آموزشی آموزش زبان روسی|Aida.y کاربر نگاه

  • شروع کننده موضوع Aida.y
  • بازدیدها 1,421
  • پاسخ ها 71
  • تاریخ شروع

Aida.y

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2017/05/15
ارسالی ها
2,180
امتیاز واکنش
20,665
امتیاز
781
سن
21
محل سکونت
شیراز
سوالی و منفی کردن در زبان روسی

سوالات بله و خیر
سوالات بله و خیر در روسی تفاوت ساختاری با جملات خبری ندارند. تنها تفاوت در اضافه شدن علامت سوال به شکل نوشته شده جمله است. در خواندن جمله هم تاکید بیشتری بر قسمت آخر جمله انجام می شود. از آنجا که معادل همین ساختار در فارسی هم وجود دارد می توانید آن را در تفاوت خواندن این دو جمله درک کنید:

او به مدرسه رفت.

او به مدرسه رفت؟

حالا به مثال زیر توجه کنید:

Он знает (او می داند) ?Он знает (او می داند؟)
همین ساختار را می توانید برای جملات مسندی هم استفاده کنید:

он Фархад. (او فرهاد است.) ?он Фархад (او فرهاد است؟)
برای جواب دادن به این سوالات از بله و خیر استفاده می کنیم. امیدواریم از درس سوم این دو واژه را فراموش نکرده باشید! اگر اینطور است دوباره به آنها اشاره می کنیم.

Да (بله) Нет (خیر)


منفی کردن جملات
روش های متفاوتی برای ساختن جملات منفی در زبان روسی وجود دارد اما ساده ترین روش اضافه کرد واژه منفی ساز “не” به جمله است. استفاده از این جمله ساده است. به مثال زیر توجه کنید:

он Фархад . (او فرهاد است.) он не Фархад (او فرهاد نیست.)
از همین واژه می توان برای منفی کردن فعل ها هم استفاده کرد. به مثال زیر توجه کنید:

он знает . (او می داند.) он не знает . (او نمی داند.)
 
  • پیشنهادات
  • Aida.y

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/15
    ارسالی ها
    2,180
    امتیاز واکنش
    20,665
    امتیاز
    781
    سن
    21
    محل سکونت
    شیراز
    روسی در کافه

    در این درس می خواهیم عبارت هایی کاربردی برای سفارش دادن نوشیدنی و خوراکی در کافه یاد بگیریم.

    لغات مورد نیاز
    اول واژه های مورد نیاز برای سفارش دادن را بررسی می کنیم:

    Меню (منو) Кофе (قهوه) Чай (چای) Молоко(شیر) Кока-Кола(کوکا کولا) Лимонад(لیموناد) Сок (آب میوه) Борщ (سوپ چغندر/ نوعی سوپ بسیار رایج روسی) Суп (سوپ) Торт (کیک) Вода (آب) минералка (آب معدنی)
    نکته: در صورتی که به برای سفارش آب می خواستید بهتر است از минералка استفاده کنید، چراکه در صورتی که از Вода استفاده کنید احتمالا ابتدا کمی تعجب می کنند و بعد برای شما آب شیر می آورند.
     

    Aida.y

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/15
    ارسالی ها
    2,180
    امتیاز واکنش
    20,665
    امتیاز
    781
    سن
    21
    محل سکونت
    شیراز
    سفارش دادن
    اگر در درس سوم واژه пожалуйста را یاد نگرفته اید الان فرصت خوبی برای یادگیری این واژه است. همانطور که قبلا گفتیم пожалуйста معنای “لطفا” هم دارد و بهتر است برای هر درخواست از آن استفاده کنید.

    …. Дайте, пожалуйста (لطفا به من … بدهید.)

    برای مثال:

    Дайте, пожалуйста, чай (لطفا به من چای بدهید.)
    می توانید از این جمله هم برای سفارش دادن استفاده کنید:

    … Я хочу (من … می خواهم.)

