ضرب‌المثل ❤❤㋡♀♀ ضرب المثل های نگاه دانلود ♀♀㋡❤❤:

  • شروع کننده موضوع SHinee
  • بازدیدها 1,244
  • پاسخ ها 9
  • تاریخ شروع

SHinee

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
1970/01/01
ارسالی ها
5,736
امتیاز واکنش
2,564
امتیاز
745
محل سکونت
شیراز

سلام به دوستان گلم




در این تاپیک قصد داریم شما عزیزان و دوستای گلمون رو با ضرب المثل های شهرهای مختلف ایران بیشتر آشنا کنیم





شما فقط زحمت بکشد اسم شهر خوتون رو یا هر شهری که دوست دارید ذکر کنید تا من ب کمک خود شما و دوستای دیگه ضرب المثل های شهرتون رو ب اشتراک بذارم





فکر کنم خیلی تاپیک جالبی بشه پیشاپیش از همکاری همگی ممنونم و با اجازتون اول از همه با شهر خودم شیراز شروع می کنم


 
  • پیشنهادات
  • SHinee

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    1970/01/01
    ارسالی ها
    5,736
    امتیاز واکنش
    2,564
    امتیاز
    745
    محل سکونت
    شیراز

    1- آب, آب می جوره, آب گودال را!
    اصطلاحا به مفهوم اینه که, هر کسی به دنبال همرنگ و همجنس خویش است, و در نهایت به دنبال هدفی خاص, چنان که شاعر می فرماید:
    کبونر با کبوتر, باز با باز کند همجنس با همجنس پرواز

    2-آب توی دلش نجنبه!
    با تعبیر مصدری «آب توی دل نجنبیدن!» کنایه از آهسته راه رفتن

    3-آبِ روی دلِ کسی را خوردن!
    با تعبیر مصدری: غمخوار کسی بودن، با کسی همدردی کردن.

    4-آبِ زیر کاه بودن!
    با تعبیر مصدری: مرموز بودن.

    5-آبشه کشیدیم چُلو شد!
    این اصطلاح در مقام طفره رفتن از دادن پاسخ آورده می شود.
    مثال: بالاخره کار فلانی چطو شد؟
    _آبشه کشیدیم چلو شد!

    6-آب میره رو آبادی!
    اصطلاحاًًً به مفهوم این که: پول همیشهبه طرف انسان پولدار می رود.
    مترادف آن به تعبیر مصدری: آب رو کوزه پر رفتن. [ مربوط به شهرهای : خِرامه و کُربال]

    7-آب می ریزه, گلاب ور می داره!
    اصطلاحی که در مقام تعریف از کدبانو بودن زن خانه دار آورده می شود.
    توضیح: از دوران قدیم سوغات متنوع شیراز برای مسافران و جهانگردان جاذبه های خاصی داشته است. یکی از این سوغات ها، گلاب و عرقیات معطر است که شهرتی فراگیر دارد. علاوه بر میمند که گلاب آن مشهور است، حکایت از نقش و تأثیر این صنعت در زندگی مردم آن دارد.

    8-آدم پیش نُوک همیشه تُوپوزی [تو دهنی] می خوره!
    انسان فوضول در هر جا تو دهنی [و یا تو ذهنی] می خورد!

    9-آدم دیوونه خودش خجل نی، دور و بری یاش خجلن!
    «آدم دیوانه خودش خجالت نمی کشد، اطرافیانش شرمنده می شوند!»
    معمولأ هنگامی از این اصطلاح استفاده می کنند که فردی در میان جمع کار زشتی را مرتکب شود و اصطلاحأ «ککش هم نگزد!»
    [ مربوط به شهرهای : خِرامه و کُربال]
     

    SHinee

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    1970/01/01
    ارسالی ها
    5,736
    امتیاز واکنش
    2,564
    امتیاز
    745
    محل سکونت
    شیراز
    10-آردُمه بیختُم، غربالُمه اُویختُم!
    «آا بیختم، غربالم را آویختم!»
    این اصطلاح بیشتر تکیه ملام افراد مسن است و کنایه از این که کارهایی را که شما میخواهید انجام دهید، قبلاً ما انجام داده ایم.

