وضعیت
موضوع بسته شده است.

☾♔TALAYEH_A♔☽

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2017/05/18
ارسالی ها
35,488
امتیاز واکنش
104,218
امتیاز
1,376
اللغة الرومنسية‬
‫بالنسبة إلي 700 مليون شخص تكون اللغة الرومنسية هي لغاتهم الأم.‬
‫و من ثم تنتمي مجموعة اللغات الرومنسية إلي أهم مجموعةاللغات في العالم.‬
‫تنتمي اللغة الرومنسية إلي الأسرة اللغوية الهندو أوروبية.‬
‫و تستند جميع اللغات الرومنسية إلي اللاتينية.‬
‫و هذا يعني أنها أحفاد لغة روما.‬
‫و تعد اللاتينية السوقية هي الأساس لجميع اللغات الرومنسية.‬
‫و يفهم من ذلك اللاتينية التي تحدث بها في العصور القديمة المتأخرة.‬
‫و قد انتشرت اللاتينية السوقية عن طريق الفتوحات الرومانية في جميع أنحاء أوروبا.‬
‫ومن هذه اللغة تطورت اللغات الرومنسية و اللهجات.‬
‫اللاتينية نفسها هي لغة إيطالية.‬
‫يوجد إجمالي 15 لغة رومنسية.‬
‫و حتي الآن كان من الصعب تحديد العدد الصحيح.‬
‫و ليس واضحا عما إذا تتوفر لغات فصحي أم فقط لهجات.‬
‫بعض اللغات الرومنسية قد اندثرت بالفعل.‬
‫و انبنت لغات جديدة محل ذلك علي أسس اللغات الرومنسية.‬
‫و هي لغات كريولية.‬
‫و اليوم تعد الأسبانية هي أكبر لغة رومنسية في العالم.‬
‫و يتحدثها أكثر من 380 مليون شخص في العالم.‬
‫بالنسبة للعلماء تكون اللغات الرومنسية مثيرة للغاية.‬
‫لأن تاريخ هذه المجموعة من اللغات موثقة بشكل جيد.‬
‫منذ 2500 عاما تتواجد الكتابات اللاتينية أو الرومانية.‬
‫و اعتمادا عليها يدرس العلماء نشأة اللغات المفردة.‬
‫و بالتالي يمكن بحث كيف تطورت اللغات و علي أية أسس.‬
‫و يمكن نقل هذه النتائج إلي اللغات الأخري.‬
‫و يتشابه بناء قواعد اللغات الرومنسية إلي حد كبير.‬
‫و قبل كل شئ تتشابه مفردات تلك اللغات إلي حد كبير.‬
‫إذا تحدث المرء لغة رومنسية واحدة، يكون من السهل تعلم الأخري.‬
‫شكرك لك اللغة اللاتينية!
 
  • پیشنهادات
  • ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    اللغة الأم؟اللغة الأب!‬
    ‫ممن تعلمت لغتك عندما كنت صغيرا.‬
    ‫بالطبع ستقول الآن من والدتك.‬
    ‫هذا ما يعتقده أغلب الناس في جميع أنحاء العالم.‬
    ‫إن تعبير اللغة الأم موجود عند أغلب الشعوب.‬
    ‫فمن الإنجليزيين حتي الصينيين يعد ذلك معروفا.‬
    ‫قد يكون ذلك بفعل أن الأمهات يقضون وقتا أكبر مع الأطفال.‬
    ‫لكن دراسات أحدث توصلت إلي نتائج أخري.‬
    ‫فهي تظهر أن لغتنا هي علي الأغلب لغة آبائنا.‬
    ‫لقد فحص الباحثون المادة الوراثية و اللغات لقبائل مختلطة.‬
    ‫في هذه الشعوب ينحدر الآباء من ثقافات مختلفة.‬
    ‫هذه الشعوب قد نشأت من آلاف السنين.‬
    ‫و كانت حركات الهجرة الكبيرة سببا في ذلك.‬
    ‫و قد تم تحليل المواد الوراثية لتلك الشعوب المختلطة جينيا.‬
    ‫بعد ذلك تم المقارنة بين لغات هذه الشعوب.‬
