اشعار فارسی با ترجمه انگلیسی

  • شروع کننده موضوع مروا77
  • بازدیدها 3,940
  • پاسخ ها 194
  • تاریخ شروع
وضعیت
موضوع بسته شده است.

مروا77

کاربر نگاه دانلود
کاربر نگاه دانلود
عضویت
2018/06/02
ارسالی ها
685
امتیاز واکنش
23,109
امتیاز
901
How beautiful is the world for me if you are one day
You unveiled what you are

چه زیبا می‌شود دنیا برای من اگر روزی
تو از آنی که هستی ای معما پرده برداری

#محمدعلی_بهمنی
 
  • پیشنهادات
  • مروا77

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2018/06/02
    ارسالی ها
    685
    امتیاز واکنش
    23,109
    امتیاز
    901
    I sat in darkness
    You're the lights that you are ...?!

    بی تو تاریک نشستم
    تو چراغ که شدی .. ؟!

    #اوحدی
     

    مروا77

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2018/06/02
    ارسالی ها
    685
    امتیاز واکنش
    23,109
    امتیاز
    901
    Double the world at once
    We got out
    To be your place.

    دو عالم را به یک ‌بار از دلِ تنگ
    برون کردیم،
    تا جایِ تو باشد.

    #سعدی
     

    مروا77

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2018/06/02
    ارسالی ها
    685
    امتیاز واکنش
    23,109
    امتیاز
    901
    Because he steps; my friend is asking me
    Where's my dark and tight house?

    چون قدم رنجه کند؛ دوست به پرسیدن من ،خانه تاریک و دلم تنگ، کجا بنشیند؟

    #بیدل_دهلوی
     

    مروا77

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2018/06/02
    ارسالی ها
    685
    امتیاز واکنش
    23,109
    امتیاز
    901
    I do not mind the pigeon that chose to rise
    We jumped from the corner where we ran

    دل نیست کبوتر که چو برخواست نشیند
    از گوشه بامی که پریدیم، پریدیم

    #وحشی_بافقی
     

    مروا77

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2018/06/02
    ارسالی ها
    685
    امتیاز واکنش
    23,109
    امتیاز
    901
    Look that sorrow inside of i have seen l've seen how drop drop water gets

    نگاه کن که غم درون دیده ام
    چگونه قطره قطره اب می شود.

    فروغ فرخ زاد
     

    مروا77

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2018/06/02
    ارسالی ها
    685
    امتیاز واکنش
    23,109
    امتیاز
    901
    In my heart the Kurdish the heart of you restless saw ...

    تا در دل من قرار کردی
    دل را ز تو بی قرار دیدم

    مولانا
     

    مروا77

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2018/06/02
    ارسالی ها
    685
    امتیاز واکنش
    23,109
    امتیاز
    901
    I am always paying attention...
    But I'm districted to you

    من حواسم به همه جمع
    ولى پرت توام..

    #ميثم_بشيرى
     

    مروا77

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2018/06/02
    ارسالی ها
    685
    امتیاز واکنش
    23,109
    امتیاز
    901
    Take whatever you want with you ,Do not erase me from your mind

    هرچه ميخواهى ببر
    اما مرا از ياد نه

    #علی_صفری
     

    مروا77

    کاربر نگاه دانلود
    کاربر نگاه دانلود
    عضویت
    2018/06/02
    ارسالی ها
    685
    امتیاز واکنش
    23,109
    امتیاز
    901
    Bump the eyelid at times, see if I am alive or not?
    I've died of broken frame in my eyes or not?

    بزن پلکی به هم گاهی ببین من زنده ام یا نه؟
    شکستی قاب چشمم را ببین جان کنده ام یا نه
    #حسین _آهنی
     
    وضعیت
    موضوع بسته شده است.

    برخی موضوعات مشابه

    پاسخ ها
    33
    بازدیدها
    926
    بالا