    11-آسمون جُل و فاطمه رکاب!
    اصطلاحی است که در مورد بی خانمانی توأم با مسئولیتی می گویند.

    12-آسیابش می جنبه!
    اصطلاحی اسن که در مورد افراد شکم پرست که مرتب مشغول چنچنه می باشند، آورده می شود. توضیح: چنچنه= چَر چَر کردن

    13- آش بُو جاشه!
    «آش با جاش [ظرفش] است!»
    اصطلاحی است که درمقام بُهت و ناباوری زمانی مورد استفاده قرار می گیرد که مقداری غذای نذری به درب منزل کسی بـرده باشند، اما طرف مقابل ظرف آن را به صاحبش برنگرداند. در همین راستا اصطلاحی دیگر نیز به کار می رود که از این قرار است: «ماس بو طاسه!»

    14-آشپزخونه که پُر و پِیمون باشه، گربه هم آشپز می شه!
    این ضرب المثل کنایه از این مفهوم دارد که کسی که خود استعداد و هنر چندانی ندارد اما از امکانات مادی بسیار برخوردار است چه بسا به موفقیت هایی نسبی هم دست یابد.
    [ مربوط به شهر : بَوانات و حومه]

    15-آش رُورُوک، حَبِ تِرتِرک!
    «آش آبکب، حب اسهال»
    معمولا این اصطلاح در مورد افرادی آورده می شود که بدون انگیزه و یا با انگیزه به طور متوالیبه جای مشخصی رفت و آمد داشته باشند.
    توضیح: به نظر می آید در ابتدا از این اصطلاح چنین معنایی به ذهن مُتُبادر نمی شود. اصل این اصطلاح به این صورت بوده است: «مثل کسی که که آش
    رُورُوک، حَبِ تِرتِرک خورده است!» که به اختصار و گفتن: آش رُورُوک، حَبِ تِرتِرک، مخاطب شیرازی به خوبی اصل مطلب را در می یابد.
    مثال: فرهاد مثل آش
    رُورُوک، حَبِ تِرتِرک هی می رود و می آید!

    16-آفتابوی مَچّدِ وکیلم هم زنجیل گردنشونه!
    «آفتابه های مسجد وکیل هم زنجیر به گردنشان است!»
    اصطلاحاً در مقام این که شخصی بخواهد به دیگری تفهیم کند که من [یا ما] دیوانه تر از تو هستیم، آورده می شود.
    توضیح: سابقاً که هنوز هم برای آفتابه های مسین کاربرد داشت، در دستشویی مساجد از آن استفاده می شد، و برای جلوگیری از به سرقت را، دسته های آن را به وسیله زنجیری ب لوله آب می بستند.

    17- آفتابه لگن هَف دس، شام و ناهارهیچّی!
    اصطلاحی هجوآمیز در مورد سنگ تمام گذاشتن در امور بی ارزش، و انجام ندادن کار اصلی.

    18-آقو بیمیره یه گِرده، ننه بیمیره یه گِرده، یه گِرده برنگرده!
    «
    آقات بمیرد یک گِرده، خانم بمیرد یک گِرده، یک گِرده برنگرده!»
    اصطلاحی که در مقام نارضایتی از وضع موجود که هیچ تغییری درآن حاصل نشود، آورده می شود.
    حکایت: عده ای غلام و کنیز در خانه ی تاجر خسیسی به خدمتمشغول بودند. تاجر به دلیل خست ذاتی اش به عنوان غذای روزانه به غلامان و کنیزان هیچ گاه بیش از یک قرص نان نمی داد تا این که روزی همسر تاجر به مرضی صعب دار فانی را وداع گفت. کنیزی به دیگر غلامان گفت: دل خوش دارید که به مرگ بانوی خانه، نان و خورشتی دو چندان خوریم و دلی ازعزا درآوریم. اما در عمل چنین نشد و همان یک قرص نان بین آن ها تقسیم شد. مدتی گذشت تا این کههنگام عروسی پسر تاجر شد. این بار هم علی رغم آن که غلامان و کنیزان پیش بینی ولیمه ای مفصل را می کردند، چیزی بر یک قرص نان افزوده نشد. مدتی گذشت و تاجر را مرضی به غایت سخت رسید که هر لحظه بیم مرگ او می رفت. کنیزی به دیگر غلامان گفت: دلخوش دارید که با مرگ تاجر غذایی شایسته خواهیم خورد. غلامی در جواب گفت: «
    آقو بیمیره یه گِرده، ننه بیمیره یه گِرده، یه گِرده برنگرده!»
     