    ‫أغلب الشعوب يتحدث لغة أسلافهم من الآباء.‬
    ‫فهذا يعني أن لغة البلد هي اللغة المنتمية الي الكرموسوم ي.‬
    ‫و قد جلب الرجال أيضا لغاتهم إلي البلاد الجديدة عليهم.‬
    ‫بعد ذلك اتخذ النساء اللغة الجديدة للرجال.‬
    ‫اليوم أيضا لدي الآباء تأثير كبير علي لغاتنا.‬
    ‫لأن الأطفال الصغار يتوجهون لدي التعلم إلي لغة الأباء.‬
    ‫يتحدث الآباء بصورة أقل مع صغارهم.‬
    ‫كذلك فإن بناء الجملة لدي الرجال أسهل من النساء.‬
    ‫لذلك فإن لغة الآباء تعد مناسبة بصورة أكبر للصغار.‬
    ‫فهي لا تحملهم فوق طاقتهم و تصبح أسهل للتعلم.‬
    ‫لذلك يفضل الأطفال محاكاة الآباء عند التحدث أكثر من الأمهاء.‬
    ‫بعد ذلك تطبع الثروة اللغوية للأم علي الرغم لغة الأطفال.‬
    ‫و بالتالي تؤثر لغة الأم و كذلك لغة الأب علي لغاتنا.‬
    ‫لذلك ينبغي تسميتها بلغة الآبوين.
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    التعلم و أنواعه‬
    ‫من لا يستطيع أن يحقق تقدم لدي التعلم فلربما يتعلم بصورة خاطئة.‬
    ‫و هذا يعني عدم مناسبة طريقة التعلم مع الأسلوب الخاص بالمرء.‬
    ‫عموما نحدد نحن أسلوب التعلم.‬
    ‫و ترتبط أساليب التعلم هذه بالحواس.‬
    ‫فهناك أساليب التعلم السمعية و البصرية و التواصلية والحركية.‬
    ‫مستخدمو الأساليب السمعية يلاحظون ما يسمعونه علي نحوأفضل.‬
    ‫فهم يستطيعون علي سبيل المثال تذكر الألحان بشكل جيد.‬
    ‫أثناء التعلم يقرأون لأنفسهم و يقرأون المفردات بصوت عال.‬
    ‫و يقود هذا النوع إلي حوار ذاتي.‬
    ‫و تكون الأسطوانات سي دي أو المحاضرات حول الموضوع عاملا مساعدا هاما.‬
    ‫مستخدمو الأساليب البصرية يتعلمون علي الأفضل ما يرونه.‬
    ‫و يكون أيضا قراءة المعلومات ذا أهمية.‬
    ‫و أثناء ذلك يتم تسجيل كثير من الملاحظات.‬
    ‫و يفضل التعلم باستخدام الصور و الجداول و البطاقات.‬
    ‫و يقرأ هذا النوع كثيرا، و يحلم أيضا كثيرا و بخاصة بالألوان.‬
    ‫و يريدون أن يتعلموا في محيط جميل.‬
    ‫يفضل نوع الاتصال الحوارات و النقاشات.‬
    ‫فهذا النوع يفضل التفاعل و الحوار مع الآخرين.‬
    ‫و يطرح كثير من الأسئلة في الدرس، و يحب التعلم في مجموعات.‬
    ‫مفضلو الأساليب الحركية يتعلمون من خلال الحركات.‬
    ‫يفضل الطرق التعليمية عن طريق الفعل و يريد تجريب أي شئ.‬
    ‫و يكون أثناء التعلم نشطا أو يمضغ العلكة.‬
    ‫و هو يريد التجريب وليس النظريات.‬
    ‫إنه من المهم ملاحظة أن أغلب الناس بالكاد هم خليط من كل تلك الأنواع.‬
    ‫فلا يوجد شخص يمثل نوعا واحدا فقط.‬
    ‫و نتعلم علي الأفضل عندما نشارك جميع أعضاء الحس لدينا.‬
    ‫و من ثم تنشط عقولنا و تخزن الأشياء بصورة أفضل.‬
    ‫اسمع، اقرأ، ناقش المفردات، و بعد ذلك مارس الرياضة.
