ترجمه اسپانیایی اشعار فارسی|لیالی کاربر نگاه

  • شروع کننده موضوع ZahraHayati
  • بازدیدها 2,207
  • پاسخ ها 94
  • تاریخ شروع

ZahraHayati

کاربر اخراجی
عضویت
2016/07/03
ارسالی ها
5,724
امتیاز واکنش
58,883
امتیاز
1,021
بی تو ، مهتاب شبی باز از آن کوچه گذشتم
همه تن چشم شدم خیره به دنبال تو گشتم
شوق دیدار تو لبریز شد از جام وجودم
شدم آن عاشق دیوانه که بودم !
در نهانخانه جانم گل یاد تو درخشید
باغ صد خاطره خندید
عطر صد خاطره پیچید
یادم آید که شبی با هم از آن کوچه گذشتیم
پر گشودیم و در آن خلوت دلخواسته گشتیم
ساعتی بر لب آن جوی نشستیم
تو همه راز جهان ریخته در چشم سیاهت
من همه محو تماشای نگاهت
آسمان صاف و شب آرام
بخت خندان و زمان رام
خوشه ماه فرو ریخته در آب
شاخه ها دست برآورده به مهتاب
شب و صحرا و گل و سنگ
همه دل داده به آواز شباهنگ
یادم آید تو به من گفتی :
ازین عشق حذر کن !
لحظه ای چند بر این آب نظر کن
آب ، آئینة عشق گذران است
تو که امروز نگاهت به نگاهی نگران است
باش فردا ، که دلت با دگران است
تا فراموش کنی ، چندی ازین شهر سفر کن !
با تو گفتنم :
حذر از عشق ؟
ندانم
سفر از پیش تو ؟
هرگز نتوانم
روز اول که دل من به تمنای تو پَر زد
چون کبوتر لب بام تو نشستم
تو بمن سنگ زدی ، من نه رمیدم ، نه گسستم
باز گفتم که : تو صیادی و من آهوی دشتم
تا به دام تو درافتم ، همه جا گشتم و گشتم
حذر از عشق ندانم
سفر از پیش تو هرگز نتوانم ، نتوانم … !
اشکی از شاخه فرو ریخت
مرغ شب نالة تلخی زد و بگریخت !
اشک در چشم تو لرزید
ماه بر عشق تو خندید
یادم آید که دگر از تو جوابی نشنیدم
پای در دامن اندوه کشیدم
نگسستم ، نرمیدم
رفت در ظلمت غم ، آن شب و شبهای دگر هم
نه گرفتی دگر از عاشق آزده خبر هم
نه کنی دیگر از آن کوچه گذر هم !
بی تو ، اما به چه حالی من از آن کوچه گذشتم

#فریدون مشیری

Sin ti, pasé la noche de luna de ese callejón Soy todo tono de ojos. Me quedé mirándote La locura de su visita se llenó con la taza ¡Me convertí en el amante loco que era! En mi ciudad natal, mi flor brillaba flores Jardín de cien recuerdos se rió El perfume de cien recuerdos se envolvió Recuerdo que pasamos el callejón juntos la noche Abrimos nuestra puerta y estábamos desesperados en esa privacidad Nos sentamos en los labios de ella Eres todo el secreto del mundo derramado en tus ojos negros Estoy todo el tiempo viendo tu look Cielo despejado y noche tranquila Probabilidades y tiempo de Smiley El grupo de la luna se derrumbó en el agua Las ramas se entregan a la luz de la luna Noche y desierto y flores y rocas Todos los corazones están dedicados al canto de Singh Recuerdo que me dijiste: ¡Cuidado con este amor! Tómese un momento para comentar sobre esto El agua es una religión de amor Miras tu aspecto hoy Vamos mañana, querida Para olvidar, tómate un tiempo de esta ciudad! Te lo diré Evitar el amor? No lo se Viajar por delante de usted? Nunca puedo El primer día que mi corazón se llenó de tu deseo Porque me senté en el techo de tu paloma Me apedreaste, no morí, no rompí Volví a decir: "Eres un pescador y yo un fantasma". Te metí en la trampa, fui a todos lados y fui No me importa el amor ¡Nunca puedo viajar, no puedo ...! La lágrima de la rama se derrumbó ¡La noche de pollo fue amarga y feroz! Las lágrimas tiemblan en tus ojos La luna se rió de tu amor Recuerdo que ya no te escuché Me sentí triste en mi falda No estoy de acuerdo, estoy bien En la oscuridad del dolor, esa noche y noche otra vez No conseguiste nada más que tu amante No cruces ese callejón de nuevo! Sin ti, pero ¿qué pasé por ese callejón?
 
