♥♥♥ فراخوان مسابقه ی برترین موزیک پروفایل کاربران ♥♥♥

  • شروع کننده موضوع MASUME_Z
  • بازدیدها 2,570
  • پاسخ ها 38
  • تاریخ شروع
وضعیت
موضوع بسته شده است.
  • پیشنهادات
  • kiya dokht

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/20
    ارسالی ها
    8,672
    امتیاز واکنش
    26,158
    امتیاز
    959
    سن
    23
    محل سکونت
    جنوب

    Adam Lambert – Ghost Town


    (:
    Please, ورود or عضویت to view URLs content!



    اینم متن و ترجمش برای دوستانی که کنجکاون بدونن آهنگ پروفم چیه!

    Died last night in my dreams
    دیشب توی رویاهام دیدم که مرده ام
    Walking the streets of some old ghost town
    توی خیابون های یه شهر قدیمی ارواح قدم میزدم
    I tried to believe in God and James Dean
    سعی می کردم که به خدا و جیمز دین ایمان بیارم
    But Hollywood sold out
    اما هالیوود همه بلیط هاش فروخته شده بود

    (دو تا مفهوم داره اولیش اینکه رویا تموم شده و بیدار شده
    و دومی اینکه برای ایمان آوردن به خدا خیلی دیر شده و

    دیگه نمیتونسته وارد بهشت بشه چون جا دیگه پر شده از

    طرفی هم به خاطر این از لفظ هالیوود استفاده کرده که

    معتقد هست همه ی بازیگر ها و هنرمند ها مثل جیمزدین

    یا الویس اونجا هستند و اونجا مثل هالیوود شده ولی دیگه

    بهشت پر شده و بلیط هاش تموم شده)

    Saw all of the saints
    همه قدیس ها و فرشته ها رو دیدم
    Lock up the gates
    که دروازه ها رو فقل میکردن
    I could not enter
    و من نمیتونستم وارد بشم

    (چون به قول خودش بلیط ها فروخته شده بود)
    Walked into the flames
    رفتم توی شعله ها (جهنم)
    Called out your name
    اسم تو رو فریاد میزدم
    But there was no answer
    اما هیچ جوابی در کار نبود

    شروع کورس
    And now I know my heart is a ghost town
    و الان میدونم که قلبم مثل یه شهر ارواح شده

    (یعنی یه قلب تاریک، ناراحت، تنها و نومید)
    My heart is a ghost town
    قلبم مثل یه شهر ارواح شده
    My heart is a ghost town
    قلبم مثل یه شهر ارواح شده
    My heart is a ghost town
    قلبم مثل یه شهر ارواح شده

    پایان کورس
    Died last night in my dreams
    دیشب توی رویاهام دیدم که مرده ام
    All the machines
    همه ماشین ها و دستگاه ها
    Had been disconnected
    قطع شده بودند
    Time was thrown at the wind

    زمان (دوران) بر باد رفته بود

    (یعنی اینکه دیگه خاطراتی نمونده
    که بخوان یادش رو گرامی بدارن)
    And all of my friends
    و همه ی دوست هام
    Had been disaffected
    بی وفا شده بودند
    Now, I'm searching for trust
    الان دارم دنبال حقیقت می گردم
    In a city of rust
    تو یه شهری که زنگ زده

    (خیلی وقت کسی توش نیست)
    A city of vampires
    توی شهر خون آشام ها
    Tonight, Elvis is dead
    امشب الویس مرده است
    And everyone's spread
    مردم همه جا پراکنده اند
    And love is a satire
    و عشق فقط یه حرف خنده دار هست

    تکرار کورس
    There's no one left in the world
    هیچ کسی تو این دنیا نمونده
    I'm gunslingin
    من یه هفت تیر کش هستم

    (کسی که گ*ن*ا*ه کرده یا آدم کش بوده)
    Don't give a damn if I go down, down, down
    پس کسی اهمیت نمیده اگه که من پایین برم

    (کسی که go down میشه یعنی به جهنم میره
    شاید هم منظورش go down to ground باشه
    یعنی اینکه اگه واقعا مرده باشه و توی قبر بره)
    I got a voice in my head that keeps singing
    یه صدایی توی ذهنم هست که دائم میگه
    Oh, my heart is a ghost town
    قلبم مثل یه شهر ارواح شده
    My heart is a ghost town
    قلبم مثل یه شهر ارواح شده
    Oh, my heart is a ghost town
    قلبم مثل یه شهر ارواح شده
    My heart is a ghost town
    قلبم مثل یه شهر ارواح شده
    My heart is a ghost town
    قلبم مثل یه شهر ارواح شده
     
    وضعیت
    موضوع بسته شده است.

    برخی موضوعات مشابه

    پاسخ ها
    33
    بازدیدها
    1,654
    پاسخ ها
    4
    بازدیدها
    1,044
    پاسخ ها
    10
    بازدیدها
    856
    پاسخ ها
    41
    بازدیدها
    1,681
    پاسخ ها
    63
    بازدیدها
    2,812
    پاسخ ها
    74
    بازدیدها
    5,004
    بالا