیزی هست که مزه خواهم کردم


He kissed my lips

من رو بوسید

I taste your mouth

ولی مزه تو به زیر زبونم اومد

He pulled me in

و اون من رو در آغـ*ـوش کشید ولی

I was disgusted with myself

من از خودم متنفر شدم

Cause when I'm with him
I am thinking of you

چون وقتی با اون هستم دارم به تو فکر می کنم

Thinking of you

به تو فکر می کنم

What you would do if
You were the one
Who was spending the night

چیکار می کردی اگه قرار بود که شبی رو با من سر کنی

Oh I wish that I

آه، ای کاش

Was looking into

دنبال همین بودم

You're the best

تو بهترینی و

And yes I do regret

آره، دارم حسرت می خورم

How I could let myself
Let you go

چطور تونستم که اجازه بدم که تو از پیشم بری


Now the lessons learned

حالا درسمو یاد گرفتم

I touched it I was burned

لمسش کردم و من رو سوزوند

Oh I think you should know
آه، فکر کنم باید بدونی که


Cause when I'm with him
I am thinking of you

چون وقتی با اون هستم دارم به تو فکر می کنم

Thinking of you

به تو فکر می کنم

What you would do if
You were the one
Who was spending the night

چیکار می کردی اگه قرار بود که شبی رو با من سر کنی

Oh I wish that I

آه، ای کاش

Was looking into your eyes

تو چشمات نگاه می کردم

Looking into your eyes

تو چشمات نگاه می کردم

Looking into your eyes

تو چشمات نگاه می کردم

Oh won't you walk through
And bust in the door

آه نمیخوای از در بیای تو

And take me away

و من رو با خودت ببری

Oh no more mistakes

آه دیگه نمیخوام اشتباه کنم

Cause in your eyes I'd like to stay

چون میخوام (اینبار) تو چشمات بمونم

stay

بمونم
 
  • پیشنهادات
  • ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    Right now I feel invisible to you, like I'm not real
    الان احساس می کنم که برات نامرئی شدم، انگار واقعی نیستم

    Didn't you feel me lock my arms around you
    دستام رو که دورت حلقه زدم احساس نکردی؟

    Why'd you turn away?
    چرا ازمن رو برگردوندی؟

    Here's what I have to say
    (و حالا) این چیزیه که میخوام بگم

    I was left to cry there, waiting outside there
    من اونجا تنها داشتم گریه می کردم، بیرون منتظرت بودم

    Burning with a lost stare
    در نگاهی منتظر سوختم

    That's when I decided
    و اون موقع بود که تصمیم گرفتم

    Why should I care
    چرا اصلا باید برام مهم باشی!

    'Cuz you weren't there when I was scared
    چون وقتی من اونجا ترسیده بودم تو اونجا نبودی

    I was so alone
    من خیلی تنها بودم

    You, you need to listen
    تو باید به حرفام گوش بدی

    I'm starting to trip, I'm losing my grip
    دارم کنترلم رو از دست میدم

    And I'm in this thing alone
    و من تو این ماجرا تنها افتادم

    Am I just some chick you place beside you to take somebody's place
    من برات حکم یه دخترک خوشگلی رو ایفا می کنم
    که جای خالی کس دیگه ای رو برات پر کنم؟

    When you turn around can you recognize my face
    وقتی دور و برمی میتونی به (خشونت) تو چهرم پی ببری؟!

    You used to love me, you used to hug me
    تو عاشق من بودی، تو منو در آغـ*ـوش می گرفتی!

    But that wasn't the case
    ولی موضوع فقط این نبود

    Everything wasn't okay
    همه چیز ردیف نبود!

    I was left to cry there, waiting outside there
    من اونجا تنها داشتم گریه می کردم، بیرون منتظرت بودم

    Burning with a lost stare
    در نگاهی منتظر سوختم

    That's when I decided
    و اون موقع بود که تصمیم گرفتم

    Why should I care
    چرا اصلا باید برام مهم باشی!

    'Cuz you weren't there when I was scared
    چون وقتی من اونجا ترسیده بودم تو اونجا نبودی

    I was so alone
    من خیلی تنها بودم

    You, you need to listen
    تو باید به حرفام گوش بدی

    I'm starting to trip, I'm losing my grip
    دارم کنترلم رو از دست میدم

    And I'm in this thing alone
    و من تو این ماجرا تنها افتادم
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    Taylor Swift-Love Story


    We were both young when I first saw you
    وقتی اولین بار دیدمت خیلی جوان بودیم

    I close my eyes

    And the flashback starts
    چشامو می بندم و به یاد اون روزا می افتم

    I'm standing there

    On a balcony in summer air
    من اونجا رو بالکن وایستادم در حالی که باد تابستونی میوزه

