پارگراف کتاب

  • شروع کننده موضوع *SAmirA
  • بازدیدها 22,671
  • پاسخ ها 686
  • تاریخ شروع

Behtina

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2015/11/08
ارسالی ها
22,523
امتیاز واکنش
65,135
امتیاز
1,290
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]آسیاب رودخانه ی فلاس[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
  • جرج الیوت
  • ترجمه ی احد علیقلیان
  • نشر مرکز
  • چاپ اول:96
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)][/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
1405270_545.jpg
[/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]از عجایب روزگار است که جرج الیوت، که بنه نظر ملکه ویکتوریا و به گواه رمان نویسان بزرگی چون تورگنیف و هنری جیمز بزرگ ترین نویسنده انگلیسی در قرن نوزدهم بود، نامی مردانه برای خود برگزیده باشد و عجیب تر آن که این نویسنده نزد فارسی زبانان چندان شناخته نباشد و رمان هایش قدر و منزلتی درخور نیافته باشد.[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
مری ان اوانز نام مردانه جرج الیوت را بر خود نهاد تا مردم آثارش را جدی بگیرند. در روزگار او شمار نویسندگان جدی زن اندک بود، بیشتر زنان نویسنده رمان های عامه پسند پرسوز و گداز با احساسات آبکی و مضمون های سبک می نوشتند و آثارشان در خور اعتنا نبود. و او نمی خواست در ردیف این نویسندگان قرار گیرد.
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
شخصیت رمان آسیاب رودخانه فلاس دختری است در جستجوی شور به ویژه آن گاه که در زندگی افسرده و ملال آور خانه روزگارش را تیره و تار کرده است. وی مدام با شور و حرارت هر چه بیشتر مفاهیم زندگی را می جوید و شور و شوق خویش را در بسیاری از چیزها مانند موسیقی، کتاب، دین و عشق تجسد می بخشد...


اگزیستانسیالیسم
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
  • مری وارنوک
  • ترجمه ی حسین کاظمی یزدی
  • نشر ماهگون
  • چاپ اول: 96
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
1405271_388.jpg
[/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]به اختصار می توان گفت علاقه ی مشترکی فیلسوفان اگزیستانسیالیست را با یکدیگر متحد می کند، وابستگی آن ها به آزادی انسان است. تمام آن ها علاقه مندند تا جهان را محیطی برای انسان در نظر بگیرند انسانی که به دلیل قدرتش در انتخاب مسیر و اعمالش، همچون موجودی منحصر به فرد رفتار می کند. اینکه آزادی انسان در انتخاب کردن کجاست، اینکه آزادی به چه شکلی توصیف می شود و.. موضوعات اصلی مورد توجه تمام اگزیستانسیالیست ها است.[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]اما تا به حال بسیاری از فیلسوفان به آزادی انسان و به مسئله «آزادی اراده» پرداخته اند، اگزیستانسیالیست ها بیش از هر چیز قصد دارند به مردم نشان دهند آزادند. همچنین می خواهند چشمان آن ها را بر اموری بگشایند که همواره درست است، اما به هر دلیلی تشخیص داده نشده اند. یعنی انسان نه تنها در انتهاب کاری که در یک موقعیت خاص انجام می دهد، که در انتخاب ارزش و نحوه زیستن نیز آزاد است. فلسفه اگزیستانسیالیسم از مخاطبانش می خواهد تا نه تنها به طبیعت آزادی انسان توجه کنند؛ بلکه آزادی را تجربه کرده آن را عملی کنند.[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
آگاتا کریستی اسرار انگلیسی (زندگینامه)
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
  • لارا تامپسون
  • ترجمه ی نادر قبله ای
  • نشر روزنه
  • چاپ اول: 96
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
1405272_549.jpg
[/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]آگاتا كريستي پرفروش‌ترين نويسنده داستان‌هاي جنايي در جهان است. ولي پشت پرسوناي آرام «ملكه جنايت» زني پيچيده و قابل توجه زندگي مي‌كند. لارا تامپسون، زندگي‌نامه‌نويس انگليسي، به لطف خانواده آگاتا كريستي، و دسترسي كامل به نامه‌ها و يادداشت‌هاي منتشر نشده دست به تحقيقاتي كامل درباره زندگي نويسنده بزرگ زده است. تامپسون، از دوران كودكي ادواردي آگاتا كريستي، دو ازدواجش و يازده روز گم شدن اسرارآميزش، تا رمان‌هاي مكاشفه‌آميزي كه كريستي زير اسم مري‌وست‌مكوت منتشر كرده، هم جزييات آثار داستاني و هم واقعيت نهفته در زندگي شخصي‌اش را گره‌گشايي كرده. ولي جدا از تمام اين حقايق، اين كتاب زندگينامه هوشمندانه آگاتا كريستي، به عنوان پديده، نويسنده و يك زن است.


سفر شگفت انگیز مرتاضی که در جالباسی آیکیا گیر افتاده بود
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
  • رومن پوئرتولاس
  • ترجمه ی ابوالفضل الله دادی
  • انتشارات ققنوس
  • چاپ اول: 96
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
1405273_610.jpg
[/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]این رمان داستان مرتاضی هندی را روایت می کند که در سفری دو روزه از هند به پاریس می آید تا از فروشگاه آیکیا تختی میخی بخرد اما در این راه اتفاقاتی برایش رخ می دهد که او را به سفری به چهارگوشه اروپا می برد. پوئرتولاس در این کتاب در دل روایت داستان مرتاض به مسائل روز همچون مهاجران غیرقانونی که بحران نه تنها اروپا که دنیا تبدیل شده نیز پرداخته است.[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
موفقیت این کتاب چنان بوده که کار تولید نسخه ی سینمایی آن نیز به زودی کلید می خورد. فیلم نامه این فیلم را قرار است خود رومن پوئرتولاس بنویسد و کارگردانی آن بر عهده ی هنرمندی ایرانی خواهد بود. این رمان تا به حال به بیش از 36 زبان ترجمه شده است.


چگونه عادی نباشم
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
  • کریس گیلبو
  • اعظم بهادرپور
  • نشر هنوز
  • چاپ اول: 96
[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
1405274_760.jpg
[/BCOLOR]​
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]هدف این کتاب این است که طرز فکر شما را در مورد زندگی و کار متحول کند. اگر در برهه ای از زندگی قرار دارید که آماده ی ایجاد تغییرات هستید این تحول برای تان مفید خواهد بود. از طرف دیگر، اگر تصمیم بزرگی پیش رو ندارید اما دوست دارید فرصتی برای تغییر ایجاد کنید، باز هم این کتاب برای تان مفید خواهد بود. بالاخره اگر حس می کنید در وضعیت موجود گرفتار شده اید و همیشه بر این باور بوده اید که «زندگی چیز بیشتر از این هاست» این کتاب برای شماست.[/BCOLOR]
[BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
زمانی که عازم این سفر می شوید، با افراد مختلفی مواجه می شوید. در طول راه، بعضی از این افراد به شما کمک می کنند و بعضی دیگر تمام تلاش خود را خواهند کرد که جلوی موفقیت شما را بگیرند ما در اینجا به چگونگی برقراری ارتباط با افرادی که به آن ها احتیاج دارید خواهیم پرداخت و این که چگونه زمانی که آن ها به شما کمک می کنند با آن ها همکاری کنید. در این کتاب مطالبی در مورد تسلط یافتن بر زندگی، خود اشتغالی خلاقانهريال استقلال شغلی، هدف گذاری بنیادی، حرکت در خلاف مسیر و چند تفکر نامتداول دیگر خواهید خواند.
[/BCOLOR]​
 
  • پیشنهادات
  • Behtina

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/08
    ارسالی ها
    22,523
    امتیاز واکنش
    65,135
    امتیاز
    1,290
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    زیر پوست زندگی
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • آنا گاوالدا
    • ترجمه ی شبنم رستگاری
    • کتاب پارسه
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1440504_156.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]این کتاب که در سال 2017 منتشر شده، مشتمل بر هفت داستان است که حول مسائل فردی و زناشویی نوشته شده است. داستان‌هایی است دربارة آشنایی، عشق و تنها شدن انسان‌ها. گاوالدا در این آثار دست به تجربه‌های محتوایی و فرمی تازه‌ای زده و از لحاظ مضمون و شیوة روایت، داستان‌هایی متفاوت را روایت کرده است.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    این کتاب، روایتی است از فراز و نشیب‌های زندگی، از کامیابی‌ها و ناکامی‌ها، از شکست‌ها و پیروزی‌ها، و از اینکه باید به خود آمد تا ادامة زندگی میسر شود. نویسنده در این کتاب، خواننده را میان خشونت دنیای مدرنی که انسان را به کنج انزوا می‌راند و موهبت نشاط‌آور یک آشنایی، در نوسان نگه می‌دارد.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    عناوین هفت داستان کتاب عبارتند از: عشق شهسوارانه، ماکیزارد، سگم دارد می‌میرد، غذای شادمانه، جان‌های من، سرباز پیاده‌نظام و پسر.


    ژن خودخواه
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • ریچارد داوکینز
    • ترجمه ی جلال سلطانی
    • انتشارات مازیار
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1440505_641.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]از زماني كه ريچارد داكينز در كتاب ژن خودخواه نوشت "اگر روزي موجودات برتر فضايي از زمين بازديد كنند اولين پرسش‌شان براي ارزيابي سطح تمدن ما اين است كه: آيا آن‌ها هنوز تكامل طبيعي را كشف كرده‌اند؟" بيش از 40 سال مي‌گذرد.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]گرچه از زمان داروين، در مدتي بيش از يك قرن، تلاش‌هاي زيادي براي درك و توضيح سرشت انتخاب طبيعي از سوي مجامع علمي صورت گرفته است، اما كتاب ژن خودخواه اين مبحث را با نگاهي نو و نگارشي همه فهم وارد اذهان و فرهنگ عمومي كرد. ايده محوري كتاب ژن خودخواه اين است كه تنازع بقا و تقلا براي ناميرايي و جاودانگي در سطح ژن‌ها رخ مي‌دهد و افراد، خانواده و گونه‌ها صرفا حامل‌هايي براي ژن‌ها و گذر آن‌ها از نسلي به نسل ديگر هستند.