    نکته: حالا که در مورد صرف افعال اطلاعات دارید ممکن است متوجه شده باشید که همه افعال به صورت دوم شخص جمع صرف شده تا محترمانه باشد.

    تمرین: حالا می توانید از لیست بالا سفارش مورد علاقه خود را انتخاب کرده و آنها را درخواست کنید.
     

    Aida.y

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/15
    ارسالی ها
    2,180
    امتیاز واکنش
    20,665
    امتیاز
    781
    سن
    21
    محل سکونت
    شیراز
    سوال کردن
    اگر می خواهید در مورد امکان سفارش چیزی سوال کنید می توانید این سوال را به صورت زیر مطرح کنید:

    ?…. У вас есть (آیا … دارید؟)

    برای مثال:

    ?У вас есть чай (آیا چای دارید؟)

    سوال کردن در مورد قیمت
    برای سوال کردن در مورد قیمت می توانید از این جمله استفاده کنید:



    ?Сколько стоит (قیمتش چقدر است؟)
    احتمالا جواب شما به صورت زیر خواهد بود.

    Десять рубль . ( ده روبل)


    تمرین: خودتان را در یک کافه فرض کنید. از منو چیزی را سفارش دهید و سوالاتی در مورد آن بپرسید.
     

    Aida.y

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/15
    ارسالی ها
    2,180
    امتیاز واکنش
    20,665
    امتیاز
    781
    سن
    21
    محل سکونت
    شیراز
    جنسیت اسامی در زبان روسی

    انواع جنسیت در زبان روسی
    در زبان روسی اسامی می توانند یکی از 3 جنسیت: مذکر، مونث یا خنثی را داشته باشند. اطلاح از جنسیت یک اسم از نظر گرامری بسیار با اهمیت است به طوری که بدون اطلاع از قوانین آن جمله ساختن به زبان روسی تقریبا غیر ممکن می شود.

    شناسایی جنسیت ها در زبان روسی
    در زبان روسی جنسیت اسامی با توجه به دو المان شناسایی می شود:

    • جنسیت طبیعی اسم مورد اشاره: این به معنای جنسیت طبیعی چیزی است که اسم به آن اشاره می کند. برای مثال اگر یک اسم به یک مرد اشاره کند جنسیت آن مذکر است. این موضوع تا حد زیادی در مورد حیوانات مذکر و مونث هم مصداق پیدا می کند. پس اگر چیزی از نظر طبیعی مذکر یا مونث بود، اسم آن هم از نظر گرامری مذکر یا مونث است.
    • آخرین حروف اسم: بسیاری از اسامی برای چیزهایی مورد استفاده قرار میگیرند که از نظر طبیعی جنسیتی ندارند. در این صورت جنسیت اسم از طریق آخرین حروف آن مشخص می شود.
    شناسایی جنسیت اسامی از طریق آخرین حروف
    پیش از بررسی قوانین مربوط به شناسایی جنسیت باید بتوانید حروف بی صدا و صدادار را تشخیص دهید. در زبان فارسی ما 6 حرف صدادار داریم. آ، او، ای که حروف صدادار بلند نامیده می شوند و فتحه، کسره و ضمه (ـَــِــُ) که حروف صدادار کوتاه نامیده می شوند. بقیه حروف به جز این شش حرف حروف بی صدا هستند.