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    التعليم المبكر‬
    ‫إن أهمية تعلم اللغات الأجنبية يصير اليوم في ازدياد.‬
    ‫و هذا ينطبق أيضا علي الحياة الوظيفية.‬
    ‫و لذلك يزداد أعداد الأشخاص المتعلمين للغات الأجنبية.‬
    ‫كذلك فإن كثير من الأباء يرغبون أن يتعلم أولادهم اللغات.‬
    ‫و يفضلون ذلك في سنوات العمر المبكرة.‬
    ‫في كثير من أنحاء العالم توجد مدارس ابتدائية دولية.‬
    ‫و كثيرون أيضا يفضلون حضانات الأطفال التي تعتمد تعدد اللغات في التربية.‬
    ‫فبدء التعلم مبكرا له مميزاته العديدة.‬
    ‫و هذا ينطوي علي تطور عقولنا.‬
    ‫حتي عمر الرابعة تنبني مراكز للغة في المخ.‬
    ‫حيث تخدمنا هذه الشبكات العصبية عند التعلم.‬
    ‫لاحقا تتشكل المراكز الجديدة علي نحو أسوأ.‬
    ‫الأطفال الكبار و البالغون يتعلمون اللغات بصورة أصعب.‬
    ‫لذلك ينبغي أن ندعم التطور المبكر لأمخاخنا بشكل إيجابي.‬
    ‫بإختصار:كلما كان مبكرا، كلما كان أفضل.‬
    ‫لكن يوجد من الناس من هم ينتقدون أيضا التعليم المبكر.‬
    ‫إنهم يخشون تحميل الطفل الذي يتعلم لغات عدة فوق طاقته.‬
    ‫علاوة علي إنهم يخشون أن الطفل لا يستطيع تعلم اللغات بشكل جيد.‬
    ‫و من وجهة النظر العلمية لم يتم إثبات هذه الشكوك.‬
    ‫لكن أغلب اللغويين و علماء النفس العصبي متفائلين فيما يخص ذلك.‬
    ‫فنتائج أبحاثهم تظهر نتائج إيجابية.‬
    ‫لذلك تبعث دروس اللغات علي الكثير من السرور لدي أغلب الأطفال.‬
    ‫و عندما يتعلم الأطفال اللغات يفكرون أيضا حول اللغات.‬
    ‫ومن ثم يتعرفون عن طريق اللغات الأجنبية لغاتهم الأم.‬
    ‫و عن طريق هذه المعرفة يستفيدون طيلة عمرهم.‬
    ‫و بقدر الإمكان يكون من الأفضل البدء بتعلم اللغات الأصعب.‬
    ‫لأن دماغ الأطفال يتعلم بسرعة و بشكل حدسي.‬
    ‫hello, ciao ، néih hóu بالنسبة له سيان ما عليه تخزينه سواء كان
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    الكلمات و المفردات‬
    ‫كل لغة لديها مفرداتها الخاصة.‬
    ‫كم تتكون من عدد معين من الكلمات.‬
    ‫و كل كلمة هي وحدة لغوية مستقلة بذاتها.‬
    ‫و للكلمات دائما معني يكون واضحا.‬
    ‫هذا المعني يميز أصواتها و مقاطعها.‬
    ‫إن عدد الكلمات في كل لغة مختلف عن الآخر.‬
    ‫فاللغة الإنجليزية علي سبيل المثال لديها عدد كبير من الكلمات.‬
    ‫و هي تعد حتي كبطلة العالم في فئة المفردات.‬
    ‫من المفترض أن تحتوي الإنجليزية أكثر من مليون كلمة.‬
    ‫أيضا فإن القاموس الإنجليزي اكسفورد يتضمن أكثر من 600000 كلمة.‬
    ‫و لغات مثل الصينية و الأسبانية و الروسية لديهم أقل بقليل.‬
    ‫ترتبط مفردات أي لغة بتاريخها.‬
    ‫فاللغة الإنجليزية تأثرت بالعديد من اللغات و الثقافات.‬
    ‫و نتيجة لذلك ازدادت مفردات اللغة الإنجليزية إلي حد كبير.‬