    See the lights
    نورها رو می بینم

    See the party the ball gowns

    See you make your way through the crowd
    میبینمت که داری به طرف جمعیت میری

    And say hello

    و بهشون سلام می کنی

    Little did i know

    کمی فهمیدم که

    That you were Romeo you were throwing pebbles

    که تو مثل رومئو بودی و سنگ پرت می کردی

    And my daddy said stay away from Juliet

    و پدرم می گفت که ازش دوری کن ژولیت

    And i was crying on the staircase

    و من رو پله ها نشسته بودم و اشک میریختم

    Begging you please don’t go, and i said

    و التماستو می کردم که نرو، و گفتم

    Romeo take me somewhere we can be alone

    رومئو منو جایی ببر که بتونیم تنها باشیم

    I’ll be waiting all there's left to do is run

    منتظرت می مونم و تنها کاری که ازمون بر میاد اینه که فرار کنیم

    You’ll be the prince and I’ll be the princess

    تو پادشاه میشی و من پرنسس تو

    Its a love story baby just say yes

    این یه قصه عاشقانست عزیزم فقط بگو باشه

    So i sneak out to the garden to see you

    پنهانی میام تو باغ تا ببینمت

    We keep quiet 'cause we’re dead if they knew

    صدامون در نمیاد چون اگه بفهمن پوستمونو می کنن

    So close your eyes

    پس چشاتو ببند

    Lets escape this town for a little while

    و واسه چند لحظه هم که شده از این شهر فرار کنیم

    Cause you were romeo i was a scarlet letter

    چون تو میشی رومئو

    And my daddy said stay away from Juliet

    و پدرم گفت که از اون دور باش ژولیت

    But you were everything to me

    ولی تو همه چیز منی

    I was begging you please don’t go and i said

    و التماستو میکنم که نرو و میگم

    Romeo take me somewhere we can be alone

    رومئو منو جایی ببر که بتونیم تنها باشیم

    I’ll be waiting all there's left to do is run

    منتظرت می مونم و تنها کاری که ازمون بر میاد اینه که فرار کنیم

    You’ll be the prince and I’ll be the princess

    تو پادشاه میشی و من پرنسس تو

    Its a love story baby just say yes

    این یه قصه عاشقانست عزیزم فقط بگو باشه

    Romeo save me, they're trying to tell me how to feel

    رومئو نجاتم بده، اونا میخوان بهم بگن که باید چه احساسی داشته باشم

    This love is difficult, but its real

    این خیلی عشق سختیه ولی واقعیه

    Don’t be afraid we’ll make it out of this mess

    نگران نباش ما از پس این بر میایم

    Its a love story baby just say yes

    این یه قصه عاشقانست عزیزم فقط بگو باشه

    Oh, Oh

    I got tired of waiting
    از منتظر موندن دیگه خسته شدم

    Wondering if you were ever coming around

    و در این عجبم که میای پیشم

    My faith in you was fading
    When i met you on the outskirts of town, and I said

    اعتمادم نسبت به تو داشت سست میشد وقتی تورو
    خارج از شهر دیدم و بهت گفتم

    Romeo save me I’ve been feeling so alone
    رومئو منو نجات بده، خیلی احساس تنهایی می کنم

    I keep waiting for you but you never come

    منتظرت موندم ولی هیچوقت نیومدی

    Is this in my head, i don’t know what to think

    یعنی از روی احساس تصمیم گرفتم، نمیدونم باید چی فکر کنم

    He knelt to the ground and pulled out a ring and said

    چون اون رو زمین زانو زد و یه حلقه از جیبش در آورد و گفت

    Marry me Juliet you’ll never have to be alone

    با من ازدواج کن ژولیت و دیگه هیچ وقت تنها نخواهی بود

    I love you and that's all I really know

    من عاشقتم و این چیزیه که از ته قلب بهش ایمان دارم

    I talked to your dad go pick out a white dress

    با پدرت حرف زدم، برو یه لباس سفید بپوش

    Its a love story baby just say yes

    این یه داستان عاشقانست عزیزم فقط بگو باشه

    Oh, Oh,


    We were both young when i first saw you

    وقتی اولین بار دیدمت خیلی جوان بودیم
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376