    هندرسون شاه باران
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • سال بلو
    • ترجمه ی مجتبی عبدالله نژاد
    • نشر نو
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1440506_240.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]هندرسون، شاه باران نوعی رمان سیر و سلوک است. پر از حرف‌های فلسفی و ماجراهای کمیک. داستان مردی است که دنبال معنای زندگی می‌گردد. مردی که همه چیز دارد. ثروت، خانواده، پایگاه اجتماعی... ولی از زندگی راضی نیست. در تلاش برای کشف معنای زندگی سر از آفریقا درمی‌آورد و روزهای طولانی را با مردم قبایل دوردست اعماق آفریقا می‌گذراند.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    سال بلو خودش رمان هندرسون، شاه باران را بیش از بقیۀ کارهایش می‌پسندید و همیشه در صدر کارهای مورد علاقه‌اش از آن نام می‌برد. در فهرست صد رمان برتر قرن بیستم که پایگاه مدرن لایبراری (Modern Library) تهیه کرده است، هندرسون، شاه باران در ردیف بیست و یکم قرار دارد.


    چگونه رنج بکشیم
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • کریستوفر همیلتون
    • ترجمه ی سما قرایی
    • نشر هنوز
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1440507_888.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]هر ‌قدر که ثروتمند باشیم و هر تعداد که رفیق شفیق داشته باشیم، باز درد از دست دادن، شکست یا ناامیدی را در زندگی می‌چشیم. واکنش معمول این است که رنج را به بهتــریـن شکل تاب آوریم و زندگی‌مان را از سر بگیریم. اما راه‌حل کریستوفر همیلتون برای این مشکل متفــاوت است. او با تمرکـز بر رنج در حیطهݘ خانواده، عشق، بیماری و مرگ، راه‌های سازنده‌ای را بررسی می‌کند تا با کمک آن‌ها رنج را بپذیریم و از این طریق بینشی منحصربه‌فرد نسبت به شرایط‌مان پیدا کنیم. همیلتون به نمونه‌های درخشانی از تاریخ، ادبیات و علم اشاره می‌کند و نشان می‌دهد چه‌طور می‌توانیم رنج را منبع ارزشمندی از روشنگری ببینیم که به هستی‌مان شکل می‌بخشد.


    علم و فضیلت
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • لوئیس کاروئانا
    • ترجمه ی محمد ابراهیم محجوب
    • نشر نی
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1440508_402.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]پروفسور لوییس کاروئانا، کشیش یسوعی، در علوم، فلسفه، و الاهیات صاحب درجات است. او دکترایش را در رشته‌ی تاریخ و فلسفه‌ی علم از دانشگاه کمبریج گرفته، پیش از این سال‌ها استاد دانشگاه لندن بوده و اکنون، علاوه بر ریاست دانشکده‌ی فلسفه‌ی دانشگاه رم، به تدریس فلسفه و پژوهش در رصدخانه‌ی واتیکان اشتغال دارد. کاروئانا علاوه بر کتاب حاضر، صاحب آثاری چون کل‌گرایی و فهم علم، معماری مفهومی طبیعت، داروین و کاتولیک‌گرایی، و آغاز و پایان کائنات است.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    دکتر کاروئانا در این کتاب، با پیمایش قلمروهای جدیدی در مرز میان علم و اخلاق، نشان می‌دهد چگونه ذهنیت علمی بر شکل‌گیری شخصیت فرد، یا کسب فضایل اخلاقی او اثر می‌گذارد. از نظر او علم فقط منظومه‌ای از دانسته‌ها و دانستنی‌ها نیست بلکه عاملی مهم در تعیین روش زندگی است.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]بحث کتاب به توصیف برهم‌کنش میان علم و اخلاق یا رد و قبول نوآوری‌های علمی محدود نمی‌ماند بلکه به موضوعات اساسی‌تری می‌پردازد که حاصل گرایش‌های مهم اخلاقی در بطن ذهنیت علمی است؛ و شرح می‌دهد چگونه علم، روش‌ علمی، تاریخ علم، و قدرت تبیین علمی می‌تواند مفهومی از زندگی خوب را رقم بزند.[/BCOLOR]​
     

    Behtina

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/08
    ارسالی ها
    22,523
    امتیاز واکنش
    65,135
    امتیاز
    1,290

    1_ جهان از موجودات مرموز و خوب و بد و دیدنی و نادیدنی پر است، ودرچنین جهانی هرکس ناگزیر از آن است که همیشه مراقب باشد تا به نفرین جادوگر شریر یا ساحر خبیث گرفتار نیاید. درچنین جهانی انسان نمی تواند حتی به دیدگان خود اعتماد کند. ممکن است قورباغه زشت به شاهدخت زیبایی مبدل گردد و جوانی خوش سیما بصورت ماری وحشتناک درآید. هیچ چیز تابع قوانین استوار و قابل شناخت و پیش بینی نیست.

    چگونه انسان غول شد | ایلین سگال
    1441944_882.jpg


    2_ این همه آدم در دنیا دارند نباتی زندگی می‌کنند. بیدار می‌شوند و می‌خورند و می‌دوند و می‌خوابند. همین. مگر به کجای دنیا برخورده؟ بابا گفت جوری زندگی کن که بعد از تو آدم‌ها تو را یادشان بیاید. تئاتر نونهالان گیلان اول شده بودم. بابا ماشین آقاجان را گرفته بود و من را آورده بود خانه. لباس شیطان را از تنم در نیاورده بودم هنوز. شنل و شاخ و دمی که مامان درست کرده بود نمی‌گذاشت درست راه بروم. بابا برایم یک عروسک جایزه خریده بود. کله‌ی عروسک را کنده بودم. داشتم چشمش را از گردنش می‌آوردم بیرون. می‌خواستم بفهمم چرا وقتی می‌خوابانمش چشم‌هایش بسته می‌شود. بابا عروسک را گرفت و گذاشت کنار. من را نشاند روبه‌روی خودش. گفت من کسی نشدم، اما تو و رامین باید بشوید. یادت می‌ماند؟ گفتم آره بابا، یادم می‌ماند. فردایش رفت و دیگر نیامد. چی از بابا به من رسید غیر از این حرف و چشم‌های سبزش؟ نیامد که ببیند حرفش زندگی من را خراب کرده. خودش کسی نشد، من چرا باید می‌شدم؟

    پاییز فصل آخر سال است | نسیم مرعشی
    1441945_541.jpg


    3_ دشمن چیز مفیدی است، اگر کم آوردید خودتان درست کنید"

    ۱- دشمن یعنی کسی که شما می توانید همه ضعف ها و کم کاری هایتان را بر گردن او بیندازید

    ۲- دشمن یعنی چیزی که شما می توانید مردم را با آن بترسانید تا ناگزیر به آغـ*ـوش شما پناه بگیرند.

    ۳- دشمن یعنی کسی که اگر کاری کردید، با وجود او مهم تر جلوه اش دهید و اگر نکردید او را مقصر جلوه کنید.

    ۴- دشمن یعنی کسی که وقت و بی وقت به او فحش دهید، بی آنکه جواب فحش بشنوید.

    ۵- دشمن یعنی کسی که حواس مردم را پرت او کنید تا هـ*ـوس نکنند که از شما چیزی بخواهند.

    ۶- دشمن یعنی مترسکی که با آن می توانید بچه های بزرگ را بترسانید.

    پس دشمن، با این همه خاصیت، یک موضوع حیاتی است. ولی همه خوبی اش به این است که نباشد، که اگر باشد دَمار از روزگارتان در می آورد.

    دموکراسی یا دموقراضه | مهدی شجاعی
    1441946_897.jpg


    4_ زنها نیامدند قبرستان

    _تشییع جنازه وعیادت مریض به زن حرام است
    پدرم از حاج شیخ علی می پرسد

    _دیگه چه چیزائی به زن حرام شده؟
    حاج شیخ علی به مخده تکیه می دهد وحرف می زند

    _ولایت عامه،قضاوت ومشورت هم به زن حرام است ...
    پدرم حرفهای شیخ علی را تکرارمی کند که تو دهنش بماند.

    _...بوسیدن سنگ حجر،دویدن میان صفا ومروه و داخل شدن خانه کعبه هم به زن ها حرام است.
    اما باهمه اینها،صنم همراهمان آمده است قبرستان وحالا دارد لنگان لنگان ، پشت سرمان می آید.

    هر وقت با پدر ومادرم رفته ام جائی ، همیشه مادرم پشت سرمان راه رفته است . هیچوقت نشد که حتی شانه به شانه مان هم راه برود.

    _مادر چرا اینهمه عقب می مونی؟
    _زن همیشه باید پشت سر مرد راه بره پسرم
    _ولی مادر انگار من شنیدم که زنـ*ـا میباس جلو باشن
    مادرم تو چشمهام نگاه می کند

    _نه مادر ، ما با اونا خیلی فرق داریم
    پیله می کنم تا خوب بفهمم که قضیه از چه قراراست

    _آخه چه فرقی داریم مادر؟
    مادر خودش را راحت می کند

    _گناه داره
    ولی من به این سادگی دست بردارنیستم

    _گناه؟
    مادرم کم حوصله شده است

    _گناه که نه ...ولی خب این رسم ورسوم ماس
    از حرفهای مادرم سر در نمی آورم .یعنی اصلا به عقلم جور در نمی آید.

    همسایه ها | احمد محمود
    1441947_163.jpg


    5_ آرزوی عمیق من اینست که "چگونگی شیوه ی کار اندیشه ها" نخستین درسی باشد که در مدرسه می آموزند.

    من هیچگاه اهمیت این نکته را درنیافته ام که چرا دانش آموزان باید تاریخ جنگها را حفظ کنند. بنظر من، اتلاف نیروی ذهن است. بجای آن می توانیم موضوع های شایان اهمیتی نظیر این را بیاموزیم که "ذهن چگونه کار میکند" و "چگونه پدر و مادری باید بود" و "چگونه باید روابط نیکو آفرید" و "چگونه باید حرمت به خود را ایجاد و آنرا حفظ کرد و چگونه باید خود را ارزشمند دانست."

    آیا می توانید تصور کنید که اگر در کنار درس های معمول، این درس ها را نیز در مدارس می گنجاندند، با چگونه نسلی مواجه میشدیم؟

    شفای زندگی | لوییز هی
    1441948_779.jpg


    6_ همه جا با صدای بلند درباره ی بی معنا بودن این شهر حرف می زد: " این چه شهری است که جایی ندارد بروی با دختری چای بنوشی؟!

    این چه زندگی است که وجبی خاک نیست تا در آن با اطمینان نفس بکشی ؟!"

    گووند در رویاهایش دورتر می رفت و درباره ی پیدا کردن سر زمینی برای عاشقان سخن می گفت. درباره ی آفریدن

    امپراتوری ای که عاشقی فرمانروای آن باشد.

    در راه به اشیا جلوی پایش لگد می زد و می گفت:" انسان برای این آفریده نشده است که گرفتار چنین شهری شود، شهری که ترکیب بی معنایی است از قلعه و حوزه."

    غروب پروانه | بختیار علی
    1441949_715.jpg


    7_ همیشه در زندگی هر کس، یک دماغه ی صخره ای وجود دارد که یا به سلامت از آن می گذرد

    یا کشتی اش به آن می خورد و متلاشی می شود.

