آموزش اختصاصی اموزش زبان انگلیسی پایه دهم/Ladyکاربر انجمن نگاه دانلود

  • شروع کننده موضوع Lady
  • بازدیدها 295
  • پاسخ ها 7
  • تاریخ شروع
وضعیت
موضوع بسته شده است.

Lady

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2016/09/30
ارسالی ها
1,523
امتیاز واکنش
10,543
امتیاز
917
LESSON 1
درس اول

saving nature

نجات دادن یا حفظ کردن طبیعت
We made from water every living thing
ما هرچیز زنده ای را با اب ساخته ایم

Al-Anbia 30



page17
putting out the fire
خاموش کردن آتش

hurting the animal
صدمه زدن به حیوانات

cutting down the trees
قطع کردن درختان

helping the injured animal
کمک کردن به حیوانات در حال انقراض

*هر فعل انگلیسی در ابتدای جمله ingبگیره به عنوان مصدر استفاده میشودو مثل جمله هایی بالا
putting>خاموش کردن
hurting>صدمه زدن
cutting>قطع کردن
helping>کمک کردن
*اسم مصدر در زبان فارسی خوب میدونین دیگه به چه صورته ،اگر مشکل داشتین پروفایلم بگین تا براتون توضیح بدم

Which is good for nature? Which is bad?
*جواب بالا مشخص شده







ScreenHunter 27.png
Teacher:Zahra.kalani
 
آخرین ویرایش:
  • پیشنهادات
  • Lady

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/09/30
    ارسالی ها
    1,523
    امتیاز واکنش
    10,543
    امتیاز
    917
    part two
    page18
    A. Match the pictures with the words.
    عکس هارو با کلمه ها مچ کنید.​

    a goat>یک بز
    a wolf >یک گرگ
    a panda>یک پاندا
    an elephant>یک فیل
    a whale>یک وال(نهنگ)
    a cat >یک گربه
    a leopard>یک پلنگ
    a duck>یک اردک



    B. Can you divide the above animals into two groups? How?
    ایا میتوانید حیوانات فوق را به دو گروه تقسیم کنید?چطور


    domestic animal>حیوانات اهلی
    a goat>یک بز
    a cat >یa duck>یک اردکک گربه
    an elephant>یک فیل


    wild animal>حیوانات وحشی
    a wolf >یک گرگ
    a panda>یک پاندا
    a whale>یک وال(نهنگ)
    a leopard>یک پلنگ
    _________________________________________________________________________________________________________________________________
    page19
    در معرض خطر<endangered,
    زنده<alive
    افزایش<, increase,
    شنیدن<hear,
    حفاظت کردن< protect,
    برای مثال<for example

    Maryam is visiting the Museum of Nature and Wildlife. She’s talking to Mr. Razavi, who works in the museum
    مریم در حال بازدید از موزه طبیعت و حیوانات وحشی است.او با اقای رضوی که در موزه کار میکند صحبت میکند.


    Maryam: Excuse me, what is it? Is it a leopard?
    Mr. Razavi: No, it is a cheetah.
    Maryam: Oh, a cheetah?
    Mr. Razavi: Yeah, an Iranian cheetah. It is an endangered animal.
    Maryam: I know. I heard around 70 of them are alive. Yes?
    Mr. Razavi: Right, but the number will increase.
    Maryam: Really?! How?
    Mr. Razavi: Well, we have some plans. For example, we are going
    to protect their homes, to make movies about their life,
    and to teach people how to take more care of them.
    مریم:ببخشید اقا، این چیست؟ایا پلنگ است؟
    اقای رضوی:خیر،ان یک یوز پپلنگ است
    مریم:اوه،یک یوز پلنگ
    اقای رضوی:اره،یک یوز پلنگ ایرانی،یک حیوان در معرض انقراض/خطر است
    مریم:بله می دانم، شنیده ام 70 تای انها زنده هستند،بله؟
    اقای رضوی: درسته،ولی تعداد انها افزایش خاهد یافت
    مریم:واقعا؟چطور؟
    خب،ما چند تا برنامه داریم.برای مثال،قرار است از خانه هایشان محافظت کنیم،فیلم هایی درباره زندگی شان بسازیم،و به مردم اموزش بدهیم چگونه از انها بیشتر مراقبت کنند.