    زبان روسی 11 حرف صدادار دارد (که از درس 1 با آنها آشنا شده اید) این حروف عبارتند از:

    А, Я, Э, Е, У, Ю, О, Ё, Ы, И, Й

    بقیه حروف به جز این 11 حرف حروف بی صدا به شمار می روند. سعی کنید این حروف را به خوبی بشناسید چون در تشخیص جنسیت اسامی به آنها نیاز پیدا خواهید کرد. شناسایی جنسیت اسامی در زبان روسی با قواعدی بسیار ساده صورت می گیرد. برای این کار کافیست به آخرین حرف یک اسم (در حالت مفرد) توجه کنید:

    • اگر این حرف یک حرف بی صدا یا حرف “й” باشد، اسم مورد نظر مذکر است.
    • اگر این حرف “а” یا “я”باشد، اسم مورد نظر مونث است.
    • اگر این حرف “о” یا “е”باشد، اسم مورد نظر خنثی است.
    • اگر این حرف “ь” (نشانه نرم) باشد، اسم یا مذکر است و یا مونث. (در مورد تشخیص این موضوع بعدا بیشتر صحبت می کنیم)
     

    Aida.y

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/15
    ارسالی ها
    2,180
    امتیاز واکنش
    20,665
    امتیاز
    781
    سن
    21
    محل سکونت
    شیراز
    مذکر
    паспорт (پاسپورت) документ (سند) брат (برادر) Хлеб (نان)
    مونث
    газета (روزنامه) Россия (روسیه) Дочь (دختر)
    خنثی
    здание (ساختمان) радио (رادیو) письмо (نامه)
    نکته: جنسیت طبیعی یک اسم بر حروف آخر آن اولویت دارد. پس اگر جنسیت طبیعی چیزی که اسم به آن اشاره می کند مذکر یا مونث باشد بدون توجه به حروف آخر آن اسم مذکر یا مونث است. به مثال های زیر توجه کنید:

    اسامی زیر همه مذکر هستند.

    Папа (بابا) Дядя (عمو/دایی) Дедушка (پدر بزرگ) Мужчина (مرد)
    تمرین: جنسیت اسامی زیر را با استفاده از قوانین گفته شده تشخیص دهید (مواردی که ممکن است مذکر یا مونث باشند را به همان صورت مشخص کنید):

    1. человек مرد، شخص
    2. год سال
    3. время زمان
    4. рука دست
    5. дело کار، تجارت
    6. раз زمان
    7. глаз چشم
    8. жизнь زندگی
    9. день روز
    10. голова سر، مغز
     

    Aida.y

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/15
    ارسالی ها
    2,180
    امتیاز واکنش
    20,665
    امتیاز
    781
    سن
    21
    محل سکونت
    شیراز
    اعداد 11 تا 99 در زبان روسی

    اعداد 11 تا 19
    در زبان روسی هم مانند فارسی، اعداد 11 تا 19 کمی با قاعده و کمی بی قاعده هستند. جدول زیر این اعداد را به شما معرفی می کند:

    одиннадцать 11
    двенадцать 12
    тринадцать 13
    четырнадцать 14
    пятнадцать 15
    шестнадцать 16
    семнадцать 17
    восемнадцать 18
    девятнадцать 19

    اعداد 20 تا 99
    اعداد دهگان بی قاعده هستند پس باید آنها را یاد بگیرید. جدول زیر به شما کمک می کند:

    двадцать 20
    тридцать 30
    сорок 40
    пятьдесят 50
    шестьдесят 60
    семьдесят 70
    восемьдесят 80
    девяносто 90
    ساختار ساختن اعداد دو رقمی تا حد زیادی مشابه فارسی است با این تفاوت که بین رقم اول و دوم حرف اضافه “و” قرار نمی گیرد. کافیست رقم اول و دوم را کنار هم بگذارید. به مثال های زیر توجه کنید:

    двадцать один 21
    двадцать два 22
    двадцать три 23
    двадцать четыре 24
    تمرین: اعداد زیر را بخوانید:

    77 32 70 64
    60 85 53 24
    99 73 69 98
    41 53 58 22
    42 76 28 34
    34 28 94 96
    51 87 27 42
    41 76 31 86
    98 60 98 70
    33 72 34 86

     

    Aida.y

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/15
    ارسالی ها
    2,180
    امتیاز واکنش
    20,665
    امتیاز
    781
    سن
    21
    محل سکونت
    شیراز
    جمع بستن اسامی در زبان روسی