    You think I'm pretty

    تو فکر میکنی من زیبام

    Without any makeup on

    بدون هیچ آرایشی

    You think I'm funny

    فکر میکنی خنده آورم

    When I tell the punchline wrong
    وقتی که آخرین خط جک رو اشتباه میگم

    I know you get me

    میدونم منو بدست آوردی

    So I let my walls come down, down

    بنابراین دیوار قلبم رو برمیدارم

    Before you met me

    قبل اینکه منو ملاقات کنی

    I was a wreck but things

    من بی ارزش بودم و همه چیز

    Were kinda heavy

    تا حدی سنگین بود

    You brought me to life

    تو منو به زندگی برگردوندی

    Now every February

    و حالا هر ماه
    February


    You'll be my Valentine, Valentine

    ولنتاین من با تو خواهد بود

    Let's go all the way tonight

    بیا تمام راه رو امشب بریم

    No regrets, just love

    هیچ پشیمونی واسم نیست
    , فقط عشق

    We can dance, until we die

    میتونیم برقیم
    , تا وقتی که میمیریم

    You and I, will be young forever

    من و تو
    , واسه همیشه جون میمونیم

    You make me feel

    تو کاری میکنی من احساس کنم

    Like I'm livin' a

    دارم زندگی میکنم مثله یه

    Teenage dream

    رویایه نوجوان

    The way you turn me on

    جوری که تو با من س*ک*س میکنی

    I can't sleep

    نمیتونم بخوابم

    Let's run away and

    بیا فرار کنیم و

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم


    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    My heart stops

    قلبم میگیره

    When you look at me

    وقتی که بمن نگاه میکنی

    Just one touch

    فقط یه لمس

    Now baby I believe

    حالا عزیز باور میکنم

    This is real

    این واقعی هستش

    So take a chance and

    بنابراین شانس رو بگیریم و

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    We drove to Cali

    ما به کالیفرنیا میریم

    And got drunk on the beach

    و لب ساحل مـسـ*ـت میکنیم

    Got a motel and

    یه متل میگیریم و

    Built a fort out of sheets

    و یه حصار از ورق میسازیم

    I finally found you

    من بالاخره بدست آوردمت

    My missing puzzle piece

    پازل گمشده ی من

    I'm complete

    من کامل شدم

    Let's go all the way tonight

    بیا تمام راه رو امشب بریم

    No regrets, just love

    هیچ پشیمونی واسم نیست
    , فقط عشق

    We can dance, until we die

    میتونیم برقیم
    , تا وقتی که میمیریم

    You and I, will be young forever

    من و تو
    , واسه همیشه جون میمونیم

    You make me feel

    تو کاری میکنی من احساس کنم

    Like I'm livin' a

    دارم زندگی میکنم مثله یه

    Teenage dream

    رویایه نوجوان

    The way you turn me on

    جوری که تو با من س*ک*س میکنی

    I can't sleep

    نمیتونم بخوابم

    Let's run away and

    بیا فرار کنیم و

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    My heart stops

    قلبم میگیره

    When you look at me

    وقتی که بمن نگاه میکنی

    Just one touch

    فقط یه لمس

    Now baby I believe

    حالا عزیز باور میکنم

    This is real

    این واقعی هستش

    So take a chance and

    بنابراین شانس رو بگیریم و

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    I'mma get your heart racing

    من میدونم تو قلبت چی میگذره

    In my skin tights jeans

    در شلوار نخی تنگ من

    Be your teenage dream tonight

    امشب رویایه نوجوان تو میشم

    Let you put your hands on me

    میذارم دستات را رومن بذاری

    In my skin tight jeans

    در شلوار نخی تنگ من

    Be your teenage dream tonight

    امشب رویایه نوجوان تو میشم
     
    Yoooouuu
    تووووو

    You make me feel

    تو کاری میکنی من احساس کنم

    Like I'm livin' a

    دارم زندگی میکنم مثله یه

    Teenage dream

    رویایه نوجوان

    The way you turn me on

    جوری که تو با من س*ک*س میکنی

    I can't sleep

    نمیتونم بخوابم

    Let's run away and

    بیا فرار کنیم و

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    No
    My heart stops

    قلبم میگیره

    When you look at me

    وقتی که بمن نگاه میکنی

    Just one touch

    فقط یه لمس

    Now baby I believe

    حالا عزیز باور میکنم

    This is real

    این واقعی هستش

    So take a chance and

    بنابراین شانس رو بگیریم و

    Don't ever look back

    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم

    Don't ever look back
    هیچوقت به پشتمون نگاه نکنیم
     
    I'mma get your heart racing
    من میدونم تو قلبت چی میگذره

    In my skin tights jeans

    در شلوار نخی تنگ من

    Be your teenage dream tonight

    امشب رویایه نوجوان تو میشم

    Let you put your hands on me

    میذارم دستات را رومن بذاری

    In my skin tight jeans

    در شلوار نخی تنگ من

    Be your teenage dream tonight

    امشب رویایه نوجوان تو میشم
    (Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight)
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    Katy Perry - Hot 'n' Cold

    You change your mind

    تو نظرت رو عوض می‌كنی

    Like a girl changes clothes

    مثل دختری كه لباساش رو عوض می‌كنه

    Yeah, you PMS like a bitch

    آره، تو مثل یه سگ هـ*ـر*زه میمونی

    I would know

    باید می‌دونستم

    And you always think

    و تو فكر كردنت [و...]