    آخرین ویرایش توسط مدیر:

    SHinee

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    1970/01/01
    ارسالی ها
    5,736
    امتیاز واکنش
    2,564
    امتیاز
    745
    محل سکونت
    شیراز
    19-آقو نبود، آقو شد، او وقت نبود، حالو شد!
    به منظورشوخی به جوانانی می گویند که ائعای بزرگی و مردی دارند.

    20-آه صفی الله نداره!
    کنایه از بیش از انداره فقیر بودن. مترادف « آه ندارد که با ناله سودا کند!»
    مثال: بیچاره آه صفی الله در بساطش نیست.

    21-از تو که تک قرون بدی/از من که قرتموم بدم!
    اصطلاحاً در تفهیم پول از تو و خدمت از من به کار بـرده می شود. در همین راستا اصفهانی ها می گویند: «از تو عباسی، از من رقاصی.» تهرانی ها نیز می گویند: «بی مایه قطیر است.» علاوه بر این خواجه حافظ شیرازی نیز فرموده است: «ارادتی بنما تا سعادتی ببری.»

    22-از تُو قُوطیش در میاره!
    «از خودش حرف در می آورد!» کنایه ای در مورد افراد دغل باز.

    23-از حُر شهید تا قاسم نوداماد!
    اصطلاحأ در مورد مقام گفت و گو و جا نگذاشتن نکته های نا گفته، آورده می شود.
    در همین رابـ ـطه اصطلاحات دیگری نیز کاربرد دارد که به این گونه است:
    1_ از سیر تا پیاز!
    2_از سفیدی گچ تا سیاهی ذغال!

    24-از خود راه بُردار نبودن!
    با تعبیر مصدری: به خود امید نداشتن. راهی به جایی نداشتن. در خود و از خود ندیدن. [مربوط به حومه شهر کازرون]

    25-از در خَلو حاجت طلبید!
    «از درب توالت حاجت طلبید!»
    کنایه از این دارد که حاجتش را از کسی خواست که ارزش آن را نداشت.

    26-اَرمن و بَرمن، عُدّه ی همه بر من!
    «مال ارمنی و برهمنی، همه مال من!»
    اصطلاحی کنایه آمیز در مورد کسانی که مال مردم را مال خودشان می دانند و در همه حال خود را در مال دیگران ذی حق می دانند.

    27-از رندی پرسیدن: مار تخم می ذاره یا بچه می ذاد؟ گفت: ازی دم بریده هر چی بگی برمیاد!
    اصطلاحی است که درباره ی افرادی که اعمالشان غیر متنظره و غیر قابل پیش بینی است، گفته می شود.

    28-ازش گفتن ساز بزن، گفت: چنه ی پام ترکیده!
    اصطلاحأ هنگامی گفته می شود که شخصی برای انجام ندادن امری یک بهانه ی بی ربط و واهی بیاورد. [کُرّه ای، از توابع سیدان]

    29-از کار کَرَم خیزد و دیزی پُر گوشت!
    کنایه ازاین که انسان می تواند با تلاش و کوشش ضمن تأمین معاش خودش، سخاوتمند نیز باشد.

    30-از گوش و گُلو گرفتن!
    با تعبیر مصدری: «کسی را از حق مسلم محروم کردن.»
    مثال: از گوشت و گلوی زن و فرزندش می گیره و بذل و بخشش می کنه.

    31-از نخورد و بگیر، بده به خوردو!
    «از آن که نخورده است بگیر، بده به آن که خورده است! »
    اصطلاحأ به مفهوم این که همیشه ثروتمندان نسبت به فقیران از طبعی پایین تر برخوردارند و نسبت به هر چیزی حرص و طمعی دو چندان دارد.

