حروف اضافه حالت اضافه ملکی:
außerhalb
außerhalb meines Bereiches از حوزهِ مَن خارِج اَست
beiderseits
Beiderseits des Flusses stehen Bäume. در هر دو طرفِ رودخانه درختان هستند
diesseits
diesseits & jenseits این طَرَف و آن طَرَف، این وَر و آن وَر
jenseits
jenseits der Strasse آنطَرَف ِ خیابان
halber
Mach keine halben Sachen. کارِ نصفه انجام نده
hinsichtlich
hinsichtlich der ... ... ِدَر مورِد ِ، از لَحاظ
Sie ähneln einander in jeder Hinsicht. آنها ازهر لحاظ به یکدیگر شبیه هستند
infolge
Infolge des Krieges starben viele Menschen. در نتیجهِ جنگ، بسیاری از مردم کشته شدند
innerhalb
innerhalb 1 Jahres دَر ظَرف ِ ۱ سال، دَر عَرض ِ
statt
Arbeite statt zu schwatzen! !به جایِ گپ زدن کار کن
trotz
trotz ِ با آنهَمه، با اینکه، با وُجود
um
Ich tat es nicht, um dich zu ärgern. من این کار را نکردم برای آنکه ترا اذیت کنم
während
während der Ferien دَر اَیام ِ تَعَطیل
wegen
wegen ِ از بابَت ِ، دَر قِبال ِ، به هَواى ِ، بَر سَر
willen
um der Ehre willen به پاس ِ اِفتِخار، مَحض ِ خاطِر
نومیناتیو Nominativ حالت فاعلی
آکوزاتیو Akkusativ حالت مفعولی که در فارسی میتوان با مفعول بیواسطه یا رایی مقایسه کرد
داتیو Dativ باز هم حالت مفعولی که در فارسی با مفعول با واسطه میتوان مقایسه کرد
گنیتیو Genitiv که در فارسی میتوان با مضاف و مضاف الیه مقایسه کرد.
هر زبانی گرامر مخصوص به خود را دارد و نباید با گرامر زبان مادری مقایسه شود که در اینصورت در بعضی موارد که قواعد آن زبان با قواعد زبان مادری مطابقت نمیکند ما دچار تناقض میشویم البته آلمانی در خیلی موارد با قواعد فارسی مطابقت دارد و در برخی موارد خیر.
حالا که با حالتهای مختلف اسم آشنا شدیم، باید ظرفیتهای فعل را هم بشناسیم مثلا فعل danken با داتیو به کار میرود و فعل fragen با آکوزاتیو. همان طور که گفته شد بهتر است افعال را با فارسی مقایسه نکنید و از همان ابتدا به آلمانی فکر کنید و ظرفیت افعال رو حفظ کنید.
همان طور که حتما میدانید همه اسامی سه نوع آرتیکل دارند:
der.... das... die...... مذکر... خنثی... مونث
به این آرتیکلها، آرتیکلهای معین گفته میشود و مفرد هستند. جمع آنها هم die هست.
در مقابل این آرتیکلهای معین، آرتیکل نامعین وجود دارد که با ein به کار میرود و جمع هم ندارد.
خوب حالا که اینها را یاد گرفتیم میرسیم به اصل مطلب: زمانی که یک فعل در حالتهای مختلف به کار بـرده میشود تغییر روی آرتیکل انجام میشود و در ۹۹ درصد مواقع اسم تغییری نمیکند.
مثلا گفتیم که فعل danken همیشه با داتیو به کار بـرده میشود و مثلا آرتیکل داتیو مذکر تبدیل به dem میشود.