    Always speak cryptically

    [و...] حرف زدنت مرموزانه‌س

    I should know

    باید میدونستم

    That you're no good for me

    كه برای من مفید نیستند

    Cause you're hot then you're cold

    چون تو گرم میگیری و بعد سرد میشی

    You're yes then you're no

    [جوابت] بله هستش و بعد نه میشه

    You're in and you're out

    پا هستی و پا نیستی

    You're up and you're down

    بالا هستی و پایینی

    You're wrong when it's right

    وقتی كه درسته، تو غلطی

    It's black and it's white

    میگی سیاهه ولی سفیده

    We fight, we break up

    میجنگیم و از هم جدا میشیم

    We kiss, we make up

    میبوسیم و با هم زوج میشیم

    You, you don't really wanna stay, no
    تو، واقعاً نمی‌خوای بمونی، نه

    You, but you don't really wanna go, oh

    تو، واقعاً هم نمی‌خوای بری، آه

    'Cause you're hot then you're cold
    چون تو گرم میگیری و بعد سرد میشی

    You're yes then you're no

    [جوابت] بله هستش و بعد نه میشه

    You're in and you're out

    پا هستی و پا نیستی

    You're up and you're down

    بالا هستی و پایینی

    We used to be just like twins, so in sync

    ما عادت كرده بودیم مثل دو قلوها همه كارها رو با هم انجام بدیم

    The same energy now's a dead battery

    همون انرژی الان مثل یه باتری خالی شده میمونه

    Used to laugh 'bout nothing

    عادت كرده بودیم بی دلیل بخندیم

    Now you're plain boring

    حالا تو گله داری كه خسته كننده شده

    I should know

    باید میدونستم

    That you're not gonna change

    كه تو قرار نیست عوض بشی

    'Cause you're hot then you're cold
    چون تو گرم میگیری و بعد سرد میشی

    You're yes then you're no

    [جوابت] بله هستش و بعد نه میشه

    You're in and you're out

    پا هستی و پا نیستی

    You're up and you're down

    بالا هستی و پایینی

    You're wrong when it's right

    وقتی كه درسته، تو غلطی

    It's black and it's white

    میگی سیاهه ولی سفیده

    We fight, we break up

    میجنگیم و از هم جدا میشیم

    We kiss, we make up

    میبوسیم و با هم زوج میشیم

    You, you don't really wanna stay, no

    تو، واقعاً نمی‌خوای بمونی، نه

    You, but you don't really wanna go, oh

    تو، واقعاً هم نمی‌خوای بری، آه

    'Cause you're hot then you're cold
    چون تو گرم میگیری و بعد سرد میشی

    You're yes then you're no

    [جوابت] بله هستش و بعد نه میشه

    You're in and you're out

    پا هستی و پا نیستی

    You're up and you're down

    بالا هستی و پایینی

    Someone call the doctor

    یكی دكتر رو خبر كنه

    Got a case of a love bipolar

    یه مورد عشق دو قطبی داریم

    Stuck on a rollercoaster

    كه روی ترن هوایی مونده

    Can't get off this ride

    نمیتونه ازش پیاده شه

    You change your mind
    تو نظرت رو عوض می‌كنی

    Like a girl changes clothes

    مثل دختری كه لباسش رو عوض می‌كنه

    'Cause you're hot then you're cold
    You're yes then you're no
    You're in and you're out
    You're up and you're down
    You're wrong when it's right
    It's black and it's white
    We fight, we break up
    We kiss, we make up

    'Cause you're hot then you're cold
    چون تو گرم میگیری و بعد سرد میشی
    You're yes then you're no
    [جوابت] بله هستش و بعد نه میشه

    You're in and you're out

    پا هستی و پا نیستی

    You're up and you're down
    بالا هستی و پایینی

    You're wrong when it's right

    وقتی كه درسته، تو غلطی

    It's black and it's white
    میگی سیاهه ولی سفیده

    We fight, we break up

    میجنگیم و از هم جدا میشیم

    We kiss, we make up

    میبوسیم و با هم زوج میشیم

    You, you don't really wanna stay, no

    تو، واقعاً نمی‌خوای بمونی، نه

    You, but you don't really wanna go, oh

    تو، واقعاً هم نمی‌خوای بری، آه

    You're hot then you're cold

    تو گرم میگیری و بعد سرد میشی

    You're yes then you're no

    [جوابت] بله هستش و بعد نه میشه

    You're in and you're out

    پا هستی و پا نیستی

    You're up and you're down, down, down
    , down...

    بالا هستی و پایینی، پایینی، پایینی، پایینی ...
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    Shakira - Gypsy Lyrics


    Spend the weekend

    اون پایین جاده، قلبمو شکوندی



    Sewing the pieces back on
    و کل آخر هفته رو صرف بند زدن این دل شکستم کردم


    Crayons and dolls pass me by
    مداد شمعیا و عروسکها از کنارم رد میشن


    Walking gets too boring
    دیگه قدم زدن خسته کننده میشه


    When you learn how to fly
    وقتی پرواز رو یاد می گیری


    Not the homecoming kind
    انگار هیچوقت به خونه نمیرسم


    Take the top off
    بی خیال خونه میشم


    And who knows what you might find
    و کی میدونه که در آخر چی پیدا می کنی


    Won't confess all my sins
    به همه گناهام اقرار نمی کنم


    You can bet I'll try it
    میتونی شرط ببندی که سعیمو می کنم


    But I can't always win
    ولی من که همیشه برنده نیستم



    [Chorus]