    مشکل اینجاست که تو همیشه نمی توانی دماغه ی صخره ای زندگی ات را تشخیص بدهی.

    گاهی دریا کاملا مه آلود است و تو قبل از آنکه ملتفت بشویبه صخره خورده ای.

    دشمن عزیز | جین وبستر
    1441950_799.jpg


    8_ رومولوس درست تشخیص داد که اگر شهری قرار باشد امور برونی خود را به نحو خرسندی بخش تنظیم و تمشیت کند، باید دو روش اساسی در پیش گیرد. نخست باید هر چه ممکن است عده ی بیشتری از شهروندان را به منظور گسترش ( کشور) و دفاع آماده نگاه دارد. برای حصول این مقصود، باید از دو سیاست مرتبط با هم پیروی کند. سیاست نخست تشویق مهاجرت به داخل کشور است، زیرا باز و ایمن نگاه داشتن راه ها برای بیگانگانی که می خواهند به آن جا بیایند و زندگی کنند مسلما به سود شهر شماست. سیاست دوم این است که یاران و همپیمانانی برای خود بیابید، زیرا باید گرداگرد خویش متحدانی داشته باشید و آنان را در مقام کهتری و متابعت نگاه دارید و در عین حال در پناه قوانین خود را محافظت و حراست کنید تا در عوض بتوانید از ایشان خدمت نظامی بطلبید.

    ماکیاولی | کوئنتین اسکینر
    1441951_725.jpg


    9_ در کنار ساحل قدم میزدم و میخواستم به جایی دیگر بروم که درخشش چیزی از فاصله دور توجهم را به خود جلب کرد.

    جلوتر رفتم تا به شیء درخشان رسیدم.

    نگاه کردم دیدم یه قوطی نوشابه است، با خودم فکر کردم در زندگی چند بار چیزهای بی ارزش من را فریب داده

    و من را از مسیر اصلی خودم غافل کرده است و وقتی به آن رسیدم دیدم که چقدر بیهوده بوده است.

    ولی آیا اگر به سمت آن شیء بی ارزش نمیرفتم واقعا می فهمیدم که بی ارزش است یا سالها حسرت آن را میخوردم!

    دومین مکتوب | پائولو کوئلیو
    1441952_473.jpg


    10_ هیچ رویدادی همان گونه نیست که دیده می شود.

    اتاق تک نفره‌ای را تصور کن که دری آهنی دارد! در بسته است و کلید آن داخل قفسه‌ای در طرف مقابل قرار داده شده است.

    اگر زلزله بیاید به طرف در می‌روی یا به طرف قفسه؟ یعنی در اصل به طرف کلید...

    چون بدون کلید آن در مثل دیوار است. حالا فرض کن در این اتاق دوربینی نصب شده و همه‌ی اتفاقات را ضبط می‌کند. کسانی که بعدا در این فیلم دویدن تو را در جهت مخالف در مشاهده کنند خواهند گفت: این آدم چکار می کند؟

    در کجاست؟

    او کدام طرف می دود؟

    حال آنکه تو کار درست را انجام دادی به طرف در ندویدی اما برای باز کردن آن در جهت درست یعنی به طرف کلید دویدی

    چنین است اگر چه به نظر می رسد در جهت مخالف می‌روی، ممکن است در مسیر درست باشی، همان گونه که گاهی به ظاهر در جهت درست حرکت می‌کنی ولی ممکن است در مسیر نادرست باشی.

    من عاقل ترین انسان دنیا هستم | اردال دمیر قیران
    1441953_114.jpg


    11_ سعی کنید زندگی را بدون ثبت وقت تصور کنید.

    احتمالا نمیتوانید.

    شما ماه، سال و روزهای هفته را میشناسید.

    ساعتی روی دیوار یا داشبورد ماشین تان هست.

    جدول زمانی، تقویم و ساعتی برای شام یا فیلم. با این حال، همه در اطراف شما نسبت به ثبت وقت بی توجه اند.

    پرنده ها دیرشان نمی شود. هیچ سگی ساعتش را نگاه نمیکند. گوزن ها دلواپس فراموش کردن تولدها نیستند.

    فقط انسان زمان را اندازه میگیرد. فقط انسان ساعت را اعلام میکند.

    و به همین دلیل، فقط انسان از ترسی فلج کننده، رنج میبرد که هیچ موجود دیگری تحمل نمی کند؛ ترس تمام شدن وقت.

    وقت نویس | میچ آلبوم
    1441954_694.jpg


    12_ من از ذهنیت متکبری که می‌پندارد با توضیح دادن می‌تواند چیزی را موجه سازد متنفرم.

    من از این خودپسندی که با روایت صدمه‌ای که وارد آورده در واقع به خودش می‌پردازد و مدعی است با این توصیف، ترحم‌برانگیز می‌شود، متنفرم ...

    و از فرد تغییرناپذیری که از بالا به خزابه‌های زیر پایش می‌نگرد و به جای اظهار ندامت به تجزیه و تحلیل خود می‌پردازد، متنفرم ...

    من از سست اخلاقی که ناتوانی‌اش را همواره به پای دیگران می‌گذارد و نمی‌بیند که شر نه در پیرامونش، که در وجود خودش است، متنفرم.

    آدلف | بنژامن کنستان
    1441955_425.jpg


    13_ وقتی صدای موذن برمی آید یکی از آنها با آن که خود در نماز است می گوید: ای موذن بانگ کردی وقت هست.

    هندوی دیگر در همان حال به وی می گوید: سخن گفتی و نمازت باطل است.
    سومی به دومی می گوید: به او طعن نزن که نماز تو هم باطل است.
    سپس هندوی چهارم می گوید: خدا را شکر که من مثل شما سه تن سخن نگفتم.
    بدین گونه بالاخره نماز هر چهار تن تباه می شود.

    دراین حکایت هر کدام از این چهار هندو نمادی هستند از انسانهایی که به عیب خود کور می باشند و به عیب دیگران بینا و آگاه...

    چار هندو در یکی مسجد شدند
    بهر طاعت راکع و ساجد شدند

    مثنوی معنوی | مولوی
    1441956_738.jpg


    14_ بران چنان غرق در افکارش بود که متوجه باقی افراد گروه نشد، تا زمانی که پدرش به او رسید و پرسید: «حالت خوبه بران؟» لحنش خشن نبود.

    بران به او گفت: «بله پدر.» هیبت پدر در مقابل او با آن همه خز و چرمی که به تن داشت و سوار بر آن اسب زیبای جنگی مانند یک غول بود: «راب میگه اون مرد با شجاعت مرد، اما جان میگه ترسیده بود.»

    پدر پرسید: «تو چی فکر می‌کنی؟»

    بران به این موضوع فکر کرده بود: «ممکنه یه مرد در حالی که ترسیده، هنوز هم شجاع باشه؟»

    پدرش گفت: «در واقع این تنها زمانیه که یه مرد شجاعه…»

    بازی تاج و تخت | جرج آر. آر. مارتین
    1441957_418.jpg


    15_ بعضی چیزاست که تو هیچوقت نباید تحمل‌شون کنی.

    بعضی چیزاست که هرگز نباید تحمل‌تو از دست بدی و اونا رو قبول کنی..

    چیزایی مثل بی‌عدالتی، بی‌حرمتی، بی‌شرفی و ننگ. فرقی نمیکنه چقدر جوان یا پیر باشی و این بخاطر شهرت یا پول نیست.

    بخاطر چاپ عکست در روزنامه یا موجودیت در بانک نیست.

    فقط از تحمل این قبیل چیزا باید امتناع کنی.

    ناخوانده در غبار | ویلیام فاکنر
    1441958_622.jpg
     

    Behtina

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/08
    ارسالی ها
    22,523
    امتیاز واکنش
    65,135
    امتیاز
    1,290
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]مرد شوخ[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • کنت هری لندن
    • ترجمه ی امیرحسین قنبری
    • نشر کلاغ
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1450505_585.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]رمان «مرد شوخ» بی‌شک اثری است خواندنی، هم برای ایرانیانی که در پی کسب آگاهی درباره دیدگاه‌های غربی‌ها نسبت به ایران و فرهنگ ایرانی و زندگی در میان ایرانیان‌اند - که در واقع بسیاری از ایرانیان چنین‌اند - و هم غیرایرانیانی که یا خود تجربه‌های مشابهی داشته‌اند یا آشنایی با آن تجربه‌ها را جذاب و خواندنی می‌بینند. نویسنده کتاب پرفسور کنت هری‌لِندن (۱۹۲۸-۲۰۱۵) استاد ادبیات انگلیسی، که سال گذشته در سن ۸۷سالگی در زادگاهش کانادا درگذشت، از ۱۳۳۷ تا ۱۳۴۰ شمسی در دانشگاه پهلوی شیراز به تدریس زبان و ادبیات انگلیسی اشتغال داشت و حاصل تجربیات خود در آن چند سال را در رمان «مرد شوخ» و به نام مستعار لئووان، در بریتانیا منتشر کرد.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]وی پس از ایران به اندونزی، لبنان و دست آخر به ژاپن رفت، جایی که تا زمان بازنشستگی در سال ۱۹۹۸ آن‌جا، در دانشگاه وازدا به تدریس پرداخت. او دو رمان دیگر نوشت که حاصل تجربیات او در اندونزی و ژاپن است. هر دو رمان طنز او در زمان خود از فروش خوبی برخوردار شدند.


    تپش های شیدایی (نامه های عاشقانه غسان کنفانی به غاده السمان)
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • غسان کنفانی
    • ترجمه ی غسان حمدان
    • نشر کتاب سده
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1450506_464.jpg
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] اگر در این نامه ها سندی ادبی و بیوگرافی نادر و صادقانه ای برای مرد عرب مبتکر و خلاقی با وطن ناممکن و عشق ناممکن نمی یافتم، چه بسا به عهد خودم در برابر غسان، برای نشر آنها، عمل نمی کردم...[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    سندی ادبی که با ادبیات اعتراف غنی شده و کتابخانه عربی ما از وجود آن بی نصیب است. نامه ها بدین معنا و مفهوم نقصی را برطرف می کنند که دیگر ملت ها در خصوص تولید ادبی در حوزه ی آن از ما پیشی گرفته اند و زمینه ساز خلق گونه ی زیبایی از ادبیات هستند که همچنان در برابر دل زدن به دریای آن مردد هستیم و دل غنی و توانمند ادبیات عرب لیاقت درنوردیدن آبی آن را داراست.