    ‫و تبقي المفردات الإنجليزية اليوم في إزدياد.‬
    ‫و يقدر الخبراء بدخول حوالي 15 كلمة جديدة يوميا إلي اللغة الإنجليزية.‬
    ‫و هذه تنبع من وسائل الإعلام الجديدة أكثر من أي مكان آخر.‬
    ‫و لم يتم اعتبار المصطلحات العلمية في ذلك.‬
    ‫لأن المصطلحات الكيميائية وحدها تتضمن آلاف الكلمات.‬
    ‫في أغلب لغات العالم يتم استخدام الكلمات القصيرة أكثر منالكلمات الطويلة.‬
    ‫و أغلب المتحدثين يستخدمون فقط كلمات قليلة.‬
    ‫و هذا هو السبب الذي يجعلنا نقرر بين الكلمات الإيجابية و السلبية.‬
    ‫تحتوي المفردات السلبية علي الكلمات التي نفهمها.‬
    ‫لكننا لا نستخدمها إلا نادرا.‬
    ‫تتضمن المفردات الإيجابية الكلمات التي يجب أن نستخدمها بإنتظام.‬
    ‫للنصوص و المحادثات البسيطة تكفي كلمات قليلة.‬
    ‫يحتاج المرء في اللغة الإنجليزية بالنسبة لذلك 400 كلمة و 40 فعلا.‬
    ‫لذلك لا داعي للقلق حال أن مفرداتك اللغوية محدودة.
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    التعلم و العواطف‬
    ‫عندما نستطيع التحدث بلغة أجنبية، فإن هذا يسعدنا كثيرا.‬
    ‫و نكون فخورين بذلك و بتقدمنا في مجال تعليم اللغات.‬
    ‫و من ناحية أخري إذا لم ننجح في ذلك نكون مضطجرين و نشعر بخيبة أمل.‬
    ‫ينتابنا دائما مشاعر مختلفة أثناء التعلم.‬
    ‫لقد توصلت دراسات حديثة إلي نتائج مثيرة.‬
    ‫حيث أظهرت أن المشاعر تلعب دورا أثناء عملية التعلم.‬
    ‫و ذلك لأن مشاعرنا تؤثر علي نجاحنا التعليمي.‬
    ‫بالنسبة لعقولنا فإن التعلم يكون بمثابة مشكلة.‬
    ‫و يريد عقلنا العمل علي حل تلك المشكلة.‬
    ‫و يرتبط نجاحه هذا بمشاعرنا.‬
    ‫عندما نعتقد إننا نستطيع حل المشكلات فنكون إذن واعيين.‬
    ‫هذا الاستقرار المشاعري يساعدنا عند التعلم.‬
    ‫و يدعم التفكير الإيجابي علي هذا النحو قدرتنا التفكيرية.‬
    ‫و علي الضفة الأخري، فإن التعلم تحت ضغط لايؤثر بشكل إيجابي.‬
    ‫حيث يحول الشك و القلق دون الأداء الإيجابي.‬
    ‫نحن نتعلم بشكل سئ علي وجه خاص عندما نكون خائفين.‬
    ‫لأن عقولنا لن تتمكن من تخزين المحتوي الجديد بشكل جيد.‬
    ‫و لذلك إنه من الجيد أن نكون دائما متحفزين عند التعلم.‬
    ‫فالمشاعر تتحكم أيضا في عملية التعلم.‬
    ‫لكن يتحكم التعلم أيضا في مشاعرنا.‬
    ‫إن هياكل المخ التي تعالج الحقائق تعالج المشاعر أيضا.‬
    ‫و بالتالي يجعلك التعلم سعيدا، ومن كان سعيدا استطاع التعلم أفضل.‬
    ‫لكن بالطبع لا يبعث التعلم دائما علي السرور، فهو من الممكن أن يكون مجهدا أيضا.‬
    ‫و لهذا السبب ينبغي علينا دائما وضع أهداف صغيرة.‬
    ‫و بالتالي لا نثقل الحمل علي عقولنا.‬
    ‫و في ذلك نضمن أنه يمكننا تحقيق أمالنا.‬
    ‫ونجاحنا هو المكافأة التي تحرك فينا الدافع من جديد.‬
    ‫فتعلموا و ابتسموا أثناء ذلك!