    'Cause I'm a gypsy

    چون من یه کولی هستم


    But are you coming with me?
    ولی، با من میای


    I might steal your clothes
    ممکنه لباستو بدزدم


    And wear them if they fit me
    و اگه اندازم باشن بپوشمشون


    I never made agreements
    Just like a gypsy

    درست مثل کولیها، هیچوقت با کسی کنار نمیام


    And I won't back down
    و هرگز صرف نظر نمی کنم


    'Cause life's already hurt me
    چون الانشم زندگی حسابی بهم لطمه زده


    And I won't cry
    و گریه هم نمی کنم


    I'm too young to die
    خب من خیلی جووننم برای مردن


    If you're gonna quit me
    میخوای ترکم کنی


    'Cause I'm a gypsy
    چون یه کولیم


    ('Cause I'm a gypsy)
    چون من یه کولیم


    [Verse 2]
    I can't hide

    نمیتونم مخفی بشم


    what I've done
    با خودم چیکار کردم


    Scars remind me
    زخمام بهم یاد آوری می کنن که


    Of just how far that I've come
    چه راه طولانی رو طی کردم


    To whom it may concern
    برای رسیدن به کسی که ممکنه بهم محل بده


    Only run with scissors
    When you want to get hurt

    وقتی میخوای زخمی بشی با قیچی بدو


    'Cause I'm a gypsy
    چون من یه کولی هستم


    But are you coming with me?
    ولی، با من میای


    I might steal your clothes
    ممکنه لباستو بدزدم


    And wear them if they fit me
    و اگه اندازم باشن بپوشمشون


    I never made agreements
    Just like a gypsy

    درست مثل کولیها، هیچوقت با کسی کنار نمیام


    And I won't back down
    و هرگز صرف نظر نمی کنم


    'Cause life's already hurt me
    چون الانشم زندگی حصابی بهم لطمه زده


    And I won't cry
    و گریه هم نمی کنم


    I'm too young to die
    خب من خیلی جووننم برای مردن


    If you're gonna quit me
    میخوای ترکم کنی


    'Cause I'm a gypsy
    چون یه کولیم


    ('Cause I'm a gypsy)
    چون من یه کولیم



    I said hey you
    You're no fool
    گفتم هی تو، تو که احمق نیستی


    If you say 'NO'
    اگه بگی نه


    Ain't it just the way life goes?
    زندگی باز به راه خودش ادامه میده


    People fear what they don't know
    مردم از چیزایی که نمیدونن می ترسن


    Come along for the ride (Oh yeah)
    بیا یه دور با هم بزنیم



    Come along for the ride (ooohhh)
    بیا یه دور با هم بزنیم
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376

    خواننده: Eminem Ft. Rihanna

    آهنگ: Love The Way You Lie

    Rihanna:

    Just gonna stand there
    فقط اونجا می مونی

    And watch me burn
    و سوختن منو میبینی

    But that's alright

    ولی این خیلی خوبه
    Because I like
    چون من دوست دارم

    The way it hurts

    آزارم بدی

    Just gonna stand there

    فقط اونجا می مونی

    And hear me cry

    و صدای گریه منو می شنوی

    But that's alright

    ولی این خیلی خوبه

    Because I love

    چون من عاشق

    The way you lie

    طرز دروغ گفتنت هستم

    I love the way you lie

    من عاشق طرز دروغ گفتنت هستم

    Eminem:

    I can't tell you what it really is

    نمی تونم، واقعآ بهت بگم این چیه؟

    I can only tell you what it feels like

    فقط بهت میگم این احساس شبیه چیه

    And right now there's a steel knife

    و دقیقآ حالا چاقوی فولادی

    In my windpipe

    توی گلومه

    I can't breathe

    نمی تونم نفس بکشم

    But I still fight

    اما بازم می جنگم

    While I can fight

    در حالیکه می تونم بجنگم

    As long as the wrong feels right

    تا وقتی که احساس بدی به من دست داد

    It's like I'm in flight

    انگار در حال پروازم

    High of a love

    به بلندی یک عشق

    Drunk from the hate

    مـسـ*ـت نفرتم

    It's like I'm huffing paint

    انگار که نقاشی می کشم

    And I love it the more that I suffer

    و من عاشق اینم، بیشتر از اینکه درد بکشم

    I suffocate

    خفه میشدم

    And right before im about to drown

    و دقیقآ قبل از خفه شدنم

    She resuscitates me

    او به من نفس داد

    She fucking hates me

    لعنتی از من نفرت داشت

    And I love it

    و من اونو دوست داشتم

    Wait

    صبر کن

    Where you going

    کجا میری؟

    I'm leaving you

    منم که تو رو ترک می کنم

    No you ain't

    نه تو نیستی

    Come back

    برگرد


    We're running right back

    الان ما توی برگشت به گذشته ایم

    Here we go again

    دوباره میریم اینجا

    It's so insane

    خیلی احمقانه ست

    Cause when it's going good

    چون وقتی همه چیز خوب پیش میره

    It's going great

    همه چیز عالیه

    I'm Superman

    من یه سوپرمنم

    With the wind in his bag

    با بادی توی کیفش

    She's Lois Lane

    اون لویز لینه

    But when it's bad

    ولی وقتی همه چیز بده

    It's awful

    مزخرفه

    I feel so ashamed

    احساس شرمندگی زیادی می کنم

    I snap

    با طعنه گفتم

    Who's that dude

    اون خوش تیپ کیه؟

    I don't even know his name

    حتی اسمشو نمی دونم

    I laid hands on her

    دستامو دراز کردم به سمت اون دختر

    I'll never stoop so low again

    هیچوقت دوباره اینقدر پایین نمیرم

    I guess I don't know my own strength

    حدس می زنم نیرومو نشناختم

    Rihanna:

    Just gonna stand there

    فقط اونجا می مونی

    And watch me burn

    و سوختن منو میبینی

    But that's alright

    ولی این خیلی خوبه

    Because I like

    چون من دوست دارم

    The way it hurts

    آزارم بدی

    Just gonna stand there

    فقط اونجا می مونی

    And hear me cry

    و صدای گریه منو می شنوی

    But that's alright

    ولی این خیلی خوبه

    Because I love

    چون من عاشق

    The way you lie

    طرز دروغ گفتنت هستم

    I love the way you lie

    من عاشق طرز دروغ گفتنت هستم

    I love the way you lie

    من عاشق طرز دروغ گفتنت هستم

    Eminem:


    You ever love somebody so much

    تا حالا کسی رو خیلی دوست داشتی؟

    You can barely breathe

    آسون نمی تونی نفس بکشی

    When you're with them

    وقتی که با همین

    You meet

    تو رو میبینه

    And neither one of you

    و هیچکدومتون

    Even know what hit 'em

    حتی نمیدونید چی به اون زده

    Got that warm fuzzy feeling

    احساس مور مور شدن می کنم

    Yeah them chills

    آره خنکه

    Used to get 'em

    بهش عادت دارم

    Now you're getting fucking sick

    حالا دچار اون مریضیه لعنتی میشی

    Of looking at 'em

    از نگاه کردن به اونا

    You swore you've never hit 'em

    قسم می خورید هیچوقت به اونا صدمه نزدید

    Never do nothing to hurt 'em

    هیچوقت کاری نکردید که اونا آزرده بشن

    Now you're in each other's face

    حالا به صورت دیگه ای

    Spewing venom

    کینه ات رو خالی می کنی

    And these words

    و این کلمات

    When you spit 'em

    وقتی به صورت اونا تف میندازی

    You push

    هل میدی

    Pull each other's hair

    موهای همو می کشید

    Scratch, claw, bit 'em

    به اونا چنگ میزنی و کتکشون میزنی

    Throw 'em down

    اونا رو به زمین می زنی

    Pin 'em

    اونا رو می بندی

    So lost in the moments

    بنابراین الان رو فراموش می کنی

    When you're in 'em

    وقتی با اونا هستی

    It's the rage that took over

    دچار خشم شدی

    It controls you both

    هر دوتون رو کنترل می کنه

    So they say it's best

    پس اونا میگن عالیه

    To go your separate ways

    برای همینه که راهتون از هم جدا میشه

    Guess that they don't know ya

    حدس می زنم که اونا تو را نمی شناسن

    Cause today

    چون امروز

    That was yesterday

    همون دیروزه

    Yesterday is over

    دیروز گذشته

    It's a different day

    یک روز دیگست

    Sound like broken records

    صدایی شبیه شکستن ضبط ها

    Playin' over

    از جای دیگه میاد

    But you promised her

    ولی تو به اون دختر قول میدی

    Next time you'll show restraint

    که بار بعدی خود داریتو نشون میدی

    You don't get another chance

    شانس دیگه ای نداری

    Life is no Nintendo game

    زندگی بازی ناینتندو نیست

    But you lied again

    ولی دوباره دروغ میگی

    Now you get to watch her leave

    حالا ترک کردن اونو میبینی

    Out the window

    بیرون پنجره

    Guess that's why they call it window pane

    حدس میزنی چرا به اون شیشه میگن پنجره

    Rihanna:

    Just gonna stand there

    فقط اونجا می مونی

    And watch me burn

    و سوختن منو میبینی

    But that's alright

    ولی این خیلی خوبه

    Because I like

    چون من دوست دارم

    The way it hurts

    آزارم بدی

    Just gonna stand there

    فقط اونجا می مونی

    And hear me cry

    و صدای گریه منو می شنوی

    But that's alright

    ولی این خیلی خوبه

    Because I love

    چون من عاشق

    The way you lie

    طرز دروغ گفتنت هستم

    I love the way you lie

    من عاشق طرز دروغ گفتنت هستم

    I love the way you lie

    من عاشق طرز دروغ گفتنت هستم

    Eminem:

    Now I know we said things

    حالا می دونم چرا اینا رو میگن

    Did things

    این کارا رو انجام میدن

    That we didn't mean

    که ما معنیه اونو نمی دونیم

    And we fall back

    و عقب نشینی می کنیم

    Into the same patterns

    با همون خصوصیات

    Same routine

    همون عادت

    But your temper's just as bad

    ولی خشم تو دقیقآ بده

    As mine is

    همونطور که مال من بده

    You're the same as me

    تو مثل منی

    But when it comes to love

    ولی وقتی عاشق میشی

    You're just as blinded

    کور میشی

    Baby please come back

    عزیزم لطفآ برگرد

    It wasn't you

    این تو نبودی

    Baby it was me

    عزیزم این من بودم

    Maybe our relationship

    ممکن ارتباطمون

    Isn't as crazy as it seems

    به این دیوونگی که به نظر می رسه نباشه

    Maybe that's what happens

    ممکنه چنین چیزی اتفاق افتاده باشه

    When a tornado meets a volcano

    وقتی که طوفان با آتشفشان برخود می کنه

    All I know is

    همه ی چیزی که می دونم اینه

    I love you too much

    من خیلی تو رو دوست دارم

    To walk away though

    برای نجات پیدا کردن در حالیکه

    Come inside

    توی دلم پا میذاری

    Pick up your bags off the sidewalk

    کیفت رو از روی پیاده رو بردار

    Don't you hear sincerity

    صداقت نمی بینی؟

    In my voice when I talk

    تو صدای من وقتی حرف می زنم

    Told you this is my fault

    به تو میگم مقصر منم

    Look me in the eyeball

    خودم رو تو چشمات می بینم

    Next time I'm pissed

    دفعه بعد که عصبانی شدم

    I'll aim my fist

    مشتم رو میزنم

    At the dry wall

    به یه دیواره محکم

    Next time

    بار بعدی

    There will be no next time

    بار بعدی وجود نداره

    I apologize

    من معذرت می خوام

    Even though I know it's lies

    وقتی بهش فکر کردم می دونم دروغه

    I'm tired of the games

    از این بازیا خسته شدم

    I just want her back

    من فقط می خوام اون برگرده

    I know I'm a liar

    میدونم دروغگو هستم

    If she ever tries to fucking leave again

    اگه اون لعنتی سعی کنه دوباره منو ترک کنه

    I'mma tie her to the bed

    اونو به تخت می بندم

    And set the house on fire

    و خونه رو آتش می زنم

    Rihanna:

    Just gonna stand there

    فقط اونجا می مونی

    And watch me burn

    و سوختن منو میبینی

    But that's alright

    ولی این خیلی خوبه

    Because I like

    چون من دوست دارم

    The way it hurts

    آزارم بدی

    Just gonna stand there

    فقط اونجا می مونی

    And hear me cry

    و صدای گریه منو می شنوی

    But that's alright

    ولی این خیلی خوبه

    Because I love

    چون من عاشق

    The way you lie

    طرز دروغ گفتنت هستم

    I love the way you lie

    من عاشق طرز دروغ گفتنت هستم

    I love the way you lie

    من عاشق طرز دروغ گفتنت هستم
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    Did I disappoint you or let you down
    آیا تو را ناکام گذاشته ام یا اینکه ناامیدت کرده ام؟

    Should I be feeling guilty or let the judges frown?
    آیا باید احساس گـ ـناه کنم یا اینکه بگذارم قاضی ها قضاوت کنند؟

    Cause I saw the end before we'd begun,
    برای اینکه من قبل از شروع پایان کار را دیدم

    Yes I saw you were blinded and I knew I had won.
    بله دیدم که تو کور شده ای و نمی بینی و من برنده شده ام

    So I took what's mine by eternal right.
    پس من هر چه که به من تعلق داشت را به وسیله ی حق همیشگیم برداشتم

    Took your soul out into the night.
    و روح تو را به تاریکی بردم

    It may be over but it won't stop there,
    شاید همه چیز تمام شده باشد ولی اینگونه باقی نمی ماند

    I am here for you if you'd only care.
    من به خاطر تو اینجا هستم اگر برایت اهمیتی داشته باشد

    You touched my heart you touched my soul.
    تو قلبم را تسخیر کردی تو روحم را تسخیر کردی

    You changed my life and all my goals.
    زندگی و تمام هدفهایم را تغییر دادی

    And love is blind and that I knew when,
    عشق کور است و این چیزی بود که من می دانستم وقتی که

    My heart was blinded by you.
    تو قلبم را کور کردی

    I've kissed your lips and held your hand.
    لبهایت را بوسیدم و دستهایت را گرفتم

    Shared your dreams and shared your bed.
    در خوابهایت شریک شدم و با تو هم بستر شدم

    I know you well, I know your smell.
    تو را خوب می شناسم و بویت را می شناسم

    I've been addicted to you.
    معتاد تو شده بودم

    Goodbye my lover.
    بدرود ای عشق من

    Goodbye my friend.
    بدرود ای دوست

    You have been the one.
    فقط تو بودی

    You have been the one for me.
    فقط تو تنها کس من بودی

    I am a dreamer and when i wake,
    من در رویا هستم و وقتی بیدارم

    You can't break my spirit - it's my dreams you take.
    تو نمی توانی روح مرا نابود کنی تنها می توانی رویا هایم را بگیری

    And as you move on, remember me,
    و وقتی که می روی مرا به یاد داشته باش

    Remember us and all we used to be
    و ما و تمام آنچه که بودیم را به یاد داشته باش

    I've seen you cry, I've seen you smile.
    گریه ات را دیده ام خنده ات را دیده ام

    I've watched you sleeping for a while.
    برای چند لحظه به خواب رفتنت را تماشا کرده ام

    I'd be the father of your child.
    می توانستم پدر بچه ات باشم

    I'd spend a lifetime with you.
    می توانستم باقی زندگیم را با تو باشم

    I know your fears and you know mine.
    با ترس هایت آشنا هستم و تو نیز ترس های مرا می شناسی

    We've had our doubts but now we're fine,
    تردید های خود را داشتیم اما الان خوب هستیم