    1589981797204.png

    We live on Earth.
    ما روی زمین زندگی میکنیم

    1589981808409.png

    A tiger is a wild animal
    ببر یک حیوان وحشی است


    1589981817175.png
    I went to Golestan Forest last year.
    من سال گذشته به جنگل گلستان رفتم


    1589981825340.png
    They are destroying the jungle.
    انها در حال نابود کردن جنگل هستند

    1589981835009.png
    The Persian lion died out about 75 years ago.
    شیر ایرانی حدود 75 سال پیش منقرض شد
    1594113813649.png
    Pay attention!
    توجه کنید!

    Don’t swim here.
    اینجا شنا نکنید.
    1594113881565.png
    Tooran is the natural home of the Persian zebra
    توران زیست گاه طبیعی گور خر ایرانی است
    1594113938676.png
    Moghan Plain is a nice place in the north-west of Iran.
    دشت مغان یک مکان زیبا در شمال غربی ایران است
    1594114003215.png
    They hope to save the injured animal.

    انها امیدوارند که حیوان صدمه دیده را نجات دهند​
    B. Read and Practice
    a few: not many; a small number of things or people
    تعداد کمی/چندتا:زیباد ن،تعداد کمی از چیزی یا مردم
    There are a few Iranian cheetahs.
    تعداد کمی/چندتا چیتا ایرانی وجود دارد.
    human: a person
    انسان:یک شخص
    All humans must take care of nature.
    همه انسان ها باید از طبیعت مراقبت کنند.
    instead: in place of someone or something else
    بجای:بجای شخص یا چیز دیگر
    There’s no coffee. Would you like a cup of tea instead?
    قهوه نیست/نداریم.بجای ان یک فنجان چای میل دارید؟
    future: the time after now
    اینده:زمان بعد از حال/الان
    Everyone needs to plan for the future.
    همه نیازمند برنامه ای برای اینده هستند
    Reading
    Today, there are some endangered animals on Earth. It means that we
    can find only a few of them around us. Some examples are whales,
    pandas, tigers and Asian elephants.
    Humans destroy the natural homes of the animals in the forests,
    lakes, and plains. When the number of people on Earth increases, they
    need more places for living. They cut down trees and destroy lakes.
    They make homes and roads instead. Then the animals won’t have a
    place to live. They will die out.
    The Iranian cheetah is among these animals. This wild animal lives
    only in the plains of Iran. Now there are only a few Iranian cheetahs
    alive. If people take care of them, there is hope for this beautiful
    animal to live.
    Recently, families pay more attention
    to nature, students learn about saving
    wildlife, and some hunters don’t go
    hunting anymore. In this way, the
    number of cheetahs is going to
    increase in the future.​
    امروزه تعدادی از حیوانات در معرض خطر بر روی زمین وجود دارند. این بدان معنی است که ما فقط می توانیم تعداد کمی از آن ها را در اطراف خود مشاهده کنیم. نهنگ ها، پانداها، ببرها، و فیل های آسیایی برخی از مثال ها (در این خصوص) هستند.

    مردم خانه های طبیعی حیوانات را در جنگل ها، دریاچه ها، و دشت ها نابود می کنند. زمانی که تعداد مردم بر روی زمین زیاد می شود آنها به مکان های بیش تری برای زندگی نیاز دارند. آن ها درختان را قطع می کنند و دریاچه ها را نابود می نمایند. آن ها در عوض خانه ها و جاده ها را می سازند. سپس حیوانات مکانی را برای زندگی نخواهند داشت. آن ها منقرض خواهند شد.

    یوزپلنگ ایرانی در بین این حیوانات قرار دارد.این حیوان وحشی فقط در دشت های ایران زندگی می کند. اکنون فقط تعداد کمی از یوزپلنگ های ایرانی زنده هستند. اگر مردم از آن ها مراقبت کنند، امید وجود دارد که این حیوان زیبا زنده بماند.

    اخیرا، خانواده ها توجه بیش تری به طبیعت می کنند، دانش آموزان در رابـ ـطه ی با نجات حیات وحش می آموزند و برخی از شکارچیان دیگر شکار نمی روند. امید است که تعداد یوزپلنگ ها در آینده افزایش پیدا کند.