    شکوه زندگی
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • میشائیل کومپفولر
    • ترجمه ی محمد همتی
    • نشر نو
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1450507_728.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]فرانتس کافکا در تابستان سال ۱۹۲۳، بیمار و نحیف و گمنام به قصد بهبودی به گوشه‌ای از سواحل دریای بالتیک پناه می‌برد، غافل از اینکه عشقی بزرگ انتظارش را می‌کشد...[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    میشائیل کومپفمولر(۱۹۶۱) نویسندهٔ موفق و سرشناس آلمانی، از پس کافکای تنها و اندوهگین، کافکایی دیگر را به ما می‌نمایاند؛ کافکای عاشق را. او در تصویری درخشان، شکوه زندگی را زیر سقف خانه‌های محقری به ما می نمایاند که کافکا و دورا دایامانت مدام از یکی‌شان به دیگری اسباب‌کشی می‌کردند، شکوهی که به قول کافکا همیشه و همه‌جا هست و تنها کافی است که او را فرا بخوانیم.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    شکوه زندگی جایزهٔ ادبی معتبر ژان مونه (۲۰۱۳) را برای نویسنده‌اش به ارمغان آورده است. این رمان عاشقانه تاکنون به بیست و چهار زبان زندهٔ دنیا ترجمه شده است.


    فریدون گله زندگی و آثار
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • گروه نویسندگان
    • انتشارات نقش و نگار
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1450508_495.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]قهرمان‌هاي تك افتاده آثار فريدون گله، با آنكه در ميان «جمع» بودند به مسيري كشانده مي‌شدند كه به نوعي به مقابله با نظم و وضعيت موجود مي‌رسيد. پاسخ‌شان به طبيعت زندگي و سازگاري، سراپا «نه» بود، و با نفي آن نظم، به تدريج، وجود خويش را اثبات مي‌كردند.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]براي قهرمانان «زير پوست شب» كه همه، ناكامي‌اش را جشن گرفته و شهر را چراغاني كرده بودند پرسه و شب‌گردي، عبور از تمنيات جسم بود، و براي قهرمان «مهرگياه» شوريدگي و شيدايي و گمگشتگي، سفر جان چه باك؟ كه گمگشتگان خاك به «سلوك» زنده‌اند، نه به مقصد؛ و تازه قهرمان كندو با جسم و جان در توارث آن «نه» حضور داشت. گله 25 سال پيش با بر جاي گذاشتن اين خويشاوندي، زير پوست شب، مهرگياه و كندو از ايران رفت تا خود، همانند قهرمانانش، سكوت ديگري را آغاز كند...


    زایش تراژدی و چند نوشته دیگر
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • فردریش نیچه
    • ترجمه ی رضا ولی یاری
    • نشر مرکز
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1450509_561.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]زایش تراژدی متوجه دو مسئله‌ی نسبتاً متفاوت است: از یک سو تلاشی است برای پاسخ گفتن به چند پرسش درباره‌ی فرهنگ و جامعه‌: فرهنگ انسانی چیست؟ چرا تشریک در یک فرهنگ برای ما مهم است؟ آیا همه‌ی فرهنگ‌های انسانی اساساً از یک نوع‌اند یا از جهات مهمی فرق می‌کنند؟[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]فرهنگ انسانی تحت چه شرایطی خواهد بالید و تحت چه شرایطی 'منحط' خواهد شد و زوال خواهد یافت یا حتی خواهد 'مرد'؟ از این حیث زایش تراژدی مداخله‌ای خاص در بحثی است که طی قرن نوزدهم جریان داشت و می‌گفت جامعه‌ی مدرن و فرهنگ مدرن باید چه شکلی به خود بگیرند. در کل، زایش تراژدی می‌پرسد: ما چطور می‌توانیم بیماری‌های جامعه‌ی 'مدرن' را درمان کنیم؟ پاسخ نیچه این است: با ایجاد یک 'فرهنگ تراژیک' جدید بر محور نسخه‌ای آرمانی‌شده از مکتب واگنری.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
     

    Behtina

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/08
    ارسالی ها
    22,523
    امتیاز واکنش
    65,135
    امتیاز
    1,290
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]در پرتگاه حادثه (زندگی نامه اکبر اعتماد بنیانگذار سازمان انرژی اتمی ایران)[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • مصاحبه و تدوین: محمدحسین یزدانی راد
    • نشر اختران
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1460266_148.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]این کتاب برخلاف آنچه ممکن است تصور شود، فقط کتاب خاطرات شخصی نیست بلکه محتویات آن بسیاری از حوادث و رویدادهای گوناگون تاریخ معاصر را در بر می گیرد. وقایعی همانند تآسیس وزارت علوم، دانشگاه بوعلی سینا و دانشگاه آزاد، انقلاب آموزشی، فعالیت های موسسه تحقیقات و برنامه ریزی علمی و آموزشی و از همه مهم تر تأسیس سازمان انرژی اتمی و ساخت نیروگاه اتمی بوشهر؛ اطلاعات جالب و خواندنی درباره رجال و کنشگران تاریخ معاصر و مطالبی از این دست همچنین یکی دیگر از ویژگی های جالب توجه کتاب، اشاره به زوایای پنهان و کمتر شناخت شده دوران سلطنت محمدرضا پهلوی است که در منابع دیگر کمتر به آن اشاره شده است.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    پیرمرد مهربان و دختر زیبا
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • ایتالو ازوو
    • ترجمه ی آوید نهاوندی
    • نشر نو
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1460267_396.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]درون‌مایۀ اصلی داستان پیرمرد مهربان و دختر زیبا عشق است -پیرمردی مرفه با زنی خارج از جایگاه طبقاتی خود رابـ ـطه برقرار می‌کند. دختر داستان، نقش یک شیء قابل تملک را دارد، یک شیء خریدنی که با پول معامله می‌شود. پیرمرد علاوه بر سلامت جسمانی، تنها به فضیلت خود می‌اندیشد، یعنی به چهرۀ پاک و مقدسی که می‌خواهد از خود ارائه دهد و برای اثبات آن قرار است با دلسوزی و شفقت در حق دختری جوان، او را از فقر و بدبختی برهاند. دغدغۀ او ممنوعیت یا مذموم بودن رابـ ـطه‌اش با دختر جوانی‌ست که می‌تواند جای فرزندش باشد.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    عباس کیارستمی
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • جاناتان رزنبام و مهرناز سعید وفا
    • ترجمه ی یحیی نطنزی
    • نشر چشمه
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1460268_394.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]نویسندگان و منتقدان زیادی تلاش كرده‌اند به واكاوی شمایل كیارستمی بپردازند. اما كتاب جاناتان رُزِنبام و مهرناز سعید‌وفا از این جهت دستاورد كامل و قابل‏اعتنایی است كه علاوه‏بر مرور ویژگی‌های تحسین‌برانگیز كیارستمی، موقعیت او را به عنوان یک هنرمند بین‌المللی بررسی می‌كند و به سراغ مسیری می‌رود كه كیارستمی در آن از یك فیلم‏ساز حاشیه‌نشین و كارگردان فیلم‌های «كانونی» به جایگاهی رسید كه بزرگان سینمای جهان تحسینش كردند و فیلم‏سازان زیادی تحت‏تأثیرش قرار گرفتند.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]رُزِنبام در مقام یكی از شاخص‌ترین و مشهورترین منتقدان سینمایی و سعید‌وفا به ‌عنوان كارشناس و مدرس سینما با خاستگاهی ایرانی، تلاش كرده‌اند اصالتی را تحلیل كنند كه توانست با تكیه بر ریشه‌های بومی به زبانی جهانی برای ارتباط با مخاطب برسد و تحسین‌و اعتبار زیادی را متوجه خود كند. آن‏ها مسیری را بررسی می‌كنند كه در نتیجه‌اش فیلم‏سازی ایرانی با وجود همه‌ی حواشی سیـاس*ـی گریبانگیر این كشور، توانست در كنار بزرگان سینمای جهان قرار بگیرد و سرسخت‌ترین منتقدان و سخت‌گیرترین داوران را خلع‏سلاح كند.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    عالیجنابان مفلس
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • هاکوپ بارونیان
    • ترجمه ی آندرانیک خچومیان
    • کتاب کوله پشتی
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1460269_324.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]هاکوپ بارونیان طنز نویس برجسته ارمنی است که 19 نوامبر 1843 در ارمنستان غربی به دنیا آمد و در شهر آدریانوپول به دنیا آمد. او مدتی در مدارس تدریس کرده و با نشریات گوناگون دوران خود همکاری داشته است. بارونیان با نگاهی موشکافانه به جامعه خویش نگریسته و پلشتی های آن را با زبان گزنده طنز به تصویر کشیده است. داستان عالیجنابان مفلس که با نام گدایان بزرگوار نیز ترجمه شده است. بارها در تماشاخانه های گوناگون ارمنستان تبدیل و اجرا شده است و هنوز هم می شود. بارونیان چنان در ارمنستان محبوب است که تماشاخانه تئاتر کمدی موزیکال دولتی ایروان به نام هاکوپ بارونیان نام گذاری شده است.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    از بارونیان داستان های بسیاری به یادگار مانده است. با اینکه 125 سال از مرگ او می گذرد، گویی او آثارش را همین امروز نوشته است. مسائلی که او در داستان ها و نمایش نامه هایش مطرح کرده است بسیار معاصر است. می توان گفت عالیجنابان مفلس مشهورترین اثر بارونیان است او در 27 مه 1891 درگذشت.