    And I love you, I swear that's true.
    و من عاشق تو هستم و قسم می خورم که راست می گویم

    I cannot live without you.
    بدون تو نمی توانم زندگی کنم

    Goodbye my lover.
    بدرود ای عشق من

    Goodbye my friend.
    بدرود ای دوست

    You have been the one.
    فقط تو بودی

    You have been the one for me.
    فقط تو تنها کس من بودی

    And I still hold your hand in mine.
    و من هنوز دستت را در دستم می گیرم

    In mine when I'm asleep.
    در دستم می گیرم وقتی که به خواب می روم

    And I will bare my soul in time,
    و به موقع روحم را آشکار خواهم ساخت

    When I'm kneeling at your feet.
    وقتی که بر جای پایت زانو می زنم

    Goodbye my lover.
    بدرود ای عشق من

    Goodbye my friend.
    بدرود ای دوست

    You have been the one.
    فقط تو بودی

    You have been the one for me.
    فقط تو تنها کس من بودی

    I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
    من خیلی پوچ و ناچیز شده ام عزیزم٬ من خیلی پوچ شده ام

    I'm so, I'm so, I'm so hollow.
    من خیلی پوچ شده ام

    I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
    من خیلی پوچ و ناچیز شده ام عزیزم٬ من خیلی پوچ شده ام

    I'm so, I'm so, I'm so hollow.
    من خیلی پوچ شده ام
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    my life is brilliant
    زندگی من درخشانه

    My love is pure
    عشق من پاکه

    I saw an angel, Of that I'm sure
    من فرشته ای رو دیدم که بهش ایمان دارم

    She smiled at me on the subway
    اون تو مترو به من لبخند زد

    She was with another man
    به یه مرد دیگه بود

    But I won't lose no sleep on that night
    ولی اون شب اصلا نتونستم بخوابم

    Cause I've got a plan
    چون نقشه ای تو سرم بود

    You're beautiful, You're beautiful
    تو زیبایی، تو زیبایی

    You're beautiful, it's true
    تو زیبایی، این حقیقته

    I saw your face in a crowded place
    من صورت زیبای تورو بین جمعیت دیدم

    And I don't know what to do
    و نمیدونم چیکار باید بکنم

    Cause I'll never be with you
    چون هیچ وقت نمیتونم با تو باشم

    Yes, she caught my eye
    آره اون چشم رو گرفت

    As I walked on by
    وقتی از کنارش رد شدم

    She could see from my face that I was flying high
    میتونست تو صورتم ببینه که دارم پرواز می کنم

    And I don't think that I'll see her again
    و فکر نکنم که دیگه ببینمش

    But we shared a moment that will last 'til the end
    ولی ما لحظه ای رو با هم رقم زدیم که تا عبد موندگاره

    You're beautiful, You're beautiful
    تو زیبایی، تو زیبایی

    You're beautiful, it's true
    تو زیبایی، این حقیقته

    I saw your face in a crowded place
    من صورت زیبای تورو بین جمعیت دیدم

    And I don't know what to do
    و نمیدونم چیکار باید بکنم

    Cause I'll never be with you
    چون هیچ وقت نمیتونم با تو باشم

    Dalalalala Dalalalala Dalalalala Dalalalala Daha

    You're beautiful, You're beautiful
    تو زیبایی، تو زیبایی

    You're beautiful, it's true
    تو زیبایی، این حقیقته

    There must be an angel, With a smile on her face
    اونجا فرشته ای بود با لبخندی رو ل*ب*هاش

    When she thought up that I should be with you
    که به من یاد داد که باید با تو باشم

    But it's time to face the truth
    ولی وقتشه با حقیقت روبرو بشم

    I will never be with you
    هیچ وقت نمیتونم با تو باشم
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    Simona
    سیمونا

    You’re getting older
    داری پیر می‌شوی

    Your journey’s been
    ردّ این سفر

    Etched on your skin
    روی پوستت پیدا است

    Simona
    سیمونا

    Wish I had known that
    کاش می‌دانستم که

    What seemed so strong

    آنچه روزی قدرتمند به نظر می‌رسید

    Has been and gone

    دیگر از بین رفته است

    I would call you up every Saturday night
    هر شنبه‌ شب به تو زنگ می‌زدم

    And we both stayed out ’til the morning light
    و تا خود صبح بیرون می‌ماندیم

    And we sang, "Here we go again"

    و می‌خواندیم: «لعنت! باز شروع شد

    And though time goes by
    و هرچند زمان می‌گذرد

    I will always be

    من همیشه در کنارت خواهم بود

    In a club with you

    در کلوپی

    In 1973
    در سال 1973

    Singing "Here we go again"

    و می‌خوانیم: «لعنت! باز شروع شد

    Simona

    سیمونا

    Wish I was sober

    کاش هشیار بودم

    So I could see clearly now
    تا می‌توانستم درست ببینم

    The rain has gone

    که باران بند آمده است

    Simona
    سیمونا

    I guess it’s over

    به گمانم دیگر تمام شد

    My memory plays our tune The same old song

    من در حافظه‌ام همان ترانه قدیمی را مرور می‌کنم
    همان آهنگ خودمان ر
     
    بالا