    _________________________________________________________________________________________________________________________________​
    page23
    A. Choose the best answer.
    1-Which of the followings is not an endangered animal?
    a) panda
    b) cheetah
    c) horse

    2-Where is the natural home of the Iranian cheetah?

    a) forest
    b) plain
    c) mountain

    3- Which place is not a natural home of wild animals?
    a) park
    b) lake
    c) jungle

    B. True/False
    In the past, many hunters paid attention to wildlife. F

    Families are interested in protecting nature. F

    When people take care of cheetahs, the number of these animals will increase T

    C. Match two halves.
    When only a few numbers of an animal live on Earth, b
    If we take care of Iranian cheetahs, d
    People need more places for living, a


    a. when their number increases.
    b. it means that it is an endangered animal.
    c. some hunters go hunting.
    d. they will live in the future.
    Teacher:Lady


     
    آخرین ویرایش:

    Lady

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/09/30
    ارسالی ها
    1,523
    امتیاز واکنش
    10,543
    امتیاز
    917
    See Also
    Be +going to
    الف.از اين ساختار برای بيان برنامه ها و تصميماتی که از قبل گرفته شده اند، استفاده میشود:
    We're going to paint this room blue.

    I'm going to spend my vacation in Turkey. I got my ticket this morning.

    They're going to take a new English class. They need to pass an important exam.

    I'm going to be a doctor.​
    ب .همچنين از اين ساختار میتوان برای بيان يک پيشگويی، مخصوصاً وقتی که براساس مدرکی در زمان حال باشد، استفاده نمود.
    (She's going to have a baby. (Because she's pregnant
    او قرار است که يک بچه بدنيا بياورد

    ( It's going to rain. (It's cloudy
    میخواهد باران ببارد.

    The dog is angry. It’s going to attack you.
    سگ عصبانی است. او به تو حمله خواهد کرد.​
    ج- صحبت در مورد برنامه ها و پيش بينی های قطعی نشده

    وقتی برنامه يا پيش بينی ای هنوز قطعی نيست.از be going to به همراه probably استفاده میکنیم.


    We’re probably going to spend our vacation in Turkey, but we still haven’t got the tickets yet.​

    برنامه: ما احتمالا قرار است تعطيلات خود را در ترکيه بگذرانيم، اما هنوز بليطهای خود را نگرفته ايم.
    The dog is not wagging its tail. It’s probably going to attack you
    پیش بینی: سگ دم خود را تکان نمیدهد. احتمالا به تو حمله میکند.

    نکته: ازbe going to و Will هر دو برای پيش بينی آينده به کار می روند و تفاوتی در معنی آن احساس نمی شود. با اين حال بعضی ها بر اين باورند.
    می باشد. will کمی خودمانی تر و محاوره ای تر از be going to می باشد.


    page29
    Read the following examples with ‘to be going to’.

    They are going to buy a house soon. They have enough money.

    Look at the sky! It’s going to rain.

    Alice is free tonight. She’s going to read some poems.

    Reza is not going to watch TV tonight. The program is very boring.

    We are not going to destroy nature. We take care of wildlife​
    نکته:وقتی قرار است در جملهbe going to را مشخص کنیم همراه با فعل مشخص میکنیم
     
    آخرین ویرایش:

    Lady

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/09/30
    ارسالی ها
    1,523
    امتیاز واکنش
    10,543
    امتیاز
    917
    listening and speaking – لیسنینگ و اسپیکینگ درس اول
    A. You may use future tense to ask someone about their plans or talk about your own plans
    شما می توانید از فعل آینده برای پرسیدن از کسی درباره ی برنامه اش یا صحبت کردن درباره برنامه های خودتان استفاده کنید.


    What are you going to do this weekend
    چه کاری قراره که این آخر هفته انجام بدی؟
    I’m going to go to Golestan forest
    قراره که به جنگل گلستان برم.
    Are you going to visit a museum?
    آیا قراره که تو از یک موزه بازدید کنی؟
    No, I’m going to go out and enjoy wildlife
    نه، قراره من از حیات وحش لـ*ـذت ببرم.
    **********************

    ۱ Conversation – کانورسیشن اول درس اول زبان دهم
    Where are you going to go in summer?
    I’m going to go to Brazil.
    Really? What will you do there?
    I will visit people and places.
    What’s interesting about Brazil?
    Well . its nature and wild animals.


    • قراره که این تابستون کجا بری؟
    • قراره که برم برزیل.
    • واقعا؟ آنجا چه کار خواهی کرد؟
    • من از مردم و مکان ها بازدید خواهم کرد.
    • برزیل چه چیز جالبی دارد؟
    • خب، طبیعتش و حیوانات وحشیش.
    ************


    Conversation 2 – کانورسیشن دوم درس اول زبان دهم


    Are you going to stay home this weekend Shahab?

    No, we aren’t we will go out.
    Where will you go? We will visit relatives in Varamin.
    Will you do anything else?

    I’m not sure it.

    آیا قرار است که آخر این هفته خانه بمانی شهاب؟

    نه، قرار نیست. ما بیرون خواهیم رفت.