  • پیشنهادات
  • ZahraHayati

    کاربر اخراجی
    عضویت
    2016/07/03
    ارسالی ها
    5,724
    امتیاز واکنش
    58,883
    امتیاز
    1,021
    عشقم دادی زاهل دردم کردی
    از دانش و هوش و عقل فردم کردی
    سجاده نشین با وقاری بودم
    میخواره و رند و هـ*ـر*زه گردم کردی

    #ابوسعید_ابوالخير

    Te di mi amor He aprendido de tu conocimiento e inteligencia Yo era un extraño en el estómago Te he subido y bajado
     

    ZahraHayati

    کاربر اخراجی
    عضویت
    2016/07/03
    ارسالی ها
    5,724
    امتیاز واکنش
    58,883
    امتیاز
    1,021
    اگر تو عاشقی غم را رها کن
    عروسی بین و ماتم را رها کن

    مسلم کن دل از هستی مسلم
    امید نامسلم را رها کن

    #مولانا

    Si dejas el amor triste Deje la boda entre usted y su madre Ciertamente, estás seguro Deja tu desesperanza
     

    ZahraHayati

    کاربر اخراجی
    عضویت
    2016/07/03
    ارسالی ها
    5,724
    امتیاز واکنش
    58,883
    امتیاز
    1,021
    نقره داغ...!
    حال و روز يک مرد عاشق است،
    مرد عاشقی که فکر می‌کرد؛
    چون عاشق است
    معشـ*ـوقه‌اش هم بايد
    به همان اندازه عاشقش باشد !!!!

    #احمد_شاملو

    Plata caliente ...! Ahora y ante todo, un hombre está enamorado. Hombre cariñoso que pensó; Porque él está enamorado Su amante también debe ¡¡¡Amala tanto !!!!
     

    ZahraHayati

    کاربر اخراجی
    عضویت
    2016/07/03
    ارسالی ها
    5,724
    امتیاز واکنش
    58,883
    امتیاز
    1,021
    همه مستیم و خرابیم و فنای ره دوست
    در خرابات فنا عاقله ایجادیم

    دل رنجور به طنبور نوایی دارد
    دل صدپاره خود را به نوایش دادیم

    #مولانا

    Todos están sucios y frustrados Ganamos dinero en la ruina El temido corazón tiene una puesta a punto Le dimos a nuestros corazones cien libras
     

    ZahraHayati

    کاربر اخراجی
    عضویت
    2016/07/03
    ارسالی ها
    5,724
    امتیاز واکنش
    58,883
    امتیاز
    1,021
    یا رب این بچه ترکان چه دلیرند به خون
    که به تیر مژه هر لحظه شکاری گیرند

    رقـ*ـص بر شعر تر و ناله نی خوش باشد
    خاصه رقصی که در آن دست نگاری گیرند

    #حافظ

    O cuál es la piel de estos pequeños turcos, qué sangrientos son Consiguen trapos a cada momento de la pestaña Baila sobre la poesía y deleita a la novia Específicamente el baile al que están escritas a mano
     

    ZahraHayati

    کاربر اخراجی
    عضویت
    2016/07/03
    ارسالی ها
    5,724
    امتیاز واکنش
    58,883
    امتیاز
    1,021
    سالها رفت و هنوز
    یک نفر نیست بپرسد از من
    که تو از پنجره عشق چه ها می خواهی
    صبح تا نیمه ی شب منتظری
    همه جا می نگری
    گاه با ماه سخن می گویی
    گاه با رهگذران
    خبر گمشده ای می جویی
    راستی گمشده ات کیست؟
    کجاست؟

    #قیصر_امین_پور

    Años perdidos Nadie me pregunta ¿Qué quieres de la ventana del amor? Montazeri por la mañana a la medianoche Mire por todos lados A veces hablas con la luna A veces con los transeúntes Te estás perdiendo las noticias ¿De quién estás realmente perdido? Donde esta
     

    ZahraHayati

    کاربر اخراجی
    عضویت
    2016/07/03
    ارسالی ها
    5,724
    امتیاز واکنش
    58,883
    امتیاز
    1,021
    آیا کسی که مهربانی یک جسم زنده را
    به تو می بخشد،
    جز درک حس زنده بودن
    از تو چه می خواهد؟

    حرفی به من بزن.....!

    #فروغ_فرخزاد

    ¿Hay alguien que sea amable con un ser vivo Te da Excepto para comprender la sensación de estar vivo ¿Qué quieres de ti? Háblame .....!
     

    ZahraHayati

    کاربر اخراجی
    عضویت
    2016/07/03
    ارسالی ها
    5,724
    امتیاز واکنش
    58,883
    امتیاز
    1,021
    بوی تو می‌ دهد آغـ*ـوش خالی ام
    ای واقعیت عشق خیالی ام

    مـسـ*ـت توئم که قنوتم ترانه شد
    چون مومن تو شدم لاابالی ‌ام

    #افشین_یداللهی

    Tu olor me da un abrazo vacío Eres la realidad de mi amor imaginario Estoy borracho cuando mi canción fue cantada Porque soy fiel a ti
     

    ZahraHayati

    کاربر اخراجی
    عضویت
    2016/07/03
    ارسالی ها
    5,724
    امتیاز واکنش
    58,883
    امتیاز
    1,021
    تویی نقشی که جان‌ها برنتابد
    که قند تودهان‌ها برنتابد

    جهان گرچه که صد رودر تودارد
    جمالت راجهان‌ها برنتابد

    روان گشتند جان‌هاسوی عشقت
    که باعشقت روان‌هابرنتابد

    #مولانا

    No tienes un papel para jugar Que el azúcar de las masas se va El mundo, sin embargo, es cien pies tuddard Las oraciones de los mundos han terminado Se inundaron de amor Que él arroja luz sobre
     

    برخی موضوعات مشابه

    پاسخ ها
    33
    بازدیدها
    926
    بالا