    32-از هولی شکمِ لُوسُم، آتیش افتاد گَلِ (gale) کُ.. م!
    «از هول شدن شکم لوسم، آتش افتاد در کُ.. م!»
    اصطلاحأ در مذمت با دستپاچگی و بدونتفکر کاری را به انجام رساندن، آورده می شود. مترادف «از هول حلیم توی دیگ افتادن.» [خرامه و کُربال]

    33-اَزی پسین تُو اون پسین، صد تو پسین!
    «از این شامگاهه تا آن شامگاه، صد تا شامگاه!»
    این ضرب المثل در مقام امید دادن به دیگران آورده می شود.
    مترادف: «از این به آن ستون فرج است!»

    35-ازی نمی ترسم که بووام بمیره، ازی می ترسم که اجل راه خونمه بلد باشه!
    «از این نمی ترسم که پدرم بمیرد، از این می ترسم که اجل راه خانه ام را یاد بگیرد.»
    کنایه از این که از کمک کردن به کسی ترسی ندارم، اما می ترسم طرف به مذاقش شیرین آمده و چِلِشتِه خور(cheleshteh khor) شده و دست از سرم بر ندارد.

    36-اسب دُوونی جِنّان؟
    «اسب دوانی جن هاست؟»
    اصطلاحی که در مقام تعجب و هم نهیب دادن به کودکانی که با داد و فریاد و دویدن مشغول بازی می باشند، گفته می شود.

    37-اسب سواری، آدم جوون، قاصدی، آدم پیر!
    «اسب سواری، آدم جوان، خواستگاری آدم پیر!»
    اصطلاحأ به مفهوم این که: هر کسی را بهر کاری ساختند. [خِرامه و کُربال]

    38-اَسِّه بیخ ریشُم بسّه!
    «هسته به ریشم بسته!»
    کنایه از چیز و یا کسی که انسان برخلاف میل باطنی اش مجبور به نگهداری از آن است.

    39-اشتهایی ندارد، نیمه جُو/ضعف غلیانش بُوَد یک رون گُو (gow)
    مرده را با سنگ الحد می خورد/آب رکنی را سراسر می خورد
    ابیاتی هجوآمیز که در مورد افراد پُر خور و شکم پرستی به کار بـرده می شود که ادعای کم اشتهایی را نیز دارند.

    40-اشکش در مشکشه!
    معمولأ در مورد افراد زود رنج و احساساتی «معمولأ زنان.»

    41-اَشَک مشَک!
    اصطلاحأ مترادف: «اِل و بِل!»
    مثال: هنوز نگفتیم
    اَشَک مشَک بهش بَر خورده و قهر می کند.

    42-اَصُّم به تُرُشباله می گـه برو نُه سوراخی!
    کنایه ای هجوآمیز در مورد افرادی که در عین داشتن نقایض اخلاقی، ضمن ندیدن عیوب خود از دیگران نیز عیب جویی می کنند.
    قرآن کریم در مورد چنین افرادی می فرماید: (وَیلٌ لِکُلِّ هُمَزُةٍ لُمَزَة): «وای بر هر بدگوی عیبجویی!» [سوره ی همزه، آیه ی: 1]
    مترادف: «چُس راببین که به آب قلیان می گوید: بو گندو!»

    43-اصول الدّین پرسیدن!
    با تعبیر مصدری: سؤال کردن بی مورد و بی جا در رابـ ـطه با موضوعی مشخص. برخاسته از آداب و فرهنگ اسلامی.

    44-افاده ها طبق طبق/سگا به دورش ورق و وق!
    اصطلاحأ در مقام هجو و کنایه در مقابل افرادی که نسبت به دیگران احساس خود بزرگ بینی و تکبر دارند، آورده می شود.

    45-اِقَد نبود که کوربگه آمین!
    «آن قدر نبود که کور بگوید آمین!»
    کنایه ای که در مورد کم و ناچیزبودن کمک و یا چیزی، به کار بـرده می شود.