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    اللغة و الإعلام‬
    ‫يلعب الإعلام دورا هاما في التأثير علي لغتنا.‬
    ‫و يكون النصيب الأكبر لوسائل الإعلام الحديثة علي وجه خاص.‬
    ‫بسبب الرسائل النصية، و رسائل البريد الإلكتروني و الدردشة تتطورت لغة خاصة.‬
    ‫و بالطبع تكون لغة الإعلام مختلفة من كل بلد لآخر.‬
    ‫لكن توجد معالم معينة تشترك فيها كل اللغات الإعلامية.‬
    ‫و قبل كل شئ تكون السرعة بالنسبة لنا علي قائمة الأولويات.‬
    ‫علي الرغم من أننا نكتب، نريد أن ننتج اتصالا حيا.‬
    ‫يعني هذا أننا نريد بقدر الإمكان تبادلا أسرع للمعلومات.‬
    ‫بحيث نقوم بمحاكاة محادثة حقيقة.‬
    ‫و بهذه الطريقة اكتسبت لغتنا طابعا لفظيا.‬
    ‫و في ذلك يتم اختصار الكلمات و الجمل.‬
    ‫و يتم تجاهل القواعد النحوية و الترقيم بشكل عام.‬
    ‫في ذلك تكون قواعد الهجاء أكثر مرونة و تكون حروف الجر في الغالب مفقودة تماما.‬
    ‫يتم نادرا التعبير عن الأحاسيس في اللغة الإعلامية.‬
    ‫فهنا نستعمل علي الأفضل مشاعرنا.‬
    ‫و هذه هي الرموز التي ينيغي أن تظهر ما أحسسنا به لتونا.‬
    ‫هناك أيضا رموز مميزة عند كتابة الرسائل النصية و عامية عند الإتصال عن طريق نظام الشات.‬
    ‫لذا فإنه يستخدم في اللغة الإعلامية أقل عدد ممكن من الكلمات.‬
    ‫و هي تستخدم بنفس الطريقة من كل المستخدمين.‬
    ‫و حسب الدراسات لا يصنع التعليم أو الذكاء فرقا في ذلك.‬
    ‫علي وجه الخصوص فإن الشباب هم أكثر من يرغبون في استخدام اللغة الإعلامية.‬
    ‫لذلك يري النقاد أن لغاتنا في خطر.‬
    ‫أما العلم فيري الظاهرة بنظرة أقل تشاؤمية.‬
    ‫لأن الأطفال يستطيعون التفريق متي و كيف ينبغي عليهم الكتابة.‬
    ‫يعتقد الخبراء أن اللغة الإعلامية حتي لديها مميزات.‬
    ‫لإنها تدعم الكفاءة اللغوية و الإبداعية لدي الأطفال.‬
    ‫و اليوم يكتب علي الدوام: لا نريد خطابات بريدية و لكن رسائل إلكترونية.‬
    ‫فسيسعدنا ذلك كثيرا!