    ساختار جمع بستن اسامی در زبان فارسی بسیار ساده است. در بیشتر موارد کافیست پسوند “ها” را به اسامی اضافه کنید و شکل جمع آنها را بسازید. در زبان روسی جمع بستن اسامی کمی پیچیده تر از آن است. پس باید دقت زیادی به این بخش داشته باشید و قواعد این بخش را به خوبی یاد بگیرید. این بخش ممکن است در ابتدا به نظر شما گیج کننده برسد اما با تمرین می فهمید که ساده است. (احتمالا نیاز است این درس را بیش از یک بار بخوانید)

    قواعد جمع بستن اسامی در زبان روسی
    پیش از اشاره به این قواعد باید بدانید که قواعد گفته شده در این بخش تنها مربوط به حالت فاعلی از اسامی روسی است. البته نیازی نیست فعلا درگیر این مسئله شوید که حالت فاعلی چه معنایی دارد. در این مورد به صورت مفصل در درس های آینده صحبت خواهیم کرد.

    برای جمع بستن اسامی در زبان روسی (در حالت فاعلی) از یکی از حروف “и”, “ы”, “я” یا “а” استفاده می کنیم. این کار با قواعد زیر صورت می گیرد:

    برای اسامی مذکر
    اگر اسم مذکر به حرف بی صدا ختم می شد، کافیست حرف “ы” را به انتهای اسم اضافه کنید (با یک استثنا که در پایین به آن اشاره می کنیم). به مثال های زیر توجه کنید:

    банан – бананы (موزه / موزه ها) театр – театры (تئاتر / تئاترها)
    برای اسامی مذکر که به حروف “й” یا “ь” ختم می شوند، باید حرف آخر را (“й” یا “ь”) با حرف “и” جایگزین کنید. به مثال های زیر توجه کنید:

    музей – музеи (موزه / موزه ها) писатель – писатели (نویسنده / نویسنده ها)
    استثنا برای اسامی مذکر
    اسامی مذکری که به یکی از حروف بی صدای ж, -ч, -щ, -ц, -к, -х, -г- ختم می شوند، برای جمع بستن اسم به انتهای آن حرف “и-” را اضافه می کنیم. (مثل حروف “й” یا “ь”) به مثال های زیر توجه کنید:

    диалог – диалоги (گفت و گو / گفت و گوها) парк – парки (پارک / پارک ها)
    برای اسامی مونث
    برای اسامی مونثی که به a- ختم می شوند، حرف a- با حرف ы- جایگزین می شود (با یک استثنا که در پایین به آن اشاره می کنیم.) به مثال های زیر توجه کنید:

    улица – улицы (خیابان / خیابان ها)
    проблема – проблемы (مشکل / مشکلات)
    برای اسامی که به я- یا ь- ختم می شوند حرف آخر (я- یا ь-) با и- جایگزین می شود. به مثال های زیر توجه کنید:

    вишня – вишни (گیلاس / گیلاس ها)
    дверь – двери (در / درها)
     

    Aida.y

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/15
    ارسالی ها
    2,180
    امتیاز واکنش
    20,665
    امتیاز
    781
    سن
    21
    محل سکونت
    شیراز
    استثنا برای اسامی مونث
    اگر حرف قبل از –a در اسم مونث یکی از حروف بی صدای ж, -ч, -щ, -ц, -к, -х, -г- باشد. برای جمع بستن اسم به انتهای آن حرف “и-” را اضافه می کنیم. به مثال های زیر توجه کنید:

    книга – книги (کتاب / کتاب ها)
    открытка – открытки (کارت / کارت ها)


    برای اسامی خنثی
    برای اسامی که به o- ختم می شوند، o- به a- تبدیل می شود. به مثال های زیر توجه کنید:

    окно – окна (پنجره / پنجره ها)
    кресло – кресла (صندلی / صندلی ها)
    در اسامی که به e- ختم می شوند، e- به я- تبدیل خواهد شد. به مثال های زیر توجه کنید:

    море – моря (دریا / دریا ها)
    здание – здания (ساختمان / ساختمان ها)
    نکته: تعدادی استثنا هم برای این قوانین وجود دارد که می توانید در بخش گرامری “
    Please, ورود or عضویت to view URLs content!
    ” آنها را ببنید.

    خلاصه
    چون قوانین گفته شده در نگاه اول پیچیده به نظر می رسد خلاصه آن را در جدول زیر قرار می دهیم تا درک بهتری نسبت به آنها داشته باشید.

    حرف تبدیل شده

    حرف اضافه شده آخرین حرف اسم

    جنسیت اسامی

    ы-

    حروف بی صدا (به جز موارد استثنا) مذکر
    a-

    مونث

    и- й / ь مذکر
    ж, -ч, -щ, -ц, -к, -х, -г-

    я / -ь-

    مونث

    жа, -чa, -ща,-ша, -ка, ха, -га-

    a-

    o- خنثی
    я-
    e-

    تمرین: جنسیت اسامی زیر را تشخیص داده (برای اسامی که ممکن است مذکر یا مونث باشند تشخیص همین موضوع کافیست) و سپس حالت آنها را بسازید:

    стол

    словарь

    музей

    гений

    дверь

    деревня

    история

    поле

    здание

    кресло
     

    Aida.y

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2017/05/15
    ارسالی ها
    2,180
    امتیاز واکنش
    20,665
    امتیاز
    781
    سن
    21
    محل سکونت
    شیراز
    ساختار جملات در زبان فارسی
    پیش از پرداختن به حالت ها در زبان روسی ابتدا می خواهیم کمی در مورد ساختار جملات زبان فارسی صحبت کنیم. این موضوع به شما در درک بهتر مفهوم حالت کمک خواهد کرد. در زبان فارسی برای تشخیص نقش
    اسامی در یک جمله از دو المان اصلی استفاده می کنیم. اول جایگاه اسم و دوم حروف اضافه آن. برای درک المان اول به مثال زیر توجه کنید:
    کامران رضا را دید.

    با داشتن اطلاعات اولیه گرامری در زبان فارسی می توانید تشخیص دهید که در جمله بالا کامران فاعل و رضا مفعول است. اما سوال اینجاست که این را از کجا فهمیدید. کامران و رضا هر دو اسم هستند و هیچ تفاوتی هم با هم ندارند. جواب در جایگاه آنها در جمله است. با این توصیف با عوض کردن جایگاه آنها نقششان هم باید عوض شود. برای اطمینان این کار را انجام می دهیم:

    رضا کامران را دید.

    درست است، تنها با جابه جا کردن دو اسم نقش آنها عوض شد. در جمله دوم رضا فاعل و کامران مفعول شد. حال به سراغ المان دوم می رویم. پیش از آن به این مثال دقت کنید:

    کامران کتاب را به رضا داد.

    در این جمله ما سه اسم داریم. کامران، کتاب و رضا. کامران نقش فاعل، کتاب نقش مفعول مستقیم و رضا نقش مفعول غیر مستقیم را دارد. (در مورد مفعول مستقیم و غیر مستقیم بیشتر صحبت خواهیم کرد.) رضا در این جمله پیش از خود یک حرف اضافه دارد. حرف اضافه به. این حرف اضافه به شما کمک می کند که نقش اسم را تشخیص دهید. ولی آیا اگر جایگاه آن را در جمله عوض کنیم نقش آن تغییر می کند. برای اطمینان این کار را انجام می دهیم.

    کامران به رضا کتاب را داد.

    همانطور که مشخص است با وجود تغییر دادن جایگاه رضا هیچ تفاوتی در نقش آن ایجاد نشده.
     

    برخی موضوعات مشابه

    بالا