    46-اگر میخوای بینی لـ*ـذت خُو/سرت در سایه و پایت در اَفتُو!
    «اگر خواهی ببینی لـ*ـذت خواب/سرت در سایه و پایت در آفتاب»
    اشاره به لـ*ـذت خواب در زیر آفتاب بهاری دارد. [روستای کُربال]

    47-اگه بیضو دوره، نُه تو خر نزدیکه!
    «اگر بیضا دور است، نه رأس خر نزدیکه.»
    اصطلاحی که در جهت افشای خال بندی به کار بـرده می شود.
    حکایت: شخصی در میان جمعی ادعا نمود که در بیضا (از شهرستان های استان فارس) از روی یک ردیفِ نُه رأس خر می پرد. شخصی که این ادعا را باورنکردنی و به گزاف می دانست، گفت: «اگه بیضو دوره، نُه تو خر که نزدیکه!»

    48-اگه دیشب آش پختن ندوشتیم، امروزم ظرف شستن ندوشتیم!
    «اگر دیشب آش پختن نداشتیم، امروز هم ظرف شستن نداشتیم!»
    این ضرب المثل اشاره به این مفهوم کلی دارد که هرفعالیت و جنب و جوشی پیامدهایی به دنبال دارد، خواه مثبت و خواه منفی.

    49-اَلَم شَنگِه به پا کردن!
    با تعبیر مصدری: دعوا راه انداختن، شر به پا کردن.

     

    _.ZT._

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2014/01/31
    ارسالی ها
    1,864
    امتیاز واکنش
    389
    امتیاز
    0
    محل سکونت
    Khuzestan
    ظرب المثل لری

    درسه گوشواره عزیزه اما گوش ده گوشوار عزیزتره
    درست است گوشواره عزیزه ولی گوش از آن عزیزتره

    ار میحائی عزیز بائی یا بمیری یا دور بائی
    اگر میخواهی عزیز بشی یاباید بمیری یا دور بشی

    هر شووی یه صووی داره
    هر شبی یک صبحی دارد

    سواری خر مردم یه گره
    سوار شدن خر مردم یک لحظه است

    سنگ ده جا خوش وریسه سووک موئه
    سنگ که از جاش بلند شد سبک میشه
     

    _.ZT._

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2014/01/31
    ارسالی ها
    1,864
    امتیاز واکنش
    389
    امتیاز
    0
    محل سکونت
    Khuzestan
    ظرب المثل های عربی

    -لقد ذَلّ مَن بالت علیه الثعالبُ ( خوار شد آنکه بر سرش روبهان ادرار کنند .
    2-عند الرهان تعرف السوابق ( هنگام شرط بندی اسبهای برنده و سبقت گیرنده شناخته می شوند.


    ۳- الید الواحده لا تصفّق (یک دست صدا ندارد)

    4- وهب الأمیر ما لا یملک (از کیسة خلیفه میبخشد)

    5- و للناس فیما یعشقون مذاهب (سلیقهها یکنواخت نیست)

    6- هل یصلح العطّار ما أفسد الدّهر (آب رفته به جوی باز نیاید)

    7- من یمدح العروس إلّا أهلها (هیچ کس نمیگوید ماست من ترش است)

    8- من کثر کلامه کثر ملامه (پرگو خطاگوست)

    9- من قرع باباً و لجّ و لج (عاقبت جوینده یابنده است)

    10- من طلب العلی سهر اللیالی (گنج خواهی در طلب رنجی ببر)

    11- من طلب شیئاً وجدّ وجد (عاقبت جوینده یابنده بود)

    12- من طلب أخاً بلا عیب بقی بلا أخ. (گل بیخار خداست یا کجاست)

    13- من حفر بئراً لأخیه وقع فیها (چاه مکن بهر کسی اول خودت دوم کسی)

    14- من جدّ وجد (عاقبت جوینده یابنده بود)

    15- من صارع الحقّ صرعه (با آل علی هر که در افتاد بر افتاد)

    16- المعیدی تسمع به خیر من أن تراه (آواز دهل شنیدن از دور خوش است)

    17- المحنه إذا شاعت سهلت (مرگ به انبوه، جشن باشد)

    18- لکلّ فرعون موسی (دست بالای دست بسیار است)

    19- لکلّ مقام مقال (هر سخنی جایی و هر نکته مکانی دارد)

    20- ماحکّ جلدک مثل ظفرک (کسی نخارد پشت من جز ناخن انگشت من)

    21- ماهکذا تورد یا سعد الإبل (راهش این نیست) (این ره که تو میروی به ترکستان است)

    22- الکلام یجرّ الکلام (حرف حرف میآورد)

    23- کلم اللسان أنکی من کلم السنان (زخم زبان از زخم شمشیر بدتر است)

    24- کالمستجیر من الرّمضاء بالنّار (از چاله به چاه افتادن) (از بیم مار در دهان اژدها رفتن)

    25- کلّ رأس به صداع (هر سری دردی دارد)
     

    سما جون

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2014/01/29
    ارسالی ها
    2,624
    امتیاز واکنش
    953
    امتیاز
    0
    محل سکونت
    ایران
    آللاهدان اوزولمییه نه اؤلوم یوخدور.
    «کسی(بیماری) که امیدش را از خدا قطع نکرده نمیمیرد.

    »
    آت آلمامیش آخیر چکیر.
    «قبل از اینکه اسب را بخرد آخورش را میسازد.

    »
    آتامین اؤلمه گیندن قورخمیرام، قورخیرام عزرائیل قاپیمی تانییا.
    «از مرگ پدرم نمیترسم ‏‏،ترسم از این است که عزرائیل در خانهام را بشناسد.»


    آت آلماغا جاهال یوللا،قیز آلماغا قوجانی.
    «جوان را برای خرید اسب بفرست و پیر را برای دختر(عروس)


    آتی آت ایله باغلاسان همرنگ اولماسا هم خوی اولار.
    «دو اسب را که یکجا ببندی اگر هم رنگ نشوند هم خوی هم میشوند»

    آدامین آغزیندان سؤز آلیر.
    «از دهان آدم حرف میکشد


    آج تویوق یاتار یوخودا داری گوره ر.
    مرغ گرسنه در خواب ارزن میبیند


    .
    آدون ندی رشید بیرین دئ، بیرین ائشید.
    «یکی بگو، یکی بشنو»


    آز دانیش ناز دانیش.
    «کم گوی و گزیده گوی


    آصلانین ائرکک , دیشی سی اولماز.
    «شیر نر و ماده ندارد.»


    آغاج بار گتیردیکجه باش اگر.
    «درختی که بارش بیشتر باشد بیشتر خم میشود.»


    آغاجی ایچیندن قورد یئیهر.
    «کرم درخت را از درون میخورد.»


    آغریمایان باشا دسمال باغلامازلار.
    «به سری که درد نمیکند دستمال نمیبندند.»


    آغرییان دیشی چکرلر.
    «دندانی را که درد میکند باید کشید.

    »
    اوغری پیشیک آغاج گورجک قاچار
    «گربه دزده چوب ببینه فرار میکنه»


    ایلان هر یئره اگری گدر، اوز یوواسینا دوز گدر.
    مار هر کجا که کج بره ، خونه خودش راست میره.
     

    سما جون

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2014/01/29
    ارسالی ها
    2,624
    امتیاز واکنش
    953
    امتیاز
    0
    محل سکونت
    ایران
    اوز گوزینده دیرگی گورمور ، اوزگه نین کینده توکو گورور.
    تیر را در چشم خود نمیبیند ولی مو را در چشم دیگران میبیند

    اولی دوروپ مرده شیری یویوور.
    مرده بلند شده داره مردهشور رو غسل میده.




    اول قارداشلیغوی ثابت ائله سورا ارث و میراث ایسته
    اول برادریتو ثابت کن بعد ادعای ارث بکن.



    باغدا اریک واریدی سلام علیک واریدی، باغدان اریک قورتولدو سلام علیک قورتولدو.
    تازمانی که سود میرسد دوست است.


    باشیوا داش سالاندا ، اوجا یئردن سال
    بر سرت سنگ هم که میزنی از جای بلند بنداز

    باغبانین گل وقتی قولاغی ائشیتمز
    باغبان وقت گل صدا نمیشنود

    بورنو یئللی دیر.
    «دماغش باد دارد.»


    بورنوندان توتسان جانی چیخار.
    «اگر دماش را بگیری جانش در میآید


    بو گونون صاباغی دا وار.
    «امروز فردایی هم دارد.»


    بیر باشی وار مین سئوداسی.
    «یک سر دارد و هزار سودا.»


    بیرلیک هاردا دیرلیک اوردا.
    «یکدلی هرجا که باشد زندگی آنجاست.»
     

    _.ZT._

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2014/01/31
    ارسالی ها
    1,864
    امتیاز واکنش
    389
    امتیاز
    0
    محل سکونت
    Khuzestan
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﻣﯿﻬﺎﯼ ﯾﮑﯿﻨﻪ ﺑﯿﺎﺯﻣﻮﻧﯽ ﺭﻭ ﻭ ﻫﻤﺴﺎﯾﯿﺶ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﺍﮔﺮ می ﺨﻮﺍﻫﯽ یکی ﺭﺍ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﮐﻨﯽ ﺑﺮﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯿﺶ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﺍﻣﯽ ﻫﺎﯼ ﻋﺰﯾﺰ ﺑﻮﻭﯾﯽ ﯾﺎ ﺑﻤﯿﺮ ﯾﺎﺩﯾﺮ ﺑﻮﻭ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﯽ ﻋﺰﯾﺰ ﺑﺎﺷﯽ ﯾﺎ ﺑﻤﯿﺮ ﯾﺎ ﺩﻭﺭ ﺷﻮ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﺍﺭ ﺑﯿﮕﻮﻧﻪ ﺍﯼ ﺧﻮﯾﺸﯽ ﺑﮑﻪ ﺧﻮﯾﺶ ﻣﻨﻪ
    ﺍﺭ ﮔﺮﮒ ﺷﯿﺮ ﻭﻡ ﺑﯿﻪ ﻣﯿﺶ ﻣﻨﻪ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﺍﮔﺮ ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ ﺍﯼ ﺧﻮﺑﯽ ﮐﻨﺪ ﺧﻮﯾﺶ ﻣﻦ ﺍﺳﺖ
    ﻭ ﺍﮔﺮ ﮔﺮﮔﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺷﯿﺮ ﺑﺪﻫﺪ ﻣﯿﺶ ﻣﻦ ﺍﺳﺖ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﺑﯽ ﺟﻮﺭﺕ ﺭﻭﺯﯼ ﺻﺪ ﮔﻞ می ﻤﯿﺮﻩ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﺑﯽ ﺟﺮﺍﺕ ﺭﻭﺯﯼ ﺻﺪ ﺩﻓﻌﻪ ﻣﯽ ﻣﯿﺮﺩ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﭘﺎﭘﺘﯽ ﺑﺘﺮ ﺩ ﭘﻬﻼ ﺗﻨﮓ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﭘﺎﯼ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﮐﻔﺶ ﺗﻨﮓ ﺍﺳﺖ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﺑﺎﯼ ﺑﺎﺭﻭ ﻣﯿﺎﺭﻩ ﺗﯿﺘﺎﻟﯽ ﺟﻨﮓ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﺑﺎﺩ ﺑﺎﺭﻭﻥ ﻣﯿﺎﺭﻩ ﺷﻮﺧﯽ ﺟﻨﮓ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﺧﺪﺍ ﮐﻮﻫﻨﻪ ﺩﯾﻪ ﺋﻮ ﺑﺮﻑ ﻭﻧﻪ ﻭﺵ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﺧﺪﺍ ﮐﻮﻩ ﺭﺍ ﺩﯾﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﻑ ﺭﺍ ﺭﻭﺵ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﮔﯿﯿﻪ ﮔﺴﻨﻪ ﺧﯽ ﻣﯿﮑﻪ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﺷﮑﻢ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺧﻮﻥ ﺭﺍﻩ ﻣﯽ ﺍﻧﺪﺍﺯﺩ
    [h=3]ضرب المثل با
    Please, ورود or عضویت to view URLs content!
    و ترجمه Proverb Lori
    [/h] ﮔﻮﺭ ﺩﺍﺭﻩ ﺗﺎ ﮐﻔﻦ ﺩﺍﺷﺘﻮﻩ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﮔﻮﺭ ﺩﺍﺭﻩ ﺗﺎ ﮐﻔﻦ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﮔﺮﯾﻮﻩ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺷﯽ ﻣﯿﺤﺎ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﮔﺮﯾﺴﺘﻦ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺷﯽ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﮔﻠﻪ ﺭﻡ ﮐﺮﺩﯼ ﺳﮓ ﭘﺮ ﭼﻨﻪ ﻭﻝ ﻧﻤﯽ ﮐﺮﺩ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﮔﻠﻪ ﺭﻡ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺳﮓ ﺁﻏﻞ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻧﻤﯽ ﮐﺮﺩ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﮔﻮﺭﻩ ﯾﺎﺩ ﺣﻮﻧﻪ ﻧﯿﺴﻦ ﻣﯿﺸﯽ ﯾﺎ ﺑﻞ ﺑﺎﺯﯼ ﻣﯿﮑﻦ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﮔﺮﺑﻪ ﻫﺎ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﻣﻮﺵ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺭﻗﺼﻨﺪ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﮔﺪﺍ یه چی وش به ای چه چی دش ﺑﺴﻮﻧﯽ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﺑﻪ ﮔﺪﺍ ﭼﻪ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﺪﻫﯽ ﭼﻪ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﮕﯿﺮﯼ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb
    Please, ورود or عضویت to view URLs content!
    [/h] ﮔﺪﺍ ﺑﻮﯾﯽ ﮔﺪﺍ ﺻﻔﺖ ﻧﻮﯾﯽ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﮔﺪﺍ ﺑﺎﺷﯽ ولی ﮔﺪﺍ ﺻﻔﺖ ﻧﺒﺎﺷﯽ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﮔﺎﻭﯼ ﮔﺎﻭﺳﻮﻧﯽ ﺧﺮ ﺁﻭ ﻣﯿﮑﻪ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﮔﺎﻭﯼ ﮔﺎﻭﺩﺍﺭﯼ ﺭﺍ ﺧﺮﺍﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﮔﺮﮒ ﺑﻮﺣﻮﺭﺩ ﮔﺮﮔﻪ ﻭﻻﺗﻪ ﺧﻮﺕ ﺑﻮﺣﻮﺭﺩ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﺍﮔﺮ ﺑﻨﺎﺳﺖ ﮔﺮﮒ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺭﺩ ﮔﺮﮒ ﻭﻻﯾﺖ ﺧﻮﺩﺕ ﺑﺨﻮﺭﺩ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﮔﺮﮒ ﭼﻮﻧﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﻗﺎﻃﺮ ﭼﻨﯿﻪ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﮔﺮﮒ ﻗﯿﻤﺖ ﻗﺎﻃﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﯽ ﺩﺍﻧﺪ
    [h=3]ضرب المثل با لهجه لری و ترجمه Proverb Lori[/h] ﻣﻮ ﺍﯼ ﮔﻢ ﻧﺮﻩ ﺗﻮ ﺍﯼ ﮔﻮﯼ ﺑﺪﻭﺷﺶ
    ﺗﺮﺟﻤﻪ
    ﻣﻦ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ ﻧﺮ ﺍﺳﺖ ﺗﻮ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﯽ ﺑﺪﻭﺷﺶ
     

    Autumn Girl

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2014/01/03
    ارسالی ها
    1,728
    امتیاز واکنش
    462
    امتیاز
    0
    محل سکونت
    khozestan
    ضرب المثل با لهجه دزفولی :

    تیاش رفتن پس سرش

    یعنی :

    تعجب کرده
     

    برخی موضوعات مشابه

    بالا