    بدن در ذهن (مبنای جسمانی معنا، تخیل و استدلال)
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • مارک جانسون
    • ترجمه ی جهانشاه میرزابیگی
    • نشر آگاه
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1460270_421.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]به‌ندرت كتاب‌هايي پيدا مي‌شوند كه با دقت، به صورتي مطبوع و دل‌پسند، و ساده محتواي داخلِ مغزِ انسان را زيرورو كنند. اين كتاب يكي از آن‌هاست؛ برخي مسائلِ اساسي در فلسفة غرب را مي‌كاود و توصيفِ از بيخ و بن جديدي از معني، عقلانيت و عينيت به دست مي‌دهد، توصيفي كه در واقع مدت‌هاست كه به تأخير افتاده است." ـــ ياكو گارب، سان‌فرانسيسكو كرونيكل بدن در ذهن راه‌هايي را مي‌كاود كه در آن‌ها معني، فهم و عقلانيت از الگوهاي تجربة بدني ما برمي‌خيزند و توسطِ آن‌ها مقيد مي‌شوند.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]مارك جانسون، در تأكيد بر نقشِ جسم، نارسايي‌هاي فلسفة عين‌گرا را در دوپارگي‌هاي ميان ذهن و بدن، شناخت و عاطفه و خرد و تخيل خاطرنشان مي‌سازد. او، با نشان‌دادن اين‌كه مفاهيمِ پايه‌اي چون توازن، مقياس، نيرو و چرخه ناشي از تجربه‌هاي فيزيكي هستند و مي‌توان آن‌ها را به‌طور استعاري بسط داد تا معاني انتزاعي و ارتباطات عقلاني را بيان كنند، نظريه‌اي را مطرح مي‌كند كه نشان مي‌دهد تخيل چه‌گونه ساختارهاي شناختي و بدني را به هم مربوط مي‌سازد. "اثري چالش‌برانگيز، الهام‌بخش و تازه. محققان و مدرسان حوزه‌هاي زبان‌شناسي، روان‌شناسي و فلسفه نكاتِ بسيار ارزش‌مندي را در آن خواهند يافت.[/BCOLOR]​
     

    Behtina

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/08
    ارسالی ها
    22,523
    امتیاز واکنش
    65,135
    امتیاز
    1,290
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]دعوت به تماشای دوزخ[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • گروه نویسندگان
    • ترجمه ی عبدالله کوثری
    • فرهنگ جاوید
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1533915_198.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    کتابی که در دست دارید مجموعۀ مقالات ادبی و سیـاس*ـی است به قلم نویسندگان و متفکرانی که هر یک تأثیری ژرف بر حوزۀ فکری خود داشته‌اند. از آنجا که مترجم کتاب دیرگاهی است در زمینۀ ادبیات امریکای لاتین کار می‌کند بیش‌تر آن‌ها به قلم ماریو بارگاس یوسا و نویسندگانی چون بورخس و دیگران است امّا لزوماً همۀ مقالات به ادبیات این قاره مربوط نمی‌شود. در بخش سیاست نیز مقالاتی از آلکسی دو توکویل و آیزایا برلین بر غنای مجموعۀ حاضر افزوده است.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]مقالات این کتاب حاصل تلاش بیست‌سالۀ مترجم است که در طی این سال‌ها در مطبوعات منتشر شده است. و امید می‌رود مجموعۀ آن‌ها ذیل عنوان «دعوت به تماشای دوزخ» بخشی از نیاز مشتاقان فرهنگ و اصحاب فکر و اندیشه را به متون نظری و تحلیلی برآورده سازد.


    این ناقوس مرگ کیست؟
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • ارنست همینگوی
    • ترجمه ی مهدی غبرایی
    • نشر افق
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1533914_230.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    رابرت جوردن، روزنامه‌نگار جوان آمریکایی در گروه بریگادهای بین‌المللی ضدفاشیست ثبت‌نام می‌کند. آن‌ها دستور دارند پلی را منهدم کنند که محل عبور نیروهای وفادار به فرانکو است. این چند سطر خلاصه رمان این ناقوس مرگ کیست؟ ارنست همینگوی است. این کتاب پیش از این با نام زنگ‌ها برای که به صدا در‌ می‌آید منتشر شده است.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    ارنست همینگوی، برنده جایزه‌ ادبی نوبل و پولیتزر، در سال 1937 به اسپانیا رفت تا از جنگ‌های داخلی گزارش تهیه کند. پس از جنگ، او و آندره مالرو ـ که در نیروی هوایی خدمت می‌کرد ـ توافق کردند که هر یک بخشی از رویدادهای جنگ را بنویسند؛ همینگوی این ناقوس مرگ کیست؟ را در سال 1940 نوشت و مالرو کتاب امید را.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    از رمان این ناقوس مرگ کیست؟ به محض انتشار یک میلیون نسخه به فروش رسید. این اثر در جنگ جهانی دوم به عنوان کتاب درسی جنگ‌های پارتیزانی، هم در ارتش آمریکا و هم در ارتش شوروی، تدریس می‌شد.


    آدم ما در قاهره
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • محمد قائد
    • نشر کلاغ
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1533916_900.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    سال ۱۳۲۶ قاسم غنى، پزشک و ادیب، را محمدرضا شاه به سفارت ایران در قاهره فرستاد. ملکه فوزیه بدون دخترش به مصر بازگشته بود همراه با جواهراتى که هنگام ازدواج با ولیعهد ایران به او داده بودند. شمشیر جواهرنشان رضا شاه را هم، که در ژوهانسبورگ درگذشته بود، ملک فاروق خیال نداشت همراه جسد او به ایران بفرستد. یادداشت‌هاى غنى شرح تلاش اوست براى فیصله‌دادن به طلاق، ستایش زنان بسیار زیبا و تحقیر زنان کمتر زیبا، و مطالبى محرمانه از قبیل دیدار با پریچهره‌اى که از او با نام مستعار و عنوان عجیب ”بگم سکینه والى (خانم اِمریکائى، زن ولى‌خان هندى)” یاد مى‌کند.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    و مطالبى خطرناک‌تر: نامه‌هاى محرمانه و خصوصى شاه به ملک فاروق دربارهٔ برخى روابط عروس فرارى را رونویسى مى‌کند و در بازگشت به تهران در گوشه‌اى مى‌اندازد. یادداشت‌ها چرا روى کاغذ آمد؟ مخاطب آن‌ها قرار بود چه کسی باشد؟ املا و انشاى ادیبى که مدعى تصحیح دیوان حافظ بود چرا تا این حد پرخطا و ناهموار است؟ یادداشت‌هاى مطوّل روزها و شب‌هاى مأموریت بى‌نتیجهٔ قاهره با ویرایش و پیرایش اساسى و افزودن پانوشته‌ها متنى شده داستان‌گونه، همراه با پیشگفتارى در تحلیل مشاهدات و تأملات راوی.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]

    فانوس جادویی زمان
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • داریوش شایگان
    • فرهنگ معاصر
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1533913_715.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]شایگان در پیشگفتاری که برای این کتاب نوشته، هدف از نگارش این اثر را «تشریح و تفسیر تاملات پیچیده مارسل پروست در شاهکارش، رمان در جستجوی زمان از دست رفته» عنوان کرده است.

    وی مبنای ارجاعات فراوانی را که به مطالب این رمان انجام داده، ترجمه هفت جلدی آن به قلم مهدی سحابی، اعلام و در عین حال تاکید کرده است: «البته برای اطمینان از صحت معنا، یک یک نقل قول‌ها را با نسخه اصلی رمان مقابله کرده‌ام و تنها در مواردی استثنایی که با معادل‌گذاری‌های جناب سحابی هم‌سلیقه نبوده‌ام، شخصاً مطلب مزبور را از نو ترجمه کرده و البته در پانویس ضمن اشاره به ترجمه مجدد آن قطعه، به صفحه مربوط در کتاب فارسی نیز ارجاع داده‌ام تا خوانندگان علاقه‌مند، امکان دنبال کردن مطلب دلخواهشان را داشته باشند.»
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    شایگان در مقدمه ۳۹ صفحه‌ای این کتاب هم می‌نویسد: «علاقه من به پروست به دوران تحصیلم در ژنو بازمی‌گردد؛ آن زمان ژان روسه، یکی از نمایندگان مکتب ژنو، کلاسی برگزار کرده بود پیرامون بررسی و تحلیل آثار پروست و من نیز در این کلاس‌ها حضور داشتم... اینچنین بود که درصدد مطالعه آثار او برآمدم.»
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    کتاب «فانوس جادویی زمان» شش فصل دارد؛ «مارسل پروست پیش از آفرینش رمان در جستجوی...»، «خواب-خاطره»، «روانشناسی در فضا حلقه-زمان-مکان»، «جستجو: حکایت یک سیر و سلوک»، «هنر و جوهر» و «زمان بازیافته».


    ذهن ارتجاعی
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • کری رابین
    • ترجمه ی شهریار خواجیان
    • انتشارات ققنوس
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1533912_394.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    کُری رابین، با شناسایی ریشه‌های محافظه‌کاری در واکنش به انقلاب فرانسه، استدلال می‌کند که اندیشه راست ملهم از دشمنی با رهایی اقشار فرودست است. محافظه‌کاران، علی‌رغم مخالفت با جنبش‌های آزادی‌خواهانه و برابری‌خواهانه، طرفدار مفهومی پویا از سیاست و جامعه هستند که شامل دگرسازی خود، خشونت و جنگ می‌شود.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    نویسنده، در روند نوشتن و بازنگری در این جستارها، از حلقه گسترده‌ای از خوانندگان بهره بـرده است: تاریخ‌نگاران و عالمان سیـاس*ـی، شعرا و مقاله‌نویسان، تئوریسین‌ها و فیلسوفان، منتقدان ادبی و جامعه‌شناسان، روزنامه‌نگاران و ویراستاران.
    [/BCOLOR]​
     

    Behtina

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/08
    ارسالی ها
    22,523
    امتیاز واکنش
    65,135
    امتیاز
    1,290
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]بابای سیمون (و 31 داستان دیگر)[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • گی دو موپاسان
    • ترجمه ی فیروزه دیلمقانی
    • انتشارات نیلوفر
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1543029_855.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    موپسان حدود چهار رمان و بيش از سيصد داستان كوتاه نوشته است و انصافا استاد بی ‌چون و چرای داستان‌های كوتاه است. اشتهار موپسان و غنای سبک او چندان نياز به تعريف و تمجيد ندارد. گوناگونی منابع الهام اين نويسنده همراه با شيوهٔ بيان كه با طنزهايی غالباً به روانی لابلای جمله‌هايش پديدار مي‌شوند و نيز، هماهنگی كلام با تصاوير واقعيت‌های زندگی، با ظرافت و هوشمندی، ذهن خواننده را به چالش می كشد. او، در كالبدشكافی احساس و غوغای درونی و پيچيدگی‌های روان، استاد به تمام معنی است.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]روايت‌هايش از ترس تنهايی، خيانت‌ها، دروغ، كمرويی، درشتی، خباثت، فداكاری و هزاران پيچ و خم‌های روحی، بيش از هر چيز شواهدی گويا بر مدرنيته آثار او هستند كه آميخته با روان‌شناسی و غالباً سرشار از طنزهايی گاه گزنده است. نثرش زيبا و موجز است و هرگز خالی، و سخيف و بی‌محتوا نيست. گی دو موپسان نویسنده ی فرانسوی، پنجم ماه اوت ١٨٥٠ به دنیا آمد و ششم ژانويه ١٨٩٣ از دنیا رفت.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]

    توطئه ی فلک سوم
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • جولیو لئونی
    • ترجمه ی بنفشه شریفی خو
    • نشر قطره
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1543030_143.jpg
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    فلورانس، ???? ميلادي. در کليسايي متروک خارج از شهر جسد از‌‌ريخت‌افتاده‌ي استاد موزاييک‌کار زبردست در پاي آخرين اثرش، که نيمه‌کاره مانده، خودنمايي مي‌کند. دانته آليگيري جوان و جوياي نام، که تازه در جرگه‌ي همشهريان ارشد فلورانس درآمده، براي کشف معماي قتل فراخوانده مي‌شود.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]شاعر جوان به تدريج به رازهاي کليسا، که قرار است به دستور پاپ بونيفاس به اولين دانشگاه فلورانس تبديل شود، پي مي‌برد و در شهر خود، که از جنگ داخلي خسته شده و به تدريج آغـ*ـوش به روي رنسانس مي‌گشايد، از وجود حلقه‌اي از مردان اهل علم و دانش آگاه مي‌شود، حلقه‌اي به نام فلک سوم که از قضا روزي استاد موزاييک‌کار هم در آن عضويت داشته تا در کنار ساير استادان به ايجاد دانشگاه جديد کمک کند. دانته مي‌داند با وجود اين‌که رد‌پاي کليساي کاتوليک در اين داستان به وضوح ديده مي‌شود، پاسخ سؤالاتش جايي نيست مگر در فلک سوم.


