Tell me about your family
درباره ي خانواده ات برايم بگو
درباره ي خانواده ات برايم بگو
What's your family like?
خانواده ات را چگونه توصیف می کنی؟
I have a very big family. A mom, a dad, a grandma, two grandpas, an older brother, two younger sisters, one dog,
and one
من یک خانواده خیلی بزرگ دارم.مادرم، پدرم،مادر بزرگم،دوتا بابا بزرگ، بردار بزرگترم، دو تا خواهر کوچکتر، یک سگ
و یک ماهی طلایی
Wow, that is big! Do you live in a house or an apartment?
عجب!! خیلی بزرگ است! آیا شما در خانه یا آپارتمان زندگی می کنید؟
We live in a house. Our grandparents live far away. What about your family? Do you have any brothers or sisters?
ما در خانه زندگی می کنیم.خانواده (پدری یا مادری) ما دور تر از ما زندگی می کنند
خانواده شما چطور؟ آیا شما هیچ خواهر یا برادر دارید؟
I have got a small family. It's just my mom, my younger sister, my cat, and me. We live in an apartment in the center of town
من یک خانواده کوچک دارم. فقط مادرم، خواهر کوچکترم، گربه ام و خودم. ما در یک آپارتمان در مرکز شهر زندگی می کنیم.
What does your mom do?
شغل مادرت چيه؟
She's a lawyer. She is thirty years old and she works very hard for us.
او وکیل است.او 30 ساله است و خیلی سخت برای ما کار می کند
It sounds like you have a nice family.
همچین (انگار) به نظر می رسد شما خانواده خوبی دارید
You too, maybe I can meet them sometime!
همچنین شما. شاید من توانستم بعضی اوقات آنها را ملاقات کنم
Sure, I want to meet your cat too!
حتما.همچنین من می خواهم گربه شما را ملاقات کنم!
Okay!
اصطلاحات
ae your grandparents still aliver?
پدربزرگ و مادربزرگت هنوز زنده اند؟
I', an only child.
تنها فرزند هستم.
Do you have any children?
بچه داري؟
what does your father do?
شغل پدرت چيه؟
You certainly have a lovely-looking family.
مطمئنا/حقا كه خانواده ي دوست داشتني داري
Are you married?
متاهل هستي؟
I'm married.
متاهل هستم.
I'm engaged.
نامزد دارم.
I'm a widow
بيوه هستم.
I'm a widower.
زنم مرده.
I'm divorced.
طلاق گرفتم.
I'm single
مجرد هستم.
نكات
معنی like در جملات مختلف:
what is it like
چه جور چيزى است
shaped like an apple
بشکل سيب
more like; most like
شبيه ترين
parrot like
طوطی وار
just as you like
هر جور ميل شما باشد