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    النساء تتحدث بصورة أخري عن الرجال‬
    ‫أن يكون النساء و الرجال مختلفين، فهي حقيقة نعلمها جميعا.‬
    ‫لكل هل علمت يوما أنهما يتحدثان بشكل مختلف.‬
    ‫هذا ما قد أظهرته دراسات عدة.‬
    ‫فالنساء يستخدمن نموذج لغوي مختلف عن الرجال.‬
    ‫إنهن غالبا ما ما يكونن غير مباشرات و متحفظات في كلامهن.‬
    ‫لكن علي العكس من ذلك يستخدم الرجال في الغالب لغة مباشرةوواضحة.‬
    ‫كذلك فإن المواضيع التي يتحدثون فيها تكون مختلفة.‬
    ‫يتحدث الرجال كثيرا عن الأخبار و الاقتصاد و الرياضة.‬
    ‫فيما تفضل النساء المواضيع العائلية و المواضيع المتعلقة بالصحة.‬
    ‫يتكلم الرجال كثيرا حول الحقائق.‬
    ‫فيما تتكلم النساء حول الناس.‬
    ‫ما يلفت الانتباه أن النساء يحاولن إبراز لغة "ضعيفة" عند التحدث.‬
    ‫و يعني هذا انهن يعبرن بشكل أكثر حرصا أو أدبا.‬
    ‫كذلك فإن النساء يطرحن الأسئلة بشكل أكبر.‬
    ‫فعلي الأغلب يردن خلق تناسق و تجنب الشجار.‬
    ‫علاوة علي ذلك فإن النساء يملكن مفردات أكثر للتعبير عن مشاعرهن.‬
    ‫بالنسبة للرجال يكون الحوار في الغالب هو نوع من المنافسة.‬
    ‫و تكون لغتهم بوضوح أكثر عدوانية و استفزازية.‬
    ‫و يتحدث الرجال في اليوم أقل كثيرا من النساء.‬
    ‫يزعم بعض الباحثين أن هذا يعود إلي بناء الدماغ.‬
    ‫و ذلك لأن دماغ النساء يختلف عن الرجال.‬
    ‫و يمكن القول بأن المراكز اللغوية مهيكلة بشكل مختلف.‬
    ‫علي الأغلب تؤثر عوامل أخري علي لغتنا.‬
    ‫لكن العلم لم يكتشف هذه المنطقة من فترة طويلة.‬
    ‫و علي الرغم من ذلك، لا يتحدث النساء و الرجال لغة مختلفة تماما.‬
    ‫و ليس لابد وقوع سوء تفاهم.‬
    ‫فتوجد استراتيجيات عدة من أجل إتصال ناجح.‬
    ‫أسهلها: الإنصات علي نحو أفضل.
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    اللغات الكريولية‬
    ‫هل تعلم أن اللغة الألمانية يتم التحدث بها في جنوب المحيط الهادي؟‬
    ‫إن هذا حقيقي فعلا.‬
    ‫Unserdeutschيتحدث الناس في بابوا غينيا الجديدة و أستراليا‬
    ‫إن هذه لغة كريولية.‬
    ‫تنشأ اللغات الكريولية في مواقف الإتصال اللغوية.‬
    ‫و ذلك عندما تتقابل أكثر من لغة مختلفة.‬
    ‫لكن الآن اندثرت تقريبا العديد من اللغات الكريولية.‬
    ‫لكن يتحدث نحو 15 مليون شخص اللغة الكريولية.‬
    ‫و تكون اللغات الكريولية دائما لغات أم.‬
    ‫و هي تختلف عن اللغات البدجنية.‬
    ‫اللغات البدجينية هي شكل مبسط من أشكال المحادثات اللغوية.‬
    ‫و هي جيدة فقط للإتصالات البسيطة جدا.‬
    ‫و قد نشأت العديد من اللغات الكريولية في أوقات الاستعمار.‬
    ‫لذلك تستند اللغات الكريولية في الغالب إلي اللغات الأوروبية.‬
    ‫أحد ما يميز اللغات الكريولية هو قلة مفرداتها اللغوية.‬