    غرور
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • مایکل اریک دایسون
    • ترجمه ی مهین خالصی
    • انتشارات ققنوس
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1543033_885.jpg

    از میان همه گناهان کبیره، به احتمال قوی غرور است که این بحث دامن می زند که آیا اصلاً باید آن را گـ ـناه به حساب آورد یا خیر. در واقع بدون حس غرور انسان نمی‌تواند در زمینه فعالیت خویش به برتری دست یابد یا به تلاش برای رسیدن به آن ادامه دهد.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    غرور خوب است یا بد؟ بستگی به این دارد که تصورمان از غرور چه باشد، به چه منابع و تاریخی استناد کنیم، آن را در کدام زمینه‌های اجتماعی و سیـاس*ـی بررسی کنیم، مذهبی باشیم یا غیرمذهبی، و چه تصوری از رذیلت و فضیلت داشته باشیم.


    راهنمای بازدید از موزه ی کمونیسم
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • اسلاونکا دراکولیچ
    • ترجمه ی بابک واحدی
    • نشر ماهی
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1543032_178.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    این کتاب نیز مانند سایر آثار منتشر شده از وی در ایران نیز شامل وقایعی از دوران کمونیسم در کشورهای بلوک شرق (چکسلواکی، رومانی، مجارستان، آلبانی و...) است. پیش از این دو کتاب «کمونیسم رفت، ما ماندیم و حتی خندیدیم» با ترجمه رویا رضوانی و «کافه اروپا» با ترجمه نازنین دیهیمی از این نویسنده کروات در ایران منتشر شده که با استقبال زیادی نیز روبرو شده است.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    دراکولیچ متولد کرواسی است و در دانشگاه زاگرب در رشته ادبیات تطبیقی و جامعه‌شناسی تحصیل کرده است. وی از سال ۱۹۸۲ تا ۱۹۹۲ با دوهفته‌نامه استارت و هفته‌نامه باناس در زاگرب همکاری داشت و در اوایل دهه ۹۰ کرواسی را به دلیل مسائل سیـاس*ـی ترک کرد و رهسپار سوئد شد. آثار و مقالات او در بسیاری از نشریات اروپایی و بین‌المللی مانند لا استامپا، فرانکفورتر آلگماینه زایتونگ، نیشن، یوروزین چاپ شده‌است.


    عشق نامریی
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • اریک امانوئل اشمیت
    • ترجمه ی آسیه و پروانه عزیزی
    • انتشارات نگاه
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1543031_578.jpg
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    هر کدام از داستانهای این مجموعه به ظاهر از چیز دیگری می‌گویند ولی مخاطب با خواندن آنها آنچه در زیر پنهان است را کشف می‌کند؛ آنچه را که قهرمانان را به تقدیرهای متفاوتی می‌کشاند؛ عشق را که باید اشتیاقش را داشت، در طلبش بود و از آن دفاع کرد. و چه زیبا که نویسنده در مؤخره از شأن نزول داستانهایش می‌گوید که این خود شیرینی مجموعه را دو چندان می‌کند.
    [/BCOLOR]​
     

    Behtina

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/08
    ارسالی ها
    22,523
    امتیاز واکنش
    65,135
    امتیاز
    1,290
    فلسفه ادبیات

    • پیتر لامارک
    • ترجمه ی میثم محمدامینی
    • نشر نو
    • چاپ اول: 96
    1553918_813.jpg

    چرا بعضی از رمان‌ها و شعرها و نمایشنامه‌ها «اثر هنری» به شمار می‌آیند، اما بعضی نه؟ چه وقت یک متن مکتوب «ادبیات» می‌شود؟ و این چه معنا و اهمیتی به آن متن می‌دهد؟ چرا «ادبیات» برای ما مهم است؟ نقد ادبی، در شکل رایج خود، گاهی می‌کوشد به این پرسش‌ها پاسخ دهد، اما رویکرد فلسفی امکان بررسی دقیق‌تر و رسیدن به بینش‌های عمیق‌تر دربارۀ ماهیت بنیادی ادبیات را فراهم می‌آورد.

    فلسفۀ ادبیات شاخه‌ای نسبتاً نوپا در زیبایی‌شناسی تحلیلی است و این کتاب شامل بررسی و معرفی جامعی از مباحث طرح‌شده در این حوزه است. نویسندۀ کتاب،‌ پیتر لامارک، چهره‌ای مشهور و محققی پیشرو در این زمینه است. از جمله بحث‌های اصلی طرح‌شده در کتاب می‌توان به این‌ها اشاره کرد: مفهوم ادبیات به‌مثابۀ شکلی از هنر، ماهیت و شأن هستی‌شناختی آثار ادبی، شکل‌های تفسیر ادبی و ارزیابی آن، نقش صدق و معرفت در ارزیابی آثار ادبی، و ارزش ادبی.


    مرگ وزیر مختار

    • یوری نیکلایوویچ تینیانوف
    • ترجمه ی مهدی سحابی
    • نشر ماهی
    • چاپ اول:96

    1553914_245.jpg

    این کتاب روایتی داستانی از زندگی الکساندر گریبایدوف، دیپلمات، نمایشنامه نویس، شاعر و آهنگساز روس، از زمان ورودش به دنیای سیاست تا در زمان قتلش در تهران است.

    نویسنده کتاب در زمان مرگ وزیر مختار روسیه، در ایران بوده و نگارش یک سوم پایانی کتاب در تهران می گذرد. تینیانوف، یکی از معروف ترین نویسندگان فرمالیست است و این کتاب هم بی نصیب از فرمالیسم نیست.

    همچنین پیش از این، سریال «وزیر مختار» در سیمای جمهوری اسلامی ایران به نمایش درآمد که سرگذشت الکساندر گریبایدوف در تاریخ معاصر ایران را روایت می‌کرد.

    یکی از مهمترمین تحولات سیاست خارجی ایران با روسیه، بعد از دوره دوم جنگ‌های ایران و روس و امضای عهدنامه ترکمانچای، در زمان سلطنت فتحعلی شاه و دوره دوم صدارت عبدالله خان امین الدوله، سفر گریبایدوف به عنوان سفیر روسیه به ایران و قتل وی در تهران است.

    گریبایدوف برای اجرای مقرارت مربوط به عهدنامه ترکمنچای و حل اختلافات مرزی به ایران آمد، ولی به علت سوء رفتار و اهانت به مقدسات اسلامی ایرانیان که خواستار استرداد زنان گرجی و ارمنی که مدت‌ها در ایران اقامت داشتند، با تحـریـ*ک علمای مذهبی به اتفاق همراهانش، توسط مردم به قتل رسید. خوشبختانه عواقب این حادثه به علت درگیری که بین روسیه و عثمانی گریبان‌گیر ایران نشد و نیکلای اول، تزار روس، به یک عذرخواهی خشک و خالی هیات اعزامی دولت ایران قناعت کرد.


    واروژان

    • حسین عصاران
    • نشر رشدیه
    • چاپ اول:96
    1553917_800.jpg

    «...«گفت‌وگو با نزدیک‌ترین یاران و همراهان واروژان آغاز شد.. برخی از صاحب‌نام‌ها که در این سالها به گوشه‌ای خزیده بودند و دل به گفتن و از خود گفتن نداشتند، با نام واروژان به احترام از جای برخاستند و پاسخ گفتند.. همه‌ی طرف‌های گفت‌وگو، بی‌قید و شرط او را مهربان، عاشق، صمیمی، دوست‌داشتنی، کاربلد، متواضع و ناب می‌دانستند. هر جمله از پاسخ‌ها با جمله‌ای از مدح واروژان آغاز و با اظهار علاقه به او تمام می‌شد. در متن این کتاب بسیاری از این واژه‌ها و عبارات و مدایح عاشقانه و خالصانه حذف شد تا بیشتر، خودِ تاریخ و کارهای او جلوه‌‌گری کند. امید آنکه در خواندنِ همین روایت‌های حاضر، صدای این عشق عمومی را بشنوید...»


    او

    • محمد کلباسی
    • نشر چشمه
    • چاپ اول:96
    1553916_974.jpg

    محمد کلباسی یکی از نویسندگان کهنه‌کارِ ادبیاتِ ایران است و از شناخته‌شده‌ترین چهره‌های جریان داستان‌نویسی موسوم به جُنگ اصفهان. کلباسی که در سالِ 1358 با انتشارِ مجموعه‌ داستانِ سربازِ کوچک خوش درخشید، کنارِ هوشنگ گلشیری و ابوالحسن نجفی از بانیانِ جنگ اصفهان بود. کلباسی در رشته‌ی ادبیات تطبیقی از دانشگاهِ تهران مدرکِ فوق‌‏لیسانس دارد و سال‌ها به کارِ تدریس در داخل و خارج از ایران مشغول بوده. این داستان‌نویس اصفهانی به خاطرِ داستان‌های کوتاهِ تأثیرگذارش در چند دهه‌ی گذشته اهمیت فراوانی دارد. مجموعه ‌داستانِ او مشتمل است بر ده داستان از این نویسنده که در پروسه‌ی زمانی به‏نسبت طولانی‌ای نوشته شده است.

    کلباسی در داستان‌هایش تنهایی و حیرتِ انسان را روایت می‌کند و مردانی را که ناگهان با چهره‌ای از مرگ روبه‏رو می‌شوند و قهرمان‌هایی که نمی‌فهمند چرا حوادث چنین سخت و بی‌خبر بر ایشان فرود می‌آید. چنین فرایندی ا‌ست که داستان‌های این داستان‌نویسِ باتجربه را بسیار بااهمیت و خواندنی می‌کند. کلباسی در داستان‌های این مجموعه جهانی می‌سازد مملو از تردید، اتفاق و ماجرا که قرار است برای خواننده‌ی خود غافلگیرکننده باشند. داستان‌های کلباسی تنوع روایی و موضوعی دارند و ردپای تاریخِ معاصر را در آن‌ها می‏توان رصد کرد.


    مقدمه ای سیـاس*ـی بر فلسفه

    • لئو اشتراوس
    • ترجمه ی یاشار جیرانی
    • نشر آگه
    • چاپ اول: 96
    1553915_771.jpg

    مقدمه‌اى سياسى بر فلسفه چهارده مقاله‌ى شناخته‌شده و تحسين‌شده‌ى لئو اشتراوس را در خود جاى داده است. مقالات "فلسفه سياسى چيست؟"، "حق طبيعى و رويکرد تاريخي"، "نسبي‌گرايي"، و "يک مؤخره" مهم‌ترين منابع براى فهم تقابل اشتراوس با پوزيتيويسم و تاريخ‌گرايى هستند. مقالات "تعقيب و آزار و هنر نوشتار" و "در باب نوع فراموش‌شده‌اى از نوشتار" خواننده را با نظريه‌ى اشتراوس در باب روش صحيح خوانش متون فلسفى يا همان هنر بين‌خطوط‌خوانى آشنا مي‌کنند. مقالات "تربيت ليبرال چيست؟" و "تربيت ليبرال و مسئوليت" ملاحظات صريح و شديداً مناقشه‌برانگيز اشتراوس درباب مسئله‌ى تربيت و فرهنگ را مطرح مي‌کنند.

    مقالات "در باب فلسفه‌ى سياسى کلاسيک"، "چگونه فلسفه‌ى قرون ميانه را مطالعه کنيم؟"، "سه موج مدرنيته"، و "در باب قانون طبيعي" واضح‌ترين نظريات اشتراوس در باب تاريخ فلسفه‌ى سياسى يا همان "جدال قدما و مدرن‌ها" را درخود جاى داده‌اند. و در نهايت، مقالات "اورشليم و آتن" و "پيشرفت يا بازگشت؟" تأملات اشتراوس در باب رابـ ـطه‌ى فلسفه و الاهيات، عقل و وحي، يا همان "مسئله‌ى الاهياتى ـ سياسي" را مطرح مي‌کنند. بر همين اساس مي‌توان گفت که اين مجموعه خطوط کلى فلسفه‌ى سياسى لئو اشتراوس را ترسيم مي‌کند. همان فلسفه‌ى سياسي‌اى که تلاش مي‌کند با کنارزدن آنچه اشتراوس "شبه‌فلسفه‌ها" يا موانع "مصنوعي" فلسفه‌ورزى مي‌نامد، راه را براى احياى فلسفه در معناى آغازين و اصيل آن باز کند. همان فلسفه‌ى سياسى که مقدمه‌ى سياسى بر فلسفه است.
     

    Behtina

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/08
    ارسالی ها
    22,523
    امتیاز واکنش
    65,135
    امتیاز
    1,290
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]در زمانه ی پنج شاه[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • حسن ارفع
    • ترجمه ی مانی صالحی علامه
    • نشر ماهی
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1567382_381.jpg
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    حسن ارفع فرزند پرنس ارفع‌الدوله و از رجال نظامی برجسته ایران در دوران پهلوی است. در زمانه‌ی پنج شاه خاطرات اوست از اوان کودکی تا سال ۱۳۴۱. سال‌های کودکی او در فرانسه، تحصیل در دانشکده افسری ترکیه، سال‌های جنگ جهانی اول، ورود به ایران و پیوستن به ارتش، داستان کودتای سوم اسفند، سال‌های حکومت رضاشاه و سرکوب ایلات و عشایر، آغاز جنگ جهانی دوم و اشغال ایران، سال‌های آشفته پس از جنگ، نشستن بر مسند ریاست ستادکل ارتش، ماجرای پیشه‌وری و کودتای ۲۸ مرداد از فصول مهم این کتاب است.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]این کتاب هم ارزش تاریخی و تحقیقی دارد و هم به‌واسطه نثر پرکشش آن بسیار خواندنی است. البته در زمان خواندن کتاب این نکته را باید در نظر داشت که حسن ارفع علاقه شدیدی به رضاشاه داشته و نیز این‌که کتاب در زمانی نوشته شده که محمدرضاشاه هنوز در قدرت بود.


    حمایت از هیچ
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • هارتموت لانگه
    • ترجمه ی محمود حسینی زاد
    • نشر چشمه
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1567384_273.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    هارتموت لانگه نویسنده ای که زندگی پرفرازونشیبی را سپری کرده. در کودکی به دستور نازی ها با خانواده از برلین به ُمان ، سالهای سال در های بعد شرقی لهستان تبعید شده و در سال جنگ، پس از گریختن از آل لانگه سینما خوانده و در تئاتر ، جوایز فراوانی را از آن خود کرده است و موفقیت های بسیاری را به دست آورده است.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    حمایت از هیچ ، شامل سه داستان از این نویسنده است. داستان هایی که همه شان از تلاش قهرمانشان برای گریز از تهی بودن خبر می دهد. هر داستان از قطعه های بسیار کوتاه تشکیل شده است، تکنیکی که پیوستگی جهان ها را به خوبی به نمایش می گذارد. داستانها با یک اتفاق نه چندان جدی آغاز می شوند، کنجکاوی یک کارمند بانک در سفری اداری و آواره در اروپا یا تصادف کوچک و کم اهمیت نوجوانی که به خاطر گذراندن درس هایش موتورسیکلت از پدرش هدیه گرفته یا دردسرهای یک مستأجر جدید برای زنی حساس. این ماجراها کم کم بسط یافته و مخاطب را به جایی رهنمون می کنند که گاه حیرت آور است.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    خردکشی (روشنفکران و انقلاب اکتبر)
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • خسرو ناقد
    • نشر نی
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1567386_520.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    نه‌تنها کمونیست‌ها و احزاب کمونیستی، انقلاب اکتبر را رخدادی دوران‌ساز و روسیه‌ی شوروی را سرآغاز عصری جدید می‌دانستند که تحقق جامعه‌ای آرمانی را امکان‌پذیر ساخته است، بلکه بسیاری از روشنفکران غیرکمونیست در غرب و دیگر نقاط جهان نیز با خوش‌بینی و امیدواری و گاه با شور و شوق وصف‌ناپذیری فرایند تحولات این سرزمین را دنبال می‌کردند. تشویق و ترغیب این دسته از روشنفکران و جذب آنان به‌منظور حمایت از روسیه‌ی شوروی، یکی از اهداف احزاب کمونیستی و پیش از همه حزب کمونیست روسیه‌ی شوروی بود.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]از این رو، کارزارهای تبلیغاتی گسترده‌ای به راه انداختند تا با انتشار روزنامه‌ها و نشریه‌ها و برپایی کنگره‌های گوناگون و دعوت از نویسندگان، هنرمندان و روشنفکران و شخصیت‌های نامدار برای دیدار از روسیه‌ی شوروی و مشاهده‌ی تحولات آن، به اهداف خود دست یابند.[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]تلاش و تبلیغات آنان تا حدی به ثمر رسید و در سال‌های میان دو جنگ جهانی، بسیاری از روشنفکران از گوشه و کنار جهان به اتحاد جماهیر سوسیالیستی شوروی سفر کردند تا شاهد فرایند انقلاب اکتبر و تحولات و رویدادهای پس از آن باشند. هدف آنان بیش و پیش از همه آن بود که ببینند اکنون که حاکمان جدید، آن‌گونه که در مانیفست کمونیست آمده است، «با سرنگونی قهرآمیز تمام نظام اجتماعی پیشین» همه‌ی قدرت را به دست گرفته‌اند، چه دگرگونی‌هایی روی داده و چه تحولاتی در شرف وقوع است و آیا نشانه‌هایی از جامعه‌ی آرمانی آنان در «کعبه‌ی آمال پرولتاریا» یافت می‌شود؟[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    در اين کتاب کوشش شده است تا بر اساس گفته‌ها و نوشته‌های تنی چند از روشنفکران سرشناس غربی، به‌ويژه کسانی که در دوران انقلاب اکتبر و سال‌های پس از آن به روسيه سفر کردند، به بررسی نگاه و نگرش آنان به انقلاب اکتبر و واکاوی نقد و نظر و نظريه‌ها و همچنين پيامدهای کنش و واکتش آنان پرداخته شود. افزون بر اين‌ها، هم از چرايی گرايش گروهی پُرشمار از روشنفکران در گوشه و کنار جهان به ايدئولوژی کمونيستی و هواداری آنان از انقلاب اکتبر و طرفداريشان از اتحاد جماهير سوسياليستی شوروی سخن به ميان خواهد آمد و هم از دلايلِ رويگردانی شماری کم از روشنفکران از ايدئولوژی‌ها و نظام‌های تماميت‌خواه. و سرانجام آن که با اشاراتی می‌کوشيم پاسخی برای اين پرسش بيابيم که آيا کمونيسم جايگزين ايمان مذهبی روشنفکران شده و به دينی جديد تبديل شده است؟
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    حسد
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • جوزف اپستاین
    • ترجمه ی نسرین ظهیری
    • انتشارات ققنوس
    • چاپ اول: 96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1567383_567.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    در مجموعه پیش رو در باب هفت گـ ـناه کبیره که به همت کتابخانه عمومی نیویورک و انتشارات دانشگاه آکسفورد انتشار یافته است سعی شده تا در قالب مجلدهای مجزا و از چشم‌انداز جهان امروز، به‌ویژه سنت فرهنگی مغرب‌زمین، از هر یک از این گناهان در گذشته و امروز و به‌ویژه در سنت مسیحی پرداخته شود.
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    در این راه سعی شده تا با به کارگیری زبان‌های مختلف (جِد و طنز)، وضعیت اسفبار، انسدادها و وضعیت متناقض حاصل از ارتکاب این گناهان در جهان امروز به تصویر کشیده شود. با توجه به این‌که برخی گناهان در برگیرنده گناهان دیگری هستند و بر اساس منابع دینی واژگان مشابهی برای ارجاع به یک مفهوم مشترک به کار بـرده می‌شود، این فهرست گناهان کبیره به ترتیبی که امروز می‌شناسیم رتبه‌بندی شدند:
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    تکبر، طمع، بی‌بندو باری، حسد، شکمبارگی، غضب و تن‌پروری
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    در بین هفت گـ ـناه کبیره تنها حسد است که به‌هیچ‌وجه لـ*ـذت‌بخش نیست. ممکن است تن‌پروری یا غضب هم آن‌قدرها مفرح به نظر نرسند، اما تن‌سپاری به تنبلی محض و بروز دادن خشم چنان راحتی و آرامشی برای انسان به همراه دارد که خالی از لطف نیست. در عوض حسد در بین هفت گـ ـناه کبیره زیرکانه‌ترین ــ یا شاید باید بگویم توطئه‌آمیزترین ــ گـ ـناه است. مطمئناً در بین دیگر گناهان، حسد گناهی است که فرد کمترین تمایل به اقرار آن را دارد، چون در این صورت با زبان خود اقرار کرده که فردی بی‌گذشت، پست و بی‌احساس است. با این اوضاع همه‌گیرترین گـ ـناه هم همین حسد است.


    اسکندر
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • الیف شافاک
    • ترجمه ی مریم طباطباییها
    • نشر قطره
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1567385_344.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    اليف شافاک، نويسنده‌ي نامدار ترک، با رمان ملت عشق به فهرست پرفروش‌ترين‌هاي بازار کتاب جهان راه يافت و محبوبيتي کم‌نظير به دست آورد. در ايران هم اين رمان با استقبال شايان توجهي مواجه شده و به چاپ‌هاي مکرر رسيده است. اسکندر از ديگر رمان‌هاي شاخص اليف شافاک است و به زبان‌هاي متعدد ترجمه و در کشورهاي مختلف منتشر شده است. ماجراهاي رمان اسکندر در ترکيه و انگلستان رخ مي‌دهد و درباره‌ي فردي به همين نام است که درگير يک قتل مي‌شود و به زندان مي‌افتد. داستاني درباره‌ي خانواده، مهاجرت، عشق، وفاداري و خيانت که نشان مي‌دهد مي‌توان کسي را صميمانه دوست داشت و در عين حال به او آسيب زد. اسکندر پاياني غافل‌گيرکننده و شوک‌آور دارد...
    [/BCOLOR]​
     

    Behtina

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2015/11/08
    ارسالی ها
    22,523
    امتیاز واکنش
    65,135
    امتیاز
    1,290
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]خانه روان[/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    • یا جسی
    • ترجمه ی محمد حکمت
    • نشر نون
    • چاپ اول:96
    [/BCOLOR]
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)] [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]
    1575466_676.jpg
    [/BCOLOR]​
    [BCOLOR=rgb(255, 255, 255)]

    «خانه‌روان» داستان هفت نسل است در گستره‌ سه قرن و دو قاره. داستان زندگی و زنده ماندن، ایمان و تردید، داد و بیداد، درهم‌شکستن و از نو ایستادن، بخشش و فراموش نکردن و داستان آب و آتش. رمانی عظیم که در آن داستان‌ انسان‌هایی که ماندند و هراسشان از آتش نقل می‌شود و آن‌هایی که بـرده شدند و وحشتشان از آب.

    سرنوشت برای افیا و اسی، دو خواهر ناتنی و بی‌خبر از وجود یکدیگر، دو مسیر متفاوت را برگزیده و یا جسی ما را همراه این دو در این مسیر طولانی که تا شش نسل پس از آن‌ها طول می‌کشد با خود می‌برد. از سرزمین‌های داخلی و ساحلی غنا در قرن هجدهم تا پنبه‌زارهای جنوب آمریکا، تا معادن زغال‌سنگ آلاباما، تا ایالت‌های آزاد شمال آمریکا و تا کالیفرنیا و غنای امروز ادامه پیدا می‌کند.

    خانه‌روان داستان تکان‌دهنده‌ انسان‌هاست که با وسعت و کششی کم‌نظیر و با نثری پراحساس همه‌ ما را به فکر وامی‌دارد که هم نقش نسل‌های گذشته را در ستمی که رفته به یاد آوریم و هم به وظیفه‌ خود در قبال ستمی که همچنان می‌رود بیندیشیم.

    خانه‌روان (Homegoing) آیین سوگواری ویژه‌ای در میان سیاهپوستان آمریکاست که باور دارند پس از مرگ، روح آزاد می‌شود تا به سوی زندگی بهتر برود. به باور بـرده‌های اولیه که بنیانگذاران این رسم بودند، روح پس از مرگ به خانه‌ واقعی اش یعنی آفریقا بازمی گردد.


    فروید، آدلر و یونگ

    • والتر کوفمان
    • ترجمه ی فریدالدین رادمهر
    • نشر چشمه
    • چاپ اول: 96
    1575449_857.jpg

    جلدِ سوم کشف ذهن به فروید، آدلر و یونگ می‌پردازد و تصویری بس دلربا و تازه از این سه تن ارائه می‌دهد. قهرمان این کتاب، فروید، در قبال دو مخرّب کشف ذهن یعنی آدلر و یونگ قرار دارد درست آن‏گونه که در مجلد اول گوته در برابر کانت و هگل، و در مجلد دوم نیچه در برابر هایدگر و بوبر قرار گرفتند. قهرمانان کشف ذهن آنان‌اند که فیلسوف و ادیب و روان‌شناس‌اند، زیرا خردمندِ واقعی‌اند، به زیبایی می‌نویسند و سرشار از شناختنِ خویشتن‌اند.

    در این کتاب از فروید دفع تهمت می‌شود و بدفهمی‌های پیرامون شخصیت و نظراتش مورد بررسی قرار می‌گیرد و معلوم می‌شود مسبّب اصلی این زشت‌گویی‌ها دربار فروید، آدلر و یونگ بودند. در عوض شخصیت واقعی آدلر و به‏خصوص یونگ برای خواننده روشن می‌شود. در خاتمۀ کتاب خلاصۀ هر سه مجلد بیان می‌شود که آدمی باید دلیرانه به کشف خویشتن و فهم حقیقت دست یازد حتی اگر جهانی مخالف داشته باشد.


    دلمشغولی های بهار

    • ناصرالدین پروین
    • انتشارات جهان کتاب
    • چاپ اول:96
    1575448_300.jpg

    اثر پیش رو، مجموعه‌ای از بررسی‌های ناصرالدین پروین درباره شاعر، مبارز سیـاس*ـی و روزنامه‌نگار تاریخ ایران، محمدتقی بهار (ملک‌الشعرای بهار) است. در این کتاب ۵۲ مقاله از آثار بهار گردآوری و چاپ شده است. نویسنده همچنین در مقاله‌ای تاریخ دقیق اجرای ترانه «مرغ سحر»، اثر جاودانه بهار، و انگیزه راستین سرودن آن را مطرح کرده است.

    مقاله‌های سیـاس*ـی و اجتماعی بهار از نظر حجم بزرگترین بخش از میراث قلمی‌اوست. این مقاله‌ها، علاوه بر روشن ساختن گوشه‌هایی از تاریخ معاصر ایران، سیر اندیشه سیـاس*ـی و تحول نثر و حتی نظم ملک‌الشعرا را می‌شناساند.

    زندگی اجتماعی و فرهنگی، و دوره کمتر شناخته شده اما طولانی و پرتلاطم روزنامه‌نگاری ملک‌الشعرا مورد بحث قرار گرفته است. «ملک‌الشعرای بهار آغاز «نویسندگی در جراید ملّی» خود را پس از گشایش تهران به دست مشروطه‌خواهان در ‌۲۴ تیر ۱۲۸۸ نوشته است. حال‌آن‌که ۵ ماه پیش از آن، یعنی از ۲۸ اسفند ۱۲۸۷‌ که هنوز استبداد صغیر در تهران حاکم بود، در انتشار روزنامه نیمه‌علنی خراسان انباز شد و همین تاریخ را باید آغاز روزنامه‌نگاری او دانست.

    کتاب مورد نظر ۴ بخش اصلی دارد که به ترتیب عبارت اند از: «برای شناخت شاعر سیاست پیشه»، «بهار و روزنامه نگاری زمانه او»، «بهار در پهنه ادب» و «گزیده ای از مقاله‌های سیـاس*ـی - اجتماعی بهار».»


    اگر از نو شروع کنیم

    • اریک امانوئل اشمیت
    • ترجمه ی شهلا حائری
    • نشر قطره
    • چاپ اول: 96
    1575465_986.jpg

    الکساندر شصت و پنج ساله هنگامي‌که قدم به خانه‌ي کودکي‌اش مي‌گذارد، ناگهان زمان به عقب برمي‌گردد و او پس از چهل سال جواني‌اش، مادربزرگش و دلبستگي‌هايش را باز مي‌يابد. اکنون که سير تحولات زندگي‌اش را مي‌شناسد و از آينده با خبر است، آيا دوباره تصميم‌هاي همان زمان را خواهد گرفت؟ انسان مي‌تواند به آرزو‌ها و خواسته‌هايش دست يابد يا همواره اسير و در بند تقدير است؟ در اين صورت آيا حق انتخابي داريم؟ بايد از نو شروع کنيم تا پاسخ‌ها را بيابيم.


    جورج اورول

    • ریموند ویلیامز
    • ترجمه ی شیرزاد غضنفری
    • انتشارات ناهید
    • چاپ اول: 96
    1575464_310.jpg

    انگلستان، انگلستان چه کسی؟ انگلستان اریک آرتور بلرِ متولدشده در امپراتوری طبقه بالادست، یا انگلستان جورج اوروِل جاده‌ای به‌سوی اسکله ویگان؟ برای اورول‌شدن، بلر به‌عمد خودش را در معرض فقر و فلاکت انگلستان صنعتی قرار دارد، با ثبت تجربه‌اش، «ادبیات» ما را «به طرز چشمگیری بسط» داد، بسطی که پرسش‌های بنیادی دربارۀ هویت مؤلف در ارتباط با خودش، جامعه‌اش و شکل‌های ادبی که به کار بـرده مطرح کرد.

    پرسش‌های جدید زمانی سر بلند می‌کنند که مسیر به‌سوی کاتالونیا و فقر سیـاس*ـی جنگ داخلی اسپانیا پیش رفت. طی این سفر، ریموند ویلیامز نشان می‌دهد که اورول بیشتر به سمت چپ سفر کرد، نه (آن‌گونه که عموماً تصور می‌شود) در جهت مخالف، مزرعه حیوانات و نوزده هشتادوچهار مایۀ آرامش را برای راست فراهم نمی‌کند، گرچه این مایه آرامش غالباً فراهم بوده است.

    اورولِ ریموند ویلیامز نمونه‌ای برجسته از تغییراتی است که در مطالعات ادبی سال‌های اخیر روی داده است. تغییراتی که ویلیامز خود برای پدیدآوردن آن‌ها تلاش زیادی کرده است. او دانشیار ادبیات نمایشی در دانشگاه کمبریج، و مؤلف فرهنگ و جامعه، انقلاب بلندمدت، ارتباطات، ادبیات نمایشی روی صحنه و تراژدی مدرن است. او دو رمان مرز کشور و نسل دوم را نوشته، و مانیفست روز مه 1968 را ویرایش کرده است.
    [/BCOLOR]
     

    برخی موضوعات مشابه

    بالا