    کجا خواهی رفت؟

    ما خویشاوندانمان در ورامین را بازدید خواهیم کرد.

    آیا هیچ کار دیگری هم انجام خواهی داد؟

    مطمعئن نیستنم.
    *****************


    B. Listen to the following conversations and complete the sentences
    کانورسیشن اول

    Alice is going to... go to Brazil
    Alice will...visit people and places

    کانورسیشن دوم

    Shahab is going to...Varamin
    His family will...visit relatives in Varamin.




     

    Lady

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/09/30
    ارسالی ها
    1,523
    امتیاز واکنش
    10,543
    امتیاز
    917
    Page32
    در این صفحه از کتاب به برسی جمله های با اهنگ اُفتان (Falling Intonation )
    می پردازیم.


    عریف آهنگ اُفت و خیز صدا : در معرفی تلفظ انگلیسی اشاره ی کوچکی به این موضوع شد که هر صدایی که تولید می‌شود دارای یک نُت است. این نُت از دید موسیقی روی خطوط حامل جایگاه خاصی دارد و دارای هویت ثبت شده ایست. هر انسانی که به هر زبانی صحبت می کند، و حتی دیگر موجودات زنده که صدا تولید می‌کنند، همگی صداهایی با نُت های خاصی تولید می‌کنند. اگر گستره ی این نُت ها محدود باشد، گوینده intonation خوبی ندارد؛ یا به اصطلاح مونوتون Monotonous است. از ویژگی های جذاب صحبت کردن، داشتن تنوع در نُت های تولیدی است. اُفت و خیز این صداها، یا این آهنگ، بسیار مهم است.

    آهنگ صدا به ارتباطات ما هیجان می‌بخشد؛ از آهنگ اُفت و خیز کلمات غافل نشوید.



    انواع آهنگ اُفت و خیز صدا
    اینتونیشن می‌تواند خیزان، اُفتان، یا در مواقع خاص به صورت ترکیبی خیزان-اُفتان یا اُفتان-خیزان باشد. در ادامه به بررسی اصلی های آهنگ اُفت کلمات، یعنی آهنگ اُفتان می‌پردازیم.



    آهنگ اُفتان
    آهنگ اُفتان یا Falling Intonation در موارد زیر اتفاق می افتد:


    جملات خبری
    • Nice to meet
    • I’ll be back in a


    جملات دستوری
    • Write your name ↘here.
    • Show me what you’ve ↘written.


    سوالات با کلمه پرسشی Wh
    • What country do you come ↘from?
    • Where do you ↘work?
    • How are you going to do ↘ that?


    سوالات Tag برای غیرمستقیم اطلاع دادن
    • He thinks he’s so clever, doesn’t ↘he?
    • She’s such a nuisance, isn’t ↘she?


    جملات تعجبی
    • How nice of ↘ you!
    • That’s just what I ↘need!
     

    Lady

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2016/09/30
    ارسالی ها
    1,523
    امتیاز واکنش
    10,543
    امتیاز
    917
    Page33​

    گوش دهید و پیدا کنید که جملات کجا به پایان میرسند. این کارا با قرار دادن (.) یا حروف بزرگ انجام دهید.

    .My name is Jim I am a zookeeper
    There are many animals in
    our zoo. We have big and small
    .animals like birds and giraffes
    We have wild and farm animals
    I like wild animals. We have two
    lions and a leopard here. We
    .don’t have any sea animals now
    We will have some next year. We
    are making new buildings for
    them. I think the visitors are
    .going to love them​
    *انتتهای جملا با دو روش (.) و حروف بزرگ مشخص شده است!

    page34
    A noun names something.
    A noun is a person, an animal, a place, a thing or an idea.
    یک اسم چیزی را نامگذاری می کند.
    اسم یک شخص ، یک حیوان ، یک مکان ، یک چیز یا یک عقیده است.


    a cow
    1597649890682.png
    1) A Person or an Animal
    یک شخص یا یک حیوان

    farmer, my brother, Maryam
    کشاورز، برادرم، مریم

    a park
    1597649980004.png

    2) A Place
    یک مکان

    school, cinema, sea
    مدرسه، سینما، دریا

    a book
    1597650090053.png
    3) A Thing
    یک چیز

    computer, apple, car
    کامپوتر، سیب، ماشین

    love of country
    1597650168899.png
    4) An Idea
    یک عقیده

    pain, attention, danger
    درد، توجه، خطر​
     
    آخرین ویرایش:
    وضعیت
    موضوع بسته شده است.

    برخی موضوعات مشابه

    بالا