    ‫و كذلك فإن للغات الكريولية نظامها الصوتي الخاص بها.‬
    ‫و يتم تبسيط قواعد اللغة الكريولية علي نحو مكثف للغاية.‬
    ‫حيث يتجاهل المتحدثون القواعد المعقدة.‬
    ‫و تعد كل لغة كريولية جزءا هاما من الهوية الوطنية.‬
    ‫لذا يوجد العديد من الأدب باللغة الكريولية.‬
    ‫بالنسبة لعلماء اللغة تعتبر اللغات الكريولية مثيرة علي وجه خاص.‬
    ‫لأنها تظهر كيف تنشأ اللغات و كيف تموت ثانية.‬
    ‫و من ثم فإن تطور اللغات يمكن أن يدرس عن طريق دراسة الكريولية.‬
    ‫و هذا يثبت أن اللغات تتغير، كما يمكن تكييفها.‬
    ‫إن النظام المتبع لبحوث اللغات الكريولية يسمي كريولوجي.‬
    ‫و واحدة من أكثر الجمل شهرة في اللغة الكريولية أتت من جاميكا.‬
    ‫لقد أوصلها بوب مارلي إلي العالمية – هل تعرف هذه الجملة؟‬
    ‫No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!) هي
     

    ☾♔TALAYEH_A♔☽

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/18
    ارسالی ها
    35,488
    امتیاز واکنش
    104,218
    امتیاز
    1,376
    لغة الإشارة‬
    ‫لقد طور البشر اللغات حتي يتفاهمون مع بعضهم البعض.‬
    ‫حتي أن الصم و ضعاف السمع لهم لغاتهم الخاصة.‬
    ‫إنها لغة الإشارة لجميع ضعاف السمع.‬
    ‫و هي مكونة من إشارات مجتمعة.‬
    ‫بحيث تكون لغة مرئية، أي يمكن رؤيتها.‬
    ‫لكن السؤال الآن هل يمكن فهم لغة الإشارة هذه في جميع أنحاء العالم؟‬
    ‫في الحيقية لا، ففي لغة الأشارة توجد أيضا لغات وطنية مختلفة.‬
    ‫و كل بلد لها لغة الإشارة الخاصة بها.‬
    ‫كما تتأثر بحضارة البلد الخاصة.‬
    ‫لأن اللغات تطور دائما من الثقافة.‬
    ‫و هذا يعد أمرا حقيقيا حتي مع اللغات التي لا يتحدث بها.‬
    ‫لكن علي الرغم من ذلك فإن ذلك لا يمنع من وجود لغة عالمية للغة الإشارة.‬
    ‫لكن الإشارات في هذه اللغة العالمية تكون علي نحو أكثر تعقيدا.‬
    ‫لا تتشابه إشارات اللغة الوطنية مع ذلك.‬
    ‫كثير من تلك الإشارات تكون أيقونية.‬
    ‫وهي موجهة نحو شكل الأشياء التي تمثلها.‬
    ‫و تعد لغة الإشارات الأمريكية هي أكثر لغات الإشارة انتشارا.‬
    ‫لقد تم الاعتراف بلغة الإشارة كلغة متكاملة لها قيمتها.‬
    ‫كما لديها القواعد النحوية الخاصة بها.‬
    ‫لكن قواعدها تختلف عن قواعد اللغة الشفهية.‬
    ‫لذلك لا يمكن ترجمة لغة الأشارة كلمة بكلمة.‬
    ‫لكن يوجد مترجم فوري للغات الإشارة.‬
    ‫يتم توصيل المعلومات مع لغات الإشارة في وقت واحد.‬
    ‫و يعني هذا أن إشارة وحيدة يمكنها أن تعبر عن جملة كاملة.‬
    ‫توجد في لغات الإشارة لهجات أيضا.‬
    ‫فيكون لدي الخصوصيات الإقليمية الإشارات الخاصة بها.‬
    ‫و يكون لكل إشارة نغمتها الخاصة بها.‬
    ‫كذلك الأمر لدي لغات الإشارة: لكناتنا تكشف أصولنا.
     
    وضعیت
    موضوع بسته شده است.
    بالا