20 ضرب المثل های معروف المانی

  • شروع کننده موضوع dr.javaheri
  • بازدیدها 1,874
  • پاسخ ها 36
  • تاریخ شروع

>YEGANEH<

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2017/05/13
ارسالی ها
10,634
امتیاز واکنش
74,019
امتیاز
1,171
محل سکونت
Clime of love
Morgenstund’ hat Gold im Mund.
معنی: کرم از آن مرغ سحر خیز است.
معادل: سحرخیز باش تا کام روا باشی
 
  • پیشنهادات
  • >YEGANEH<

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/13
    ارسالی ها
    10,634
    امتیاز واکنش
    74,019
    امتیاز
    1,171
    محل سکونت
    Clime of love
    Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
    معنی: با یک سنگ دو پرنده زدن.
    معادل: با یک تیر دو نشان زدن.
     

    >YEGANEH<

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/13
    ارسالی ها
    10,634
    امتیاز واکنش
    74,019
    امتیاز
    1,171
    محل سکونت
    Clime of love
    Alles auf eine Karte setzen.
    معنی: تمام پول را روی یک کارت شرط بستن.
    معادل: تمام تخم مرغ ها را داخل یک سبد گذاشتن.
     

    >YEGANEH<

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/13
    ارسالی ها
    10,634
    امتیاز واکنش
    74,019
    امتیاز
    1,171
    محل سکونت
    Clime of love
    Lügen haben kurze Beine.
    معنی: دروغ گو پاهای کوتاهی دارد.
    معادل: دروغ گو کم حافظه است.
     

    >YEGANEH<

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/13
    ارسالی ها
    10,634
    امتیاز واکنش
    74,019
    امتیاز
    1,171
    محل سکونت
    Clime of love
    Probieren geht über studieren.
    معنی: تجربه کردن بهتر از آموختن است.
    معادل: دو صد گفته چون نیم کردار نیست.
     

    >YEGANEH<

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/13
    ارسالی ها
    10,634
    امتیاز واکنش
    74,019
    امتیاز
    1,171
    محل سکونت
    Clime of love
    Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
    معنی: کسی که در بیابان فریاد زند، بازتاب آن را خواهد شنید.
    معادل: مزرع سبز فلک دیدم و داس مه نو یادم از کشته خویش آمد و هنگام درو
     

    >YEGANEH<

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/13
    ارسالی ها
    10,634
    امتیاز واکنش
    74,019
    امتیاز
    1,171
    محل سکونت
    Clime of love
    Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
    معنی: صحبت کردن نقره ای است و سکوت طلایی.
    معادل: (از امثال و حکم) اگر گفتن سیم است خاموشی زر